Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Job 34:5 - Gloss Spanish

5 Porque-ha-dicho Job soy-justo pero-Dios ha-quitado mi-derecho

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Porque Job ha dicho: Yo soy justo, Y Dios me ha quitado mi derecho.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Pues Job también dijo: “Yo soy inocente, pero Dios ha quitado mis derechos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Job ha dicho: 'Yo soy justo, pero Dios niega mi derecho'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Porque Job ha dicho: Aunque soy inocente, Dios ha quitado mi derecho,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Job ha dicho: justo soy, pero Dios me niega justicia.

Gade chapit la Kopi




Job 34:5
14 Referans Kwoze  

Está-en-tu-conocimiento que-no soy-culpable y-no-hay de-tu-mano quien-libre


Y-dices puro mi-doctrina y-limpio soy en-tus-ojos


He-aquí-ahora he-preparado una-causa sé que-Yo seré-vindicado


Aunque no-hay-violencia en-mis-palmas y-mi-oración es-pura


He-aquí grito violencia y-no tengo-respuesta pido-auxilio pero-no-hay justicia


Vive-Dios que-ha-quitado mi-derecho y-el-Todopoderoso que-ha-amargado mi-alma


De-justicia me-vestía y-me-cubría-ella como-manto y-turbante era-mi-derecho


Y-cesaron los-tres hombres estos de-replicar --Job pues él era-justo en-sus-propios-ojos -


Puro soy-yo sin transgresión limpio estoy-yo y-no hay-culpa en-mí


Lo-que-es-justo escojamos-para-nosotros conozcamos entre-nosotros ¿Qué-es-lo-bueno


Vuélvanse-ahora no-haya injusticia vuélvanse-si vuélvanse-si todavía mi-justicia-está-en-ello


Acaso-Dios pervierte juicio o-incluso-el-Todopoderoso pervierte-la-justicia


Quien-con-tempestad me-aplasta y-aumenta mis-heridas sin-causa


¿Por-qué dices Jacob y-hablas Israel escondido mi-camino de-YHVH y-por-mi-Dios mi-causa pasa


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite