Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Deuteronomy 32

×

Dəvārīm

Deuteronomy 32:1

Give ear, O ye heavens, and I will speak; And hear, O earth, the words of my mouth.  




 
238 [e]
ha·’ă·zî·nū
הַאֲזִ֥ינוּ
Give ear
V‑Hifil‑Imp‑mp



 
8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֖יִם
heavens
Art | N‑mp



 
1696 [e]
wa·’ă·ḏab·bê·rāh;
וַאֲדַבֵּ֑רָה
and I will speak
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.Cohort‑1cs



 
8085 [e]
wə·ṯiš·ma‘
וְתִשְׁמַ֥ע
and hear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3fs



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
earth
Art | N‑fs
561 [e]
’im·rê-
אִמְרֵי־
the words
N‑mpc
6310 [e]
p̄î.
פִֽי׃
of my mouth
N‑msc | 1cs


Deuteronomy 32:2

My doctrine shall drop as the rain, My speech shall distil as the dew, As the small rain upon the tender herb, And as the showers upon the grass:  

6201 [e]
ya·‘ă·rōp̄
יַעֲרֹ֤ף
Let drop
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
4306 [e]
kam·mā·ṭār
כַּמָּטָר֙
as the rain
Prep‑k, Art | N‑ms
3948 [e]
liq·ḥî,
לִקְחִ֔י
my teaching
N‑msc | 1cs
5140 [e]
tiz·zal
תִּזַּ֥ל
distill
V‑Qal‑Imperf‑3fs



 
2919 [e]
kaṭ·ṭal
כַּטַּ֖ל
as the dew
Prep‑k, Art | N‑ms
565 [e]
’im·rā·ṯî;
אִמְרָתִ֑י
My speech
N‑fsc | 1cs
8164 [e]
kiś·‘î·rim
כִּשְׂעִירִ֣ם
as raindrops
Prep‑k | N‑mp
5921 [e]
‘ă·lê-
עֲלֵי־
on
Prep



 
1877 [e]
ḏe·še,
דֶ֔שֶׁא
the tender herb
N‑ms
7241 [e]
wə·ḵir·ḇî·ḇîm
וְכִרְבִיבִ֖ים
and as showers
Conj‑w, Prep‑k | N‑mp
5921 [e]
‘ă·lê-
עֲלֵי־
on
Prep
6212 [e]
‘ê·śeḇ.
עֵֽשֶׂב׃
the grass
N‑ms


Deuteronomy 32:3

Because I will publish the name of the LORD: Ascribe ye greatness unto our God.  

3588 [e]

כִּ֛י
For
Conj
8034 [e]
šêm
שֵׁ֥ם
the name
N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh:
N‑proper‑ms
7121 [e]
’eq·rā;
אֶקְרָ֑א
I proclaim
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3051 [e]
hā·ḇū
הָב֥וּ
Ascribe
V‑Qal‑Imp‑mp
1433 [e]
ḡō·ḏel
גֹ֖דֶל
greatness
N‑ms
430 [e]
lê·lō·hê·nū.
לֵאלֹהֵֽינוּ׃
to our God
Prep‑l | N‑mpc | 1cp


Deuteronomy 32:4

He is the Rock, his work is perfect: For all his ways are judgment: A God of truth and without iniquity, Just and right is he.  




 
6697 [e]
haṣ·ṣūr
הַצּוּר֙
The [He is] Rock
Art | N‑ms



 
8549 [e]
tā·mîm
תָּמִ֣ים
perfect
Adj‑ms
6467 [e]
pā·‘o·lōw,
פָּעֳל֔וֹ
His work [is]
N‑msc | 3ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
1870 [e]
də·rā·ḵāw
דְּרָכָ֖יו
His ways [are]
N‑cpc | 3ms



 
4941 [e]
miš·pāṭ;
מִשְׁפָּ֑ט
justice
N‑ms
410 [e]
’êl
אֵ֤ל
a God
N‑msc
530 [e]
’ĕ·mū·nāh
אֱמוּנָה֙
of truth
N‑fs
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and without
Conj‑w | Adv



 
5766 [e]
‘ā·wel,
עָ֔וֶל
injustice
N‑ms
6662 [e]
ṣad·dîq
צַדִּ֥יק
Righteous
Adj‑ms
3477 [e]
wə·yā·šār
וְיָשָׁ֖ר
and upright
Conj‑w | Adj‑ms
1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
[is] He
Pro‑3ms


Deuteronomy 32:5

They have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children: They are a perverse and crooked generation.  

7843 [e]
ši·ḥêṯ
שִׁחֵ֥ת
They have corrupted
V‑Piel‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֛וֹ
themselves
Prep | 3ms
3808 [e]

לֹ֖א
not
Adv‑NegPrt



 
1121 [e]
bā·nāw
בָּנָ֣יו
[They are] His children
N‑mpc | 3ms
3971 [e]
mū·mām;
מוּמָ֑ם
because of their blemish
N‑msc | 3mp
1755 [e]
dō·wr
דּ֥וֹר
a generation
N‑ms
6141 [e]
‘iq·qêš
עִקֵּ֖שׁ
perverse
Adj‑ms
6618 [e]
ū·p̄ə·ṯal·tōl.
וּפְתַלְתֹּֽל׃
and crooked
Conj‑w | Adj‑ms


Deuteronomy 32:6

Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? Is not he thy father that hath bought thee? Hath he not made thee, and established thee?  




 
3068 [e]
hă-
הֲ־
Do
Interrog
3068 [e]
Yah·weh
לַיְהוָה֙
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
1580 [e]
tiḡ·mə·lū-
תִּגְמְלוּ־
you do
V‑Qal‑Imperf‑2mp
2063 [e]
zōṯ,
זֹ֔את
this
Pro‑fs
5971 [e]
‘am
עַ֥ם
O people
N‑ms
5036 [e]
nā·ḇāl
נָבָ֖ל
foolish
Adj‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and
Conj‑w | Adv‑NegPrt


؟
 
2450 [e]
ḥā·ḵām;
חָכָ֑ם
unwise
Adj‑ms
3808 [e]
hă·lō·w-
הֲלוֹא־
[Is] not
Adv‑NegPrt
1931 [e]

הוּא֙
He
Pro‑3ms
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā
אָבִ֣יךָ
your Father
N‑msc | 2ms
7069 [e]
qā·ne·ḵā,
קָּנֶ֔ךָ
[who] bought you
V‑Qal‑Perf‑3ms | 2ms
1931 [e]

ה֥וּא
He
Pro‑3ms
6213 [e]
‘ā·śə·ḵā
עָֽשְׂךָ֖
Has not made you
V‑Qal‑Perf‑3ms | 2ms
3559 [e]
way·ḵō·nə·ne·ḵā.
וַֽיְכֹנְנֶֽךָ׃
and established you
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 2ms


Deuteronomy 32:7

Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will shew thee; Thy elders, and they will tell thee.  

