Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lamentations 2:4 - Easy To Read Version

The Lord bent his bow like an enemy.\par He held his sword in his right hand.\par He killed all the good looking men of Judah.\par The Lord killed them\par as if he were the enemy.\par The Lord poured out his anger.\par He poured it out on the tents of Zion.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He hath bent his bow like an enemy: He stood with his right hand as an adversary, And slew all that were pleasant to the eye In the tabernacle of the daughter of Zion: He poured out his fury like fire.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He has bent His bow like an enemy; He has stood with His right hand set like a foe and has slain all the delights and pride of the eye; on and in the tent of the Daughter of Zion He has poured out His wrath like fire.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He hath bent his bow like an enemy, he hath stood with his right hand as an adversary, And hath slain all that were pleasant to the eye: In the tent of the daughter of Zion he hath poured out his wrath like fire.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He bent his bow as an enemy would; his strong hand was poised like an adversary. He killed every precious thing in sight; he poured out his wrath like fire on Daughter Zion’s tent.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

DALETH. He has bent his bow like an enemy. He has fixed his right hand like an adversary. And he has cut down all that was beautiful to behold in the tabernacle of the daughter of Zion. He has poured out his indignation like fire.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Daleth. He hath bent his bow as an enemy, he hath fixed his right hand as an adversary: and he hath killed all that was fair to behold in the tabernacle of the daughter of Sion: he hath poured out his indignation like fire.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lamentations 2:4
38 Tagairtí Cros  

The king said, “Go, ask the Lord for me, and for the people that are left in Israel and in Judah. Ask about the words in the book that was found. The Lord is very angry with us because our ancestors {\cf2\super [430]} did not obey the Lord’s word. They did not do all the things this book says to do!”


I will do this because the people left me and burned incense {\cf2\super [433]} to other gods. Those people made me angry because of all the bad things they have done. So I will pour out my anger on this place. Like a hot burning fire, my anger will not be put out!’


God’s anger burns against me.\par He calls me his enemy.\par


God All-Powerful’s arrows are in me.\par My spirit feels the poison\par from those arrows!\par God’s terrible weapons are lined up\par against me.\par


Bad people get their swords\par and aim their bows.\par They want to kill poor, helpless people.\par They want to kill good, honest people.\par


God is prepared to punish bad people. {\cf2\super [38]} \par


So the Lord became angry at them. The Lord caused powerful wars against them. It was like the people of Israel had fire all around them. But they did not know what was happening. It was like they were burning. But they did not try to understand the things that were happening.


But the people turned against the Lord.\par They made his Holy Spirit very sad.\par So the Lord became their enemy.\par The Lord fought against those people.\par


While I was angry, I walked on people.\par I punished them while I was mad.\par I poured their blood {\cf2\super [461]} on the ground.”\par


My tent is ruined.\par All the tent’s ropes are broken.\par My children left me.\par They are gone.\par No person is left to put up my tent.\par No person is left to fix a shelter for me.\par


Family of David, {\cf2\super [169]} \par the Lord says these things:\par ‘You must judge people fairly every day.\par Protect the victims {\cf2\super [170]} from the criminals.\par If you don’t do that,\par then I will become very angry.\par My anger will be like a fire\par that no person will be able to put out.\par This will happen because you\par have done evil things.’\par


I myself will fight against you people of Judah. I will fight against you with my own powerful hand. I am very angry with you, so I will fight against you with my own powerful arm. I will fight very hard against you and show how angry I am.


You became friends with many nations.\par But those nations don’t care about you.\par Your ‘friends’ have forgotten you.\par I hurt you like an enemy.\par I punished you very hard.\par I did this because of your great guilt.\par I did this because of your many sins.\par


Perhaps those people will ask the Lord to help them. Perhaps each person will stop doing bad things. The Lord has announced that he is very angry with those people.”


Become the Lord’s people.\par Change your hearts! {\cf2\super [20]} \par Men of Judah and people of Jerusalem,\par if you don’t change,\par then I will become very angry.\par My anger will spread fast like a fire,\par and my anger will burn you up.\par And no person will be able to put out that fire.\par Why will this happen?\par Because of the evil things you have done.”\par


“The Lord All-Powerful, the God of the people of Israel, says: ‘I showed my anger against Jerusalem. I punished the people that lived in Jerusalem. In the same way, I will show my anger against every person that goes to Egypt. People will use you as an example when they ask for bad things to happen to other people. You will become like a curse word. People will be ashamed of you. People will insult you. And you will never see Judah again.’


So the Lord says this: “I will show my anger against this place. I will punish people and animals. I will punish the trees in the field and the crops that grow in the ground. My anger will be like a hot fire—and no person will be able to stop it.”


The Lord sent fire from above.\par That fire went down into my bones.\par He stretched out a net for my feet.\par He turned me all the way around.\par He made me into a wasteland.\par I am sick all day.\par


The Lord has become like an enemy.\par He has swallowed up Israel.\par He has swallowed up all her palaces.\par He has swallowed up all her fortresses.\par He has made much sadness\par and crying for the dead\par in the Daughter of Judah. {\cf2\super [12]} \par


The Lord turned his hand against me.\par He did this again and again, all day.\par


See how the gold has grown dark.\par See how the good gold is changed.\par There are jewels {\cf2\super [25]} scattered all around.\par They are scattered at every street corner.\par


The Lord used all of his anger.\par He poured out all his anger.\par He made a fire in Zion. {\cf2\super [31]} \par That fire burned down Zion\par to its foundations.\par


The Lord my Master says, “I am angry and I will send a storm against you. I am angry and I will send a strong rain. I am angry and I will make hail fall from the sky and completely destroy you!


I will bring you out of these other nations. I scattered you among these nations. But I will gather you together and bring you back from these countries. But I will raise my powerful arm and punish you. I will show my anger against you!


Silver melts in the fire \{and workers pour off the silver and save it\}. In the same way, you will melt in the city. Then you will know that I am the Lord. And you will know that I have poured out my anger against you.’”


They spilled blood on the ground when they murdered people in that land. They made the land filthy with their idols. {\cf2\super [281]} So I showed them how angry I was.


Only then will I stop being angry at your people. I will know that they have been punished for the bad things they did to me. And they will know that I am the Lord, and that I spoke to them because of my strong love {\cf2\super [45]} for them!”


But I will raise my arm over you people and punish you and your people, wherever they live! I will destroy your country! It will be emptier than Diblah Desert. {\cf2\super [52]} Then they will know that I am the Lord!”


I will be against you, so your enemies will defeat you. Those enemies hate you, and they will rule over you. You will run away even when no one is chasing you.


The Lord is a jealous God.\par The Lord punishes guilty people.\par The Lord punishes guilty people,\par and the Lord is very angry!\par The Lord punishes his enemies.\par He stays angry at his enemies.\par


No person can stand against\par the Lord’s great anger.\par No one can endure his terrible anger.\par His anger will burn like fire.\par The rocks will shatter when he comes.\par


My anger will burn like a fire, burning down to the deepest grave, [214] burning the earth and all it produces, burning deep down below the mountains!


Samuel said, “The Lord left you. Now he is with your neighbor (David). So why are you bothering me?