1 Samuel 25:26 - Gloss Spanish26 y-Ahora Mi-señor vida-de-YHVH y-vida-de-tu-alma que te-ha-impedido YHVH llegar a-sangres y-venir-en-ayuda tu-mano para-ti y-ahora sean como-nabal tus-enemigos y-los-que-buscan a-Mi-señor mal Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196026 Ahora pues, señor mío, vive Jehová, y vive tu alma, que Jehová te ha impedido el venir a derramar sangre y vengarte por tu propia mano. Sean, pues, como Nabal tus enemigos, y todos los que procuran mal contra mi señor. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente26 »Ahora, mi señor, tan cierto como que el Señor vive y que usted vive, ya que el Señor impidió que usted matara y tomara venganza por su propia mano, que todos sus enemigos y los que intenten hacerle daño sean tan malditos como lo es Nabal. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)26 ¡Por la vida de Yavé y por tu propia vida, que tus enemigos y que todos los que buscan tu mal, señor, conozcan ahora la suerte de Nabal. Pero fíjate: Yavé te ha impedido que te mancharas con sangre haciéndote justicia por ti mismo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion26 Y ahora señor mío, vive YHVH y vive tu alma, puesto que YHVH te ha impedido derramar sangre y vengarte por tu propia mano, ¡sean como Nabal tus enemigos y los que procuran el mal de mi señor! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197526 Ahora, mi señor, por la vida de Yahveh y por la tuya, por Yahveh, que te ha impedido derramar sangre y hacerte justicia por tu propia mano, que tus enemigos y cuantos intentan el mal contra mi señor sean como Nabal. Gade chapit la |