2142 [e]
zə·ḵōr
זְכֹר֙
Remember
V‑Qal‑Imp‑ms
3117 [e]
yə·mō·wṯ
יְמ֣וֹת
the days
N‑mpc



 
5769 [e]
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֔ם
of old
N‑ms
995 [e]
bî·nū
בִּ֖ינוּ
Consider
V‑Qal‑Imp‑mp
8141 [e]
šə·nō·wṯ
שְׁנ֣וֹת
the years
N‑fpc
1755 [e]
dō·wr-
דּוֹר־
of
N‑ms
1755 [e]
wā·ḏō·wr;
וָד֑וֹר
and many generations
Conj‑w | N‑ms
7592 [e]
šə·’al
שְׁאַ֤ל
Ask
V‑Qal‑Imp‑ms



 
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā
אָבִ֙יךָ֙
your father
N‑msc | 2ms
5046 [e]
wə·yag·gê·ḏə·ḵā,
וְיַגֵּ֔דְךָ
and he will show you
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑3ms | 2ms



 
2205 [e]
zə·qê·ne·ḵā
זְקֵנֶ֖יךָ
Your elders
Adj‑mpc | 2ms
559 [e]
wə·yō·mə·rū
וְיֹ֥אמְרוּ
and they will tell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
 
lāḵ.
לָֽךְ׃
you
Prep | 2ms


Deuteronomy 32:8

When the Most High divided to the nations their inheritance, When he separated the sons of Adam, He set the bounds of the people According to the number of the children of Israel.  

5157 [e]
bə·han·ḥêl
בְּהַנְחֵ֤ל
When divided their inheritance to
Prep‑b | V‑Hifil‑Inf
5945 [e]
‘el·yō·wn
עֶלְיוֹן֙
the Most High
Adj‑ms
1471 [e]
gō·w·yim,
גּוֹיִ֔ם
the nations
N‑mp
6504 [e]
bə·hap̄·rî·ḏōw
בְּהַפְרִיד֖וֹ
when He separated
Prep‑b | V‑Hifil‑Inf | 3ms
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
120 [e]
’ā·ḏām;
אָדָ֑ם
of Adam
N‑ms
5324 [e]
yaṣ·ṣêḇ
יַצֵּב֙
He set
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms
1367 [e]
gə·ḇu·lōṯ
גְּבֻלֹ֣ת
the boundaries
N‑fpc
5971 [e]
‘am·mîm,
עַמִּ֔ים
of the peoples
N‑mp
4557 [e]
lə·mis·par
לְמִסְפַּ֖ר
According to the number
Prep‑l | N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of God
N‑proper‑ms


Deuteronomy 32:9

For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.  

3588 [e]

כִּ֛י
For
Conj
2506 [e]
ḥê·leq
חֵ֥לֶק
portion
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהֹוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms



 
5971 [e]
‘am·mōw;
עַמּ֑וֹ
[is] His people
N‑msc | 3ms
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
Jacob [is]
N‑proper‑ms
2256 [e]
ḥe·ḇel
חֶ֥בֶל
the place
N‑msc
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯōw.
נַחֲלָתֽוֹ׃
of His inheritance
N‑fsc | 3ms


Deuteronomy 32:10

He found him in a desert land, And in the waste howling wilderness; He led him about, he instructed him, He kept him as the apple of his eye.  

4672 [e]
yim·ṣā·’ê·hū
יִמְצָאֵ֙הוּ֙
He found him
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3ms



 
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in a land
Prep‑b | N‑fs
4057 [e]
miḏ·bār,
מִדְבָּ֔ר
desert
N‑ms
8414 [e]
ū·ḇə·ṯō·hū
וּבְתֹ֖הוּ
and in the wasteland
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms
3214 [e]
yə·lêl
יְלֵ֣ל
howling
N‑ms



 
3452 [e]
yə·ši·mōn;
יְשִׁמֹ֑ן
a wilderness
N‑ms



 
5437 [e]
yə·sō·ḇə·ḇen·hū
יְסֹֽבְבֶ֙נְהוּ֙
He encircled him
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3mse
995 [e]
yə·ḇō·wn·nê·hū,
יְב֣וֹנְנֵ֔הוּ
He instructed him
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3ms
5341 [e]
yiṣ·ṣə·ren·hū
יִצְּרֶ֖נְהוּ
He kept him
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse
380 [e]
kə·’î·šō·wn
כְּאִישׁ֥וֹן
as the apple
Prep‑k | N‑msc
5869 [e]
‘ê·nōw.
עֵינֽוֹ׃
of His eye
N‑csc | 3ms


Deuteronomy 32:11

As an eagle stirreth up her nest, Fluttereth over her young, Spreadeth abroad her wings, taketh them, Beareth them on her wings:  

5404 [e]
kə·ne·šer
כְּנֶ֙שֶׁר֙
As an eagle
Prep‑k | N‑ms
5782 [e]
yā·‘îr
יָעִ֣יר
stirs up
V‑Hifil‑Imperf‑3ms



 
7064 [e]
qin·nōw,
קִנּ֔וֹ
its nest
N‑msc | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep



 
1469 [e]
gō·w·zā·lāw
גּוֹזָלָ֖יו
its young
N‑mpc | 3ms
7363 [e]
yə·ra·ḥêp̄;
יְרַחֵ֑ף
Hovers
V‑Piel‑Imperf‑3ms
6566 [e]
yip̄·rōś
יִפְרֹ֤שׂ
Spreading out
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
3671 [e]
kə·nā·p̄āw
כְּנָפָיו֙
its wings
N‑fpc | 3ms
3947 [e]
yiq·qā·ḥê·hū,
יִקָּחֵ֔הוּ
Carrying them
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3ms
5375 [e]
yiś·śā·’ê·hū
יִשָּׂאֵ֖הוּ
taking them up
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
84 [e]
’eḇ·rā·ṯōw.
אֶבְרָתֽוֹ׃
its wings
N‑fsc | 3ms


Deuteronomy 32:12

So the LORD alone did lead him, And there was no strange god with him.  

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
[So] Yahweh
N‑proper‑ms
910 [e]
bā·ḏāḏ
בָּדָ֣ד
alone
N‑ms
5148 [e]
yan·ḥen·nū;
יַנְחֶ֑נּוּ
led him
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mse
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [there was] no
Conj‑w | Adv
5973 [e]
‘im·mōw
עִמּ֖וֹ
with him
Prep | 3ms
410 [e]
’êl
אֵ֥ל
god
N‑msc
5236 [e]
nê·ḵār.
נֵכָֽר׃
foreign
N‑ms


Deuteronomy 32:13

He made him ride on the high places of the earth, That he might eat the increase of the fields; And he made him to suck honey out of the rock, And oil out of the flinty rock;  

7392 [e]
yar·ki·ḇê·hū
יַרְכִּבֵ֙הוּ֙
He made him ride
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
 
bā·mō·w·ṯê
[במותי]
 - 
N‑fpc
1116 [e]
bā·mo·ṯê
(בָּ֣מֳתֵי‪‬)
the heights of
N‑fpc



 
776 [e]
’ā·reṣ,
אָ֔רֶץ
the earth
N‑fs
398 [e]
way·yō·ḵal
וַיֹּאכַ֖ל
that he might eat
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8570 [e]
tə·nū·ḇōṯ
תְּנוּבֹ֣ת
the produce
N‑fpc



 
7704 [e]
śā·ḏāy;
שָׂדָ֑י
of the fields
N‑ms
3243 [e]
way·yê·ni·qê·hū
וַיֵּנִקֵ֤הֽוּ
and He made him draw
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
1706 [e]
ḏə·ḇaš
דְבַשׁ֙
honey
N‑ms



 
5553 [e]
mis·se·la‘,
מִסֶּ֔לַע
from the rock
Prep‑m | N‑ms
8081 [e]
wə·še·men
וְשֶׁ֖מֶן
and oil
Conj‑w | N‑ms
2496 [e]
mê·ḥal·mîš
מֵחַלְמִ֥ישׁ
from flinty
Prep‑m | N‑msc



 
6697 [e]
ṣūr.
צֽוּר׃
the rock
N‑ms


Deuteronomy 32:14

Butter of kine, and milk of sheep, With fat of lambs, And rams of the breed of Bashan, and goats, With the fat of kidneys of wheat; And thou didst drink the pure blood of the grape.  

2529 [e]
ḥem·’aṯ
חֶמְאַ֨ת
Curds from
N‑fsc



 
1241 [e]
bā·qār
בָּקָ֜ר
the cattle
N‑ms
2461 [e]
wa·ḥă·lêḇ
וַחֲלֵ֣ב
and milk
Conj‑w | N‑msc



 
6629 [e]
ṣōn,
צֹ֗אן
of the flock
N‑cs
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
2459 [e]
ḥê·leḇ
חֵ֨לֶב
fat
N‑msc



 
3733 [e]
kā·rîm
כָּרִ֜ים
of lambs
N‑mp
352 [e]
wə·’ê·lîm
וְאֵילִ֤ים
and rams
Conj‑w | N‑mp
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the breed
N‑mpc



 
1316 [e]
ḇā·šān
בָשָׁן֙
of Bashan
N‑proper‑fs



 
6260 [e]
wə·‘at·tū·ḏîm,
וְעַתּוּדִ֔ים
and goats
Conj‑w | N‑mp
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
2459 [e]
ḥê·leḇ
חֵ֖לֶב
the
N‑msc
3629 [e]
kil·yō·wṯ
כִּלְי֣וֹת
choicest
N‑fpc



 
2406 [e]
ḥiṭ·ṭāh;
חִטָּ֑ה
wheat
N‑fs
1818 [e]
wə·ḏam-
וְדַם־
and the blood
Conj‑w | N‑msc
6025 [e]
‘ê·nāḇ
עֵנָ֖ב
of the grapes
N‑ms
8354 [e]
tiš·teh-
תִּשְׁתֶּה־
you drank
V‑Qal‑Imperf‑2ms
2561 [e]
ḥā·mer.
חָֽמֶר׃
wine
N‑ms


Deuteronomy 32:15

But Jeshurun waxed fat, and kicked: Thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness; Then he forsook God which made him, And lightly esteemed the Rock of his salvation.  




 
8080 [e]
way·yiš·man
וַיִּשְׁמַ֤ן
But grew fat
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3484 [e]
yə·šu·rūn
יְשֻׁרוּן֙
Jeshurun
N‑proper‑fs



 
1163 [e]
way·yiḇ·‘āṭ,
וַיִּבְעָ֔ט
and kicked
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
8080 [e]
šā·man·tā
שָׁמַ֖נְתָּ
You grew fat
V‑Qal‑Perf‑2ms



 
5666 [e]
‘ā·ḇî·ṯā
עָבִ֣יתָ
you grew thick
V‑Qal‑Perf‑2ms
3780 [e]
kā·śî·ṯā;
כָּשִׂ֑יתָ
You are obese
V‑Qal‑Perf‑2ms
5203 [e]
way·yiṭ·ṭōš
וַיִּטֹּשׁ֙
and he forsook
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
433 [e]
’ĕ·lō·w·ha
אֱל֣וֹהַ
God
N‑ms
6213 [e]
‘ā·śā·hū,
עָשָׂ֔הוּ
[who] made him
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms
5034 [e]
way·nab·bêl
וַיְנַבֵּ֖ל
and esteemed scornfully
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
6697 [e]
ṣūr
צ֥וּר
the Rock
N‑msc
3444 [e]
yə·šu·‘ā·ṯōw.
יְשֻׁעָתֽוֹ׃
of his salvation
N‑fsc | 3ms


Deuteronomy 32:16

They provoked him to jealousy with strange gods, With abominations provoked they him to anger.  

7065 [e]
yaq·ni·’u·hū
יַקְנִאֻ֖הוּ
They provoked Him to jealousy
V‑Hifil‑Imperf‑3mp | 3ms
2114 [e]
bə·zā·rîm;
בְּזָרִ֑ים
with foreign [gods]
Prep‑b | Adj‑mp
8441 [e]
bə·ṯō·w·‘ê·ḇōṯ
בְּתוֹעֵבֹ֖ת
with abominations
Prep‑b | N‑fp
3707 [e]
yaḵ·‘î·su·hū.
יַכְעִיסֻֽהוּ׃
they provoked Him to anger
V‑Hifil‑Imperf‑3mp | 3ms


Deuteronomy 32:17

They sacrificed unto devils, not to God; To gods whom they knew not, To new gods that came newly up, Whom your fathers feared not.  

2076 [e]
yiz·bə·ḥū,
יִזְבְּח֗וּ
They sacrificed
V‑Qal‑Imperf‑3mp



 
7700 [e]
laš·šê·ḏîm
לַשֵּׁדִים֙
to demons
Prep‑l, Art | N‑mp
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt



 
433 [e]
’ĕ·lō·ha,
אֱלֹ֔הַ
to God
N‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
[To [gods]
N‑mp



 
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yə·ḏā·‘ūm;
יְדָע֑וּם
they did know
V‑Qal‑Perf‑3cp | 3mp
2319 [e]
ḥă·ḏā·šîm
חֲדָשִׁים֙
to new [gods]
Adj‑mp



 
7138 [e]
miq·qā·rōḇ
מִקָּרֹ֣ב
new
Prep‑m | Adj‑ms
935 [e]
bā·’ū,
בָּ֔אוּ
arrivals
V‑Qal‑Perf‑3cp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
8175 [e]
śə·‘ā·rūm
שְׂעָר֖וּם
that did fear
V‑Qal‑Perf‑3cp | 3mp
1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·ḵem.
אֲבֹתֵיכֶֽם׃
your fathers
N‑mpc | 2mp


Deuteronomy 32:18

Of the Rock that begat thee thou art unmindful, And hast forgotten God that formed thee.  

6697 [e]
ṣūr
צ֥וּר
Of the Rock
N‑ms
3205 [e]
yə·lā·ḏə·ḵā
יְלָדְךָ֖
[who] brought you you forth
V‑Qal‑Perf‑3ms | 2ms



 
7876 [e]
te·šî;
תֶּ֑שִׁי
you are unmindful
V‑Qal‑Imperf.Jus‑2ms
7911 [e]
wat·tiš·kaḥ
וַתִּשְׁכַּ֖ח
and have forgotten
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
410 [e]
’êl
אֵ֥ל
the God
N‑ms
2342 [e]
mə·ḥō·lə·le·ḵā.
מְחֹלְלֶֽךָ׃
who gave you birth
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2ms


Deuteronomy 32:19

And when the LORD saw it, he abhorred them, Because of the provoking of his sons, and of his daughters.  

7200 [e]
way·yar
וַיַּ֥רְא
And when saw [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5006 [e]
way·yin·’āṣ;
וַיִּנְאָ֑ץ
and He spurned [them]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3708 [e]
mik·ka·‘as
מִכַּ֥עַס
because of the provocation
Prep‑m | N‑msc



 
1121 [e]
bā·nāw
בָּנָ֖יו
of His sons
N‑mpc | 3ms
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯāw.
וּבְנֹתָֽיו׃
and His daughters
Conj‑w | N‑fpc | 3ms


Deuteronomy 32:20

And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very froward generation, Children in whom is no faith.  




 
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
And He said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5641 [e]
’as·tî·rāh
אַסְתִּ֤ירָה
I will hide
V‑Hifil‑Imperf.Cohort‑1cs
6440 [e]
p̄ā·nay
פָנַי֙
My face
N‑mpc | 1cs
1992 [e]
mê·hem,
מֵהֶ֔ם
from them
Prep‑m | Pro‑3mp
7200 [e]
’er·’eh
אֶרְאֶ֖ה
I will see
V‑Qal‑Imperf‑1cs
4100 [e]
māh
מָ֣ה
what [will be]
Interrog
319 [e]
’a·ḥă·rî·ṯām;
אַחֲרִיתָ֑ם
their end
N‑fsc | 3mp
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj



 
1755 [e]
ḏō·wr
ד֤וֹר
a generation
N‑msc
8419 [e]
tah·pu·ḵōṯ
תַּהְפֻּכֹת֙
perverse
N‑fp
1992 [e]
hêm·māh,
הֵ֔מָּה
they [are]
Pro‑3mp
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
Children
N‑mp
3808 [e]
lō-
לֹא־
no
Adv‑NegPrt
529 [e]
’ê·mun
אֵמֻ֥ן
faithfulness
N‑ms
 
bām.
בָּֽם׃
in whom [is]
Prep | 3mp


Deuteronomy 32:21

They have moved me to jealousy with that which is not God; They have provoked me to anger with their vanities: And I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.  

1992 [e]
hêm
הֵ֚ם
They
Pro‑3mp
7065 [e]
qin·’ū·nî
קִנְא֣וּנִי
have provoked Me to jealousy
V‑Piel‑Perf‑3cp | 1cs
3808 [e]
ḇə·lō-
בְלֹא־
by not
Prep‑b | Adv‑NegPrt



 
410 [e]
’êl,
אֵ֔ל
[what] is God
N‑ms
3707 [e]
ki·‘ă·sū·nî
כִּעֲס֖וּנִי
they have moved Me to anger
V‑Piel‑Perf‑3cp | 1cs
1892 [e]
bə·haḇ·lê·hem;
בְּהַבְלֵיהֶ֑ם
by their foolish idols
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִי֙
So I
Conj‑w | Pro‑1cs
7065 [e]
’aq·nî·’êm
אַקְנִיאֵ֣ם
will provoke them to jealousy
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3mp
3808 [e]
bə·lō-
בְּלֹא־
by not
Prep‑b | Adv‑NegPrt



 
5971 [e]
‘ām,
עָ֔ם
[those who are] a nation
N‑ms
1471 [e]
bə·ḡō·w
בְּג֥וֹי
by a nation
Prep‑b | N‑ms
5036 [e]
nā·ḇāl
נָבָ֖ל
foolish
Adj‑ms
3707 [e]
’aḵ·‘î·sêm.
אַכְעִיסֵֽם׃
I will move them to anger
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3mp


Deuteronomy 32:22

For a fire is kindled in mine anger, And shall burn unto the lowest hell, And shall consume the earth with her increase, And set on fire the foundations of the mountains.  

3588 [e]
kî-
כִּי־
For
Conj
784 [e]
’êš
אֵשׁ֙
a fire
N‑cs
6919 [e]
qā·ḏə·ḥāh
קָדְחָ֣ה
is kindled
V‑Qal‑Perf‑3fs



 
639 [e]
ḇə·’ap·pî,
בְאַפִּ֔י
by my anger
Prep‑b | N‑msc | 1cs
3344 [e]
wat·tî·qaḏ
וַתִּיקַ֖ד
and shall burn
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep



 
7585 [e]
šə·’ō·wl
שְׁא֣וֹל
the hell
N‑cs
8482 [e]
taḥ·tîṯ;
תַּחְתִּ֑ית
lowest
Adj‑fs
398 [e]
wat·tō·ḵal
וַתֹּ֤אכַל
and it shall consume
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֙רֶץ֙
the earth
N‑fs



 
2981 [e]
wî·ḇu·lāh,
וִֽיבֻלָ֔הּ
with her increase
Conj‑w | N‑msc | 3fs
3857 [e]
wat·tə·la·hêṭ
וַתְּלַהֵ֖ט
and set on fire
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fs
4146 [e]
mō·ws·ḏê
מוֹסְדֵ֥י
the foundations
N‑mpc
2022 [e]
hā·rîm.
הָרִֽים׃
of the mountains
N‑mp


Deuteronomy 32:23

I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them.  

5595 [e]
’as·peh
אַסְפֶּ֥ה
I will heap
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
5921 [e]
‘ā·lê·mōw
עָלֵ֖ימוֹ
upon them
Prep | 3mp
7451 [e]
rā·‘ō·wṯ;
רָע֑וֹת
disasters
N‑fp
2671 [e]
ḥiṣ·ṣay
חִצַּ֖י
My arrows
N‑mpc | 1cs
3615 [e]
’ă·ḵal·leh-
אֲכַלֶּה־
I will spend
V‑Piel‑Imperf‑1cs
 
bām.
בָּֽם׃
on them
Prep | 3mp


Deuteronomy 32:24

They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, And with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, With the poison of serpents of the dust.  

4198 [e]
mə·zê
מְזֵ֥י
[They shall be] wasted
Adj‑mpc



 
7458 [e]
rā·‘āḇ
רָעָ֛ב
with hunger
N‑ms
3898 [e]
ū·lə·ḥu·mê
וּלְחֻ֥מֵי
and Devoured
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc



 
7565 [e]
re·šep̄
רֶ֖שֶׁף
by pestilence
N‑ms



 
6986 [e]
wə·qe·ṭeḇ
וְקֶ֣טֶב
and destruction
Conj‑w | N‑ms
4815 [e]
mə·rî·rî;
מְרִירִ֑י
bitter
Adj‑ms
8127 [e]
wə·šen-
וְשֶׁן־
and the teeth
Conj‑w | N‑csc
929 [e]
bə·hê·mō·wṯ
בְּהֵמוֹת֙
of beasts
N‑fp
7971 [e]
’ă·šal·laḥ-
אֲשַׁלַּח־
I will send
V‑Piel‑Imperf‑1cs
 
bām,
בָּ֔ם
against them
Prep | 3mp
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
2534 [e]
ḥă·maṯ
חֲמַ֖ת
the poison
N‑fsc
2119 [e]
zō·ḥă·lê
זֹחֲלֵ֥י
of serpents
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
6083 [e]
‘ā·p̄ār.
עָפָֽר׃
of the dust
N‑ms


Deuteronomy 32:25

The sword without, And terror within, Shall destroy both the young man and the virgin, The suckling also with the man of gray hairs.  




 
2351 [e]
mi·ḥūṣ
מִחוּץ֙
Outside
Prep‑m | N‑ms
7921 [e]
tə·šak·kel-
תְּשַׁכֶּל־
shall destroy
V‑Piel‑Imperf‑3fs
2719 [e]
ḥe·reḇ,
חֶ֔רֶב
the sword
N‑fs



 
2315 [e]
ū·mê·ḥă·ḏā·rîm
וּמֵחֲדָרִ֖ים
and within
Conj‑w, Prep‑m | N‑mp
367 [e]
’ê·māh;
אֵימָ֑ה
[There shall be] terror
N‑fs
1571 [e]
gam-
גַּם־
for
Conj
970 [e]
bā·ḥūr
בָּחוּר֙
the young man
N‑ms
1571 [e]
gam-
גַּם־
and
Conj



 
1330 [e]
bə·ṯū·lāh,
בְּתוּלָ֔ה
virgin
N‑fs
3243 [e]
yō·w·nêq
יוֹנֵ֖ק
the nursing child
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
the man
N‑msc
7872 [e]
śê·ḇāh.
שֵׂיבָֽה׃
of gray hairs
N‑fs


Deuteronomy 32:26

I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:  




 
559 [e]
’ā·mar·tî
אָמַ֖רְתִּי
I would have said
V‑Qal‑Perf‑1cs



 
6284 [e]
’ap̄·’ê·hem;
אַפְאֵיהֶ֑ם
I will dash them in pieces
V‑Hifil‑Imperf.h‑1cs | 3mp
7673 [e]
’aš·bî·ṯāh
אַשְׁבִּ֥יתָה
to cease
V‑Hifil‑Imperf.Cohort‑1cs
582 [e]
mê·’ĕ·nō·wōš
מֵאֱנ֖וֹשׁ
from among men
Prep‑m | N‑ms
2143 [e]
ziḵ·rām.
זִכְרָֽם׃
I will make the memory of them
N‑msc | 3mp


Deuteronomy 32:27

Were it not that I feared the wrath of the enemy, Lest their adversaries should behave themselves strangely, And lest they should say, Our hand is high, And the LORD hath not done all this.  

3884 [e]
lū·lê,
לוּלֵ֗י
Not
Conj
3708 [e]
ka·‘as
כַּ֤עַס
the wrath
N‑msc



 
341 [e]
’ō·w·yêḇ
אוֹיֵב֙
of the enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1481 [e]
’ā·ḡūr,
אָג֔וּר
Had I feared
V‑Qal‑Imperf‑1cs
6435 [e]
pen-
פֶּֽן־
lest
Conj



 
5234 [e]
yə·nak·kə·rū
יְנַכְּר֖וּ
should misunderstand
V‑Piel‑Imperf‑3mp
6862 [e]
ṣā·rê·mōw;
צָרֵ֑ימוֹ
their adversaries
N‑mpc | 3mp
6435 [e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj



 
559 [e]
yō·mə·rū
יֹֽאמְרוּ֙
they should say
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3027 [e]
yā·ḏê·nū
יָדֵ֣ינוּ
Our hand
N‑fdc | 1cp



 
7311 [e]
rā·māh,
רָ֔מָה
[is] high
V‑Qal‑Perf‑3fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and it is not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6466 [e]
pā·‘al
פָּעַ֥ל
who has done
V‑Qal‑Perf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2063 [e]
zōṯ.
זֹֽאת׃
this
Pro‑fs


Deuteronomy 32:28

For they are a nation void of counsel, Neither is there any understanding in them.  

3588 [e]
kî-
כִּי־
For
Conj
1471 [e]
ḡō·w
ג֛וֹי
a nation
N‑ms
6 [e]
’ō·ḇaḏ
אֹבַ֥ד
void
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
6098 [e]
‘ê·ṣō·wṯ
עֵצ֖וֹת
of counsel
N‑fs
1992 [e]
hêm·māh;
הֵ֑מָּה
they [are]
Pro‑3mp
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [there is] not
Conj‑w | Adv
 
bā·hem
בָּהֶ֖ם
in them
Prep | 3mp
8394 [e]
tə·ḇū·nāh.
תְּבוּנָֽה׃
understanding
N‑fs


Deuteronomy 32:29

O that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end!  

3863 [e]

ל֥וּ
Oh that
Prep



 
2449 [e]
ḥā·ḵə·mū
חָכְמ֖וּ
they were wise
V‑Qal‑Perf‑3cp
7919 [e]
yaś·kî·lū
יַשְׂכִּ֣ילוּ
[that] they understood
V‑Hifil‑Imperf‑3mp



 
2063 [e]
zōṯ;
זֹ֑את
this
Pro‑fs
995 [e]
yā·ḇî·nū
יָבִ֖ינוּ
[That] they would consider
V‑Qal‑Imperf‑3mp
319 [e]
lə·’a·ḥă·rî·ṯām.
לְאַחֲרִיתָֽם׃
their latter end
Prep‑l | N‑fsc | 3mp


Deuteronomy 32:30

How should one chase a thousand, And two put ten thousand to flight, Except their Rock had sold them, And the LORD had shut them up?  

349 [e]
’ê·ḵāh
אֵיכָ֞ה
how
Interjection
7291 [e]
yir·dōp̄
יִרְדֹּ֤ף
could chase
V‑Qal‑Imperf‑3ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָד֙
one
Number‑ms



 
505 [e]
’e·lep̄,
אֶ֔לֶף
a thousand
Number‑ms
8147 [e]
ū·šə·na·yim
וּשְׁנַ֖יִם
and two
Conj‑w | Number‑md
5127 [e]
yā·nî·sū
יָנִ֣יסוּ
put to flight
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
7233 [e]
rə·ḇā·ḇāh;
רְבָבָ֑ה
ten thousand
Number‑fs
518 [e]
’im-
אִם־
except
Conj
3808 [e]

לֹא֙
not
Adv‑NegPrt
3588 [e]
kî-
כִּי־
Unless
Conj
6697 [e]
ṣū·rām
צוּרָ֣ם
their Rock
N‑msc | 3mp
4376 [e]
mə·ḵā·rām,
מְכָרָ֔ם
had sold them
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3mp
3068 [e]
Yah·weh
וַֽיהוָ֖ה
and Yahweh
Conj‑w | N‑proper‑ms


؟
 
5462 [e]
his·gî·rām.
הִסְגִּירָֽם׃
had surrendered them
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 3mp


Deuteronomy 32:31

For their rock is not as our Rock, Even our enemies themselves being judges.  

3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
6697 [e]
ḵə·ṣū·rê·nū
כְצוּרֵ֖נוּ
like our Rock
Prep‑k | N‑msc | 1cp



 
6697 [e]
ṣū·rām;
צוּרָ֑ם
their rock [is]
N‑msc | 3mp
341 [e]
wə·’ō·yə·ḇê·nū
וְאֹיְבֵ֖ינוּ
and Even our enemies themselves
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cp
6414 [e]
pə·lî·lîm.
פְּלִילִֽים׃
[being] judges
N‑mp


Deuteronomy 32:32

For their vine is of the vine of Sodom, And of the fields of Gomorrah: Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter:  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
1612 [e]
mig·ge·p̄en
מִגֶּ֤פֶן
the vine
Prep‑m | N‑csc



 
5467 [e]
sə·ḏōm
סְדֹם֙
of Sodom
N‑proper‑fs
1612 [e]
gap̄·nām,
גַּפְנָ֔ם
their vine [is]
N‑csc | 3mp
7709 [e]
ū·miš·šaḏ·mōṯ
וּמִשַּׁדְמֹ֖ת
and of the fields
Conj‑w, Prep‑m | N‑fpc



 
6017 [e]
‘ă·mō·rāh;
עֲמֹרָ֑ה
of Gomorrah
N‑proper‑fs
6025 [e]
‘ă·nā·ḇê·mōw
עֲנָבֵ֙מוֹ֙
their grapes [are]
N‑mpc | 3mp
6025 [e]
‘in·nə·ḇê-
עִנְּבֵי־
grapes
N‑mpc



 
7219 [e]
rō·wōš,
ר֔וֹשׁ
of gall
N‑ms
811 [e]
’aš·kə·lōṯ
אַשְׁכְּלֹ֥ת
clusters [are]
N‑mpc
4846 [e]
mə·rō·rōṯ
מְרֹרֹ֖ת
bitter
N‑fp
 
lā·mōw.
לָֽמוֹ׃
their
Prep | 3mp


Deuteronomy 32:33

Their wine is the poison of dragons, And the cruel venom of asps.  

2534 [e]
ḥă·maṯ
חֲמַ֥ת
The poison
N‑fsc



 
8577 [e]
tan·nî·nim
תַּנִּינִ֖ם
of serpents
N‑mp
3196 [e]
yê·nām;
יֵינָ֑ם
their wine [is]
N‑msc | 3mp
7219 [e]
wə·rōš
וְרֹ֥אשׁ
and the venom
Conj‑w | N‑msc
6620 [e]
pə·ṯā·nîm
פְּתָנִ֖ים
of cobras
N‑mp
393 [e]
’aḵ·zār.
אַכְזָֽר׃
cruel
Adj‑ms


Deuteronomy 32:34

Is not this laid up in store with me, And sealed up among my treasures?  

3808 [e]
hă·lō-
הֲלֹא־
Is not
Adv‑NegPrt
1931 [e]

ה֖וּא
that
Pro‑3ms
3647 [e]
kā·mus
כָּמֻ֣ס
laid up in store
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5978 [e]
‘im·mā·ḏî;
עִמָּדִ֑י
with Me
Prep | 1cs
2856 [e]
ḥā·ṯum
חָתֻ֖ם
Sealed up
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms


؟
 
214 [e]
bə·’ō·wṣ·rō·ṯāy.
בְּאוֹצְרֹתָֽי׃
among My treasures
Prep‑b | N‑mpc | 1cs


Deuteronomy 32:35

To me belongeth vengeance, and recompence; Their foot shall slide in due time: For the day of their calamity is at hand, And the things that shall come upon them make haste.  

 

לִ֤י
is Mine
Prep | 1cs



 
5359 [e]
nā·qām
נָקָם֙
Vengeance
N‑ms



 
8005 [e]
wə·šil·lêm,
וְשִׁלֵּ֔ם
and recompense
Conj‑w | N‑ms



 
6256 [e]
lə·‘êṯ
לְעֵ֖ת
in time
Prep‑l | N‑cs
4131 [e]
tā·mūṭ
תָּמ֣וּט
shall slip
V‑Qal‑Imperf‑3fs
7272 [e]
raḡ·lām;
רַגְלָ֑ם
their foot
N‑fsc | 3mp
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj



 
7138 [e]
qā·rō·wḇ
קָרוֹב֙
[is] at hand
Adj‑ms
3117 [e]
yō·wm
י֣וֹם
the day
N‑msc
343 [e]
’ê·ḏām,
אֵידָ֔ם
of their calamity
N‑msc | 3mp
2363 [e]
wə·ḥāš
וְחָ֖שׁ
and hasten
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6264 [e]
‘ă·ṯi·ḏōṯ
עֲתִדֹ֥ת
the things to come
Adj‑fp
 
lā·mōw.
לָֽמוֹ׃
upon them
Prep | 3mp


Deuteronomy 32:36

For the LORD shall judge his people, And repent himself for his servants, When he seeth that their power is gone, And there is none shut up, or left.  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
1777 [e]
yā·ḏîn
יָדִ֤ין
will judge
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms



 
5971 [e]
‘am·mōw,
עַמּ֔וֹ
His people
N‑msc | 3ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep



 
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָ֖יו
His servants
N‑mpc | 3ms
5162 [e]
yiṯ·ne·ḥām;
יִתְנֶחָ֑ם
have compassion
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
3588 [e]

כִּ֤י
when
Conj
7200 [e]
yir·’eh
יִרְאֶה֙
He sees
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj



 
235 [e]
’ā·zə·laṯ
אָ֣זְלַת
is gone
V‑Qal‑Perf‑3fs
3027 [e]
yāḏ,
יָ֔ד
[their] power
N‑fs
657 [e]
wə·’e·p̄es
וְאֶ֖פֶס
and [there is] no one [remaining]
Conj‑w | N‑ms



 
6113 [e]
‘ā·ṣūr
עָצ֥וּר
bond
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5800 [e]
wə·‘ā·zūḇ.
וְעָזֽוּב׃
or free
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms


Deuteronomy 32:37

And he shall say, Where are their gods, Their rock in whom they trusted,  




 
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֖ר
And He will say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
335 [e]
’ê
אֵ֣י
where [are]
Interrog



 
430 [e]
’ĕ·lō·hê·mōw;
אֱלֹהֵ֑ימוֹ
their gods
N‑mpc | 3mp
6697 [e]
ṣūr
צ֖וּר
the rock
N‑ms



 
2620 [e]
ḥā·sā·yū
חָסָ֥יוּ
they sought refuge
V‑Qal‑Perf‑3cp
 
ḇōw.
בֽוֹ׃
in which
Prep | 3ms


Deuteronomy 32:38

Which did eat the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink offerings? Let them rise up and help you, And be your protection.  

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
Who
Pro‑r
2459 [e]
ḥê·leḇ
חֵ֤לֶב
the fat
N‑msc



 
2077 [e]
zə·ḇā·ḥê·mōw
זְבָחֵ֙ימוֹ֙
of their sacrifices
N‑mpc | 3mp
398 [e]
yō·ḵê·lū,
יֹאכֵ֔לוּ
ate
V‑Qal‑Imperf‑3mp
8354 [e]
yiš·tū
יִשְׁתּ֖וּ
[And] drank
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3196 [e]
yên
יֵ֣ין
the wine
N‑msc


؟
 
5257 [e]
nə·sî·ḵām;
נְסִיכָ֑ם
of their drink offering
N‑msc | 3mp
6965 [e]
yā·qū·mū
יָק֙וּמוּ֙
let them rise
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5826 [e]
wə·ya‘·zə·ru·ḵem,
וְיַעְזְרֻכֶ֔ם
and help you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp | 2mp
1961 [e]
yə·hî
יְהִ֥י
 - 
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶ֖ם
[And] be
Prep | 2mp
5643 [e]
siṯ·rāh.
סִתְרָֽה׃
your refuge
N‑fs


Deuteronomy 32:39

See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: Neither is there any that can deliver out of my hand.  

7200 [e]
rə·’ū
רְא֣וּ ׀
See
V‑Qal‑Imp‑mp
6258 [e]
‘at·tāh,
עַתָּ֗ה
now
Adv
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I
Pro‑1cs



 
589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
[even] I [am]
Pro‑1cs



 
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
He
Pro‑3ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [there is] no
Conj‑w | Adv
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
5978 [e]
‘im·mā·ḏî;
עִמָּדִ֑י
besides Me
Prep | 1cs
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֧י
I
Pro‑1cs



 
4191 [e]
’ā·mîṯ
אָמִ֣ית
kill
V‑Hifil‑Imperf‑1cs



 
2421 [e]
wa·’ă·ḥay·yeh,
וַאֲחַיֶּ֗ה
and I make alive
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑1cs



 
4272 [e]
mā·ḥaṣ·tî
מָחַ֙צְתִּי֙
I wound
V‑Qal‑Perf‑1cs
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֣י
and I
Conj‑w | Pro‑1cs



 
7495 [e]
’er·pā,
אֶרְפָּ֔א
heal
V‑Qal‑Imperf‑1cs
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [there is] none
Conj‑w | Adv
3027 [e]
mî·yā·ḏî
מִיָּדִ֖י
from My hand
Prep‑m | N‑fsc | 1cs
5337 [e]
maṣ·ṣîl.
מַצִּֽיל׃
who can deliver
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc


Deuteronomy 32:40

For I lift up my hand to heaven, And say, I live for ever.  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
5375 [e]
’eś·śā
אֶשָּׂ֥א
I lift up
V‑Qal‑Imperf‑1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
8064 [e]
šā·ma·yim
שָׁמַ֖יִם
heaven
N‑mp
3027 [e]
yā·ḏî;
יָדִ֑י
My hand
N‑fsc | 1cs



 
559 [e]
wə·’ā·mar·tî
וְאָמַ֕רְתִּי
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
2416 [e]
ḥay
חַ֥י
live
N‑ms
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
[As] I
Pro‑1cs
5769 [e]
lə·‘ō·lām.
לְעֹלָֽם׃
forever
Prep‑l | N‑ms


Deuteronomy 32:41

If I whet my glittering sword, And mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, And will reward them that hate me.  

518 [e]
’im-
אִם־
If
Conj
8150 [e]
šan·nō·w·ṯî
שַׁנּוֹתִי֙
I whet
V‑Qal‑Perf‑1cs
1300 [e]
bə·raq
בְּרַ֣ק
My glittering
N‑msc



 
2719 [e]
ḥar·bî,
חַרְבִּ֔י
sword
N‑fsc | 1cs
270 [e]
wə·ṯō·ḥêz
וְתֹאחֵ֥ז
and takes hold
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3fs



 
4941 [e]
bə·miš·pāṭ
בְּמִשְׁפָּ֖ט
on judgment
Prep‑b | N‑ms
3027 [e]
yā·ḏî;
יָדִ֑י
My hand
N‑fsc | 1cs
7725 [e]
’ā·šîḇ
אָשִׁ֤יב
I will render
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
5359 [e]
nā·qām
נָקָם֙
vengeance
N‑ms



 
6862 [e]
lə·ṣā·rāy,
לְצָרָ֔י
to My enemies
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
8130 [e]
wə·lim·śan·’ay
וְלִמְשַׂנְאַ֖י
and those who hate Me
Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 1cs
7999 [e]
’ă·šal·lêm.
אֲשַׁלֵּֽם׃
repay
V‑Piel‑Imperf‑1cs


Deuteronomy 32:42

I will make mine arrows drunk with blood, And my sword shall devour flesh; And that with the blood of the slain and of the captives, From the beginning of revenges upon the enemy.  

