y-dijo Joab vive Dios que si-no hubieras-hablado pues entonces desde-la-mañana habría-desistido el-pueblo cada-hombre de-detrás-de su-hermano
Job 27:2 - Gloss Spanish Vive-Dios que-ha-quitado mi-derecho y-el-Todopoderoso que-ha-amargado mi-alma Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Vive Dios, que ha quitado mi derecho, Y el Omnipotente, que amargó el alma mía, Biblia Nueva Traducción Viviente «Juro por el Dios viviente, quien me ha quitado los derechos, por el Todopoderoso, quien llenó mi alma de amargura. Biblia Católica (Latinoamericana) ¡Por la vida de Dios que me niega justicia,
por el Omnipotente que me llenó de amargura, La Biblia Textual 3a Edicion ¡Vive Dios, que ha quitado mi derecho, Y ’El-Shadday, que amarga mi alma, Biblia Serafín de Ausejo 1975 '¡Por Dios vivo que me niega justicia, por Sadday que me llena de amargura, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Vive Dios, el cual ha quitado mi derecho, y el Todopoderoso, que amargó el alma mía; |
y-dijo Joab vive Dios que si-no hubieras-hablado pues entonces desde-la-mañana habría-desistido el-pueblo cada-hombre de-detrás-de su-hermano
Y-dijo Elías el-tisbita de-los-moradores-de Galaad a-Acab vive-YHVH Dios-de Israel que yo-estoy-en-pie ante-él que-no-habrá los-años los-estos rocío y-lluvia si no-según mi-palabra -
Y-dijo Elías: Vive YHVH-de ejércitos que paré ante-él que este-día me-presentaré a-él
Y-llegó a-el-hombre-de el-Dios a-la-montaña y-se-agarró a-sus-pies Y-se-acercó Guejazí para-separarla y-dijo el-hombre-de el-Dios deja-a-ella pues-su-alma está-amarga-para-ella y-YHVH ha-ocultado de-mí y-no ha-informado a-mí
Está-bien para-ti que-oprimas que-deseches la-obra de-las-palmas-de-tus-manos y-sobre-el-designio de-los-malvados aparezcas-radiante
Me-ha-entregado Dios al impío y-sobre-las-manos-de los-malvados me-arrojó
¿Por-qué dices Jacob y-hablas Israel escondido mi-camino de-YHVH y-por-mi-Dios mi-causa pasa
Y-sucederá si-aprender aprenden --caminos-de mi-pueblo a-jurar en-mi-nombre vive-YHVH como enseñaron a-mi-pueblo a-jurar por-Báal entonces-serán-establecidos entre mi-pueblo
Y-juras vive-YHVH en-verdad en-justicia y-en-rectitud entonces-serán-bendecidas en-él naciones y-en-él se-gloriarán -
Di a-ellos: vivo-Yo declaración-de Señor YHVH no-me-complazco en-muerte-de el-malvado sino más-bien-en-volverse malvado de-su-camino y-viva vuélvanse vuélvanse de-sus-caminos los-malos ¿y-por-qué morirás casa-de Israel -
duerme esta-noche sucederá por-la-mañana si-te-rescata bien que-rescate y-si-no quiere rescatarte y-te-rescataré yo vive-YHVH acuéstate hasta-la-mañana
pues vive-YHVH el-que-salva a-Israel que aunque-este-él con-Jonatán mi-hijo ciertamente morir morirá y-no-hubo quien-le-respondiera de-todo-el-pueblo
y-dijo el-pueblo a-Saúl acaso-Jonatán ha-de-morir el-que ha-hecho la-salvación la-grande la-esta En-Israel no-sea-así vive-YHVH si-cae de-el-cabello-de su-cabeza a-tierra ciertamente-con-Dios actuó el-día el-éste y-liberaron el-pueblo a-Jonatán y-no-murió -
y-he-aquí-que yo-enviare a-el-muchacho ve encuentra --las-flechas Si-decir digo al-muchacho he-aquí-que las-flechas-ti mas-de y-hacia-acá cógelas y-ven pues-paz para-ti y-no-hay cosa vida-de-YHVH
y-Ahora Mi-señor vida-de-YHVH y-vida-de-tu-alma que te-ha-impedido YHVH llegar a-sangres y-venir-en-ayuda tu-mano para-ti y-ahora sean como-nabal tus-enemigos y-los-que-buscan a-Mi-señor mal
y-no-obstante vida-de-YHVH Dios-de Israel que me-ha-impedido de-hacer-daño a-ti pues si-no te-hubieras-apresurado y-venido y-venido a-encontrarme en-verdad no-quedaría par-Nabal hasta-la-luz-de la-mañana uno-que-orine en-pared