マタイによる福音書 5:18 - ALIVEバイブル: 新約聖書 保証する。天地がなくならない限り、聖書にあるどんな掟も廃れはしない。神の目的が完全に達成されるまで、一言一句として無効になるものはない。 Colloquial Japanese (1955) よく言っておく。天地が滅び行くまでは、律法の一点、一画もすたることはなく、ことごとく全うされるのである。 リビングバイブル よく言っておきますが、聖書にあるどんなおきても、その目的が完全に果たされるまで、無効になることはありません。 Japanese: 聖書 口語訳 よく言っておく。天地が滅び行くまでは、律法の一点、一画もすたることはなく、ことごとく全うされるのである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 はっきり言っておく。すべてのことが実現し、天地が消えうせるまで、律法の文字から一点一画も消え去ることはない。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 保証する!天地がなくならない限り、聖書にあるどんな掟も廃れはしない。神の目的が完全に達成されるまで、一言一句、無効になるものはない。 聖書 口語訳 よく言っておく。天地が滅び行くまでは、律法の一点、一画もすたることはなく、ことごとく全うされるのである。 |
「悪魔を追い出せないのは、神に抱く信頼の薄さのせいだ。俺が言うことを信じろ。もし、おまえがからし種ほど小さな信頼があるなら、あの山に向かって『ここからあっちへ動け』と信じて命じるならその通りになる。おまえにだってなんでもできる」
さて、父親に従ったのはどっちの息子だ?」 「1人目」 ユダヤ指導者が答える。 「実際のところ、あなたがたは、税金取りや売春婦たち以下です!!! 彼らは間違いなくあなたがたよりも先に神の王国に入る。
貧しい人にお金や物を恵む時には、偽善者のように宣伝するな。 彼らは、人目につくように、ユダヤ集会所や街頭で人に見てもらうために慈善行為をする。称賛の的になりたいからだ。いいか、彼らの報いはそこで終了。
もし、その町の住民が誰も受け入れてくれず、おまえたちの話に耳を傾けない場合は、その町をさっさと去るんだ。そして彼らへの警告として、足のちりを完全に払い落とすんだ」 イエスは使徒たちを送りだす前に以上の忠告をした―― 【足のちりを払い落とす行為は、“話すことはもう何もない”という警告だった】 イエスがこのように順序を説明すると、仲間は大きくうなずいた。そして、使徒たちを励まし、力づけて送り出したのだった――
アベルからあの祭壇と神殿の間で殺されたザカリヤまでの殺人罪によって有罪判決を言いわたされます―― 【アベルからゼカリヤ。ヘブライ語の旧約聖書の中で、殺害された最初と最後の人】 そうです、あなたたちは、すべてのツケを清算することになります・・・!!!
あなたがたの神殿は、荒れ果てたままに見捨てられる。いいか、『ようこそ!王の名によって来られる方に幸あれ!』と言う時まで、俺に会うことはない・・・」―― 【聖書:詩篇118:26より引用】
今から俺が言うこと、それは真実だ―― おまえたちはみな、天の窓が開き“この人”の上を 『天使が行き交う』―― 【聖書:創世記28:12より引用】 光景を目の当たりにする!!!」―― 【聖書:創世記28:10-17より引用】
畑にまかれる1粒の種のように、俺も地に落ちて死ななければならない。 そうしなければ、いつまでたっても、1人のまま、1粒の種のままだ。 だが、死ねば、多くの新しい実が生じ、新しい生命が豊かに実を結ぶことになる。