7937 [e]
’aš·kîr
אַשְׁכִּ֤יר
I will make drunk
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
2671 [e]
ḥiṣ·ṣay
חִצַּי֙
My arrows
N‑mpc | 1cs



 
1818 [e]
mid·dām,
מִדָּ֔ם
with blood
Prep‑m | N‑ms
2719 [e]
wə·ḥar·bî
וְחַרְבִּ֖י
and My sword
Conj‑w | N‑fsc | 1cs
398 [e]
tō·ḵal
תֹּאכַ֣ל
shall devour
V‑Qal‑Imperf‑3fs



 
1320 [e]
bā·śār;
בָּשָׂ֑ר
flesh
N‑ms
1818 [e]
mid·dam
מִדַּ֤ם
with the blood
Prep‑m | N‑msc
2491 [e]
ḥā·lāl
חָלָל֙
of the slain
N‑ms



 
7633 [e]
wə·šiḇ·yāh,
וְשִׁבְיָ֔ה
and the captives
Conj‑w | N‑fs
7218 [e]
mê·rōš
מֵרֹ֖אשׁ
from the heads
Prep‑m | N‑msc
6546 [e]
par·‘ō·wṯ
פַּרְע֥וֹת
of the leaders
N‑mpc
341 [e]
’ō·w·yêḇ.
אוֹיֵֽב׃
of the enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑ms


Deuteronomy 32:43

Rejoice, O ye nations, with his people: For he will avenge the blood of his servants, And will render vengeance to his adversaries, And will be merciful unto his land, and to his people.  




 
7442 [e]
har·nî·nū
הַרְנִ֤ינוּ
Rejoice
V‑Hifil‑Imp‑mp



 
1471 [e]
ḡō·w·yim
גוֹיִם֙
Gentiles
N‑mp



 
5971 [e]
‘am·mōw,
עַמּ֔וֹ
[with] His people
N‑msc | 3ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
1818 [e]
ḏam-
דַם־
the blood
N‑msc



 
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָ֖יו
of His servants
N‑mpc | 3ms
5358 [e]
yiq·qō·wm;
יִקּ֑וֹם
He will avenge
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5359 [e]
wə·nā·qām
וְנָקָם֙
and vengeance
Conj‑w | N‑ms
7725 [e]
yā·šîḇ
יָשִׁ֣יב
render
V‑Hifil‑Imperf‑3ms



 
6862 [e]
lə·ṣā·rāw,
לְצָרָ֔יו
to His adversaries
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
3722 [e]
wə·ḵip·per
וְכִפֶּ֥ר
and He will provide atonement
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms



 
127 [e]
’aḏ·mā·ṯōw
אַדְמָת֖וֹ
for His land
N‑fsc | 3ms
5971 [e]
‘am·mōw.
עַמּֽוֹ׃
[and] His people
N‑msc | 3ms
 

פ
 - 
Punc


Deuteronomy 32:44

And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun.  

935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
So came with
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses
N‑proper‑ms
1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֛ר
and spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
the words
N‑mpc
7892 [e]
haš·šî·rāh-
הַשִּׁירָֽה־
of song
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
this
Art | Pro‑fs
241 [e]
bə·’ā·zə·nê
בְּאָזְנֵ֣י
in the hearing
Prep‑b | N‑fdc



 
5971 [e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
of the people
Art | N‑ms



 
1931 [e]

ה֖וּא
he
Pro‑3ms
1954 [e]
wə·hō·wō·šê·a‘
וְהוֹשֵׁ֥עַ
and Hoshea
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
bin-
בִּן־
son
N‑msc
5126 [e]
nūn.
נֽוּן׃
of Nun
N‑proper‑ms


Deuteronomy 32:45

And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:  

3615 [e]
way·ḵal
וַיְכַ֣ל
And finished
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses
N‑proper‑ms
1696 [e]
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֛ר
speaking
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֥ים
words
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֖לֶּה
these
Art | Pro‑cp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms


Deuteronomy 32:46

and he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and He said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶם֙
to them
Prep | 3mp
7760 [e]
śî·mū
שִׂ֣ימוּ
Set
V‑Qal‑Imp‑mp
3824 [e]
lə·ḇaḇ·ḵem,
לְבַבְכֶ֔ם
your hearts
N‑msc | 2mp
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
on all
Prep‑l | N‑msc
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm,
הַדְּבָרִ֔ים
the words
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
which
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֛י
I
Pro‑1cs
5749 [e]
mê·‘îḏ
מֵעִ֥יד
testify
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
 
bā·ḵem
בָּכֶ֖ם
among you
Prep | 2mp



 
3117 [e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
today
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
Pro‑r
6680 [e]
tə·ṣaw·wum
תְּצַוֻּם֙
you shall command
V‑Piel‑Imperf‑2mp | 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bə·nê·ḵem,
בְּנֵיכֶ֔ם
your children
N‑mpc | 2mp
8104 [e]
liš·mōr
לִשְׁמֹ֣ר
to be careful
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ,
לַעֲשׂ֔וֹת
to observe
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֖י
the words
N‑mpc
8451 [e]
hat·tō·w·rāh
הַתּוֹרָ֥ה
of law
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ.
הַזֹּֽאת׃
this
Art | Pro‑fs


Deuteronomy 32:47

For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over Jordan to possess it.  

3588 [e]

כִּ֠י
For
Conj
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
1697 [e]
ḏā·ḇār
דָבָ֨ר
a thing
N‑ms
7386 [e]
rêq
רֵ֥ק
futile
Adj‑ms
1931 [e]

הוּא֙
it [is]
Pro‑3ms
4480 [e]
mik·kem,
מִכֶּ֔ם
for you
Prep | 2mp
3588 [e]
kî-
כִּי־
because
Conj
1931 [e]

ה֖וּא
it [is]
Pro‑3ms



 
2416 [e]
ḥay·yê·ḵem;
חַיֵּיכֶ֑ם
your life
N‑mpc | 2mp
1697 [e]
ū·ḇad·dā·ḇār
וּבַדָּבָ֣ר
and by word
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
this
Art | Pro‑ms
748 [e]
ta·’ă·rî·ḵū
תַּאֲרִ֤יכוּ
you shall prolong
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
3117 [e]
yā·mîm
יָמִים֙
[your] days
N‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep



 
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָ֣אֲדָמָ֔ה
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֜ם
you
Pro‑2mp
5674 [e]
‘ō·ḇə·rîm
עֹבְרִ֧ים
cross over
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּ֛ן
the Jordan
Art | N‑proper‑fs
8033 [e]
šām·māh
שָׁ֖מָּה
there
Adv | 3fs
3423 [e]
lə·riš·tāh.
לְרִשְׁתָּֽהּ׃
to possess
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
 

פ
 - 
Punc


Deuteronomy 32:48

And the LORD spake unto Moses that selfsame day, saying,  

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֤ר
And spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
6106 [e]
bə·‘e·ṣem
בְּעֶ֛צֶם
very same
Prep‑b | N‑fsc



 
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
day
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art | Pro‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Deuteronomy 32:49

Get thee up into this mountain Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:  

5927 [e]
‘ă·lêh
עֲלֵ֡ה
go up
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
2022 [e]
har
הַר֩
mountain
N‑msc



 
5682 [e]
hā·‘ă·ḇā·rîm
הָעֲבָרִ֨ים
of the Abarim
Art | N‑proper‑fs
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֜ה
this
Art | Pro‑ms
2022 [e]
har-
הַר־
Mount
N‑msc



 
5015 [e]
nə·ḇōw,
נְב֗וֹ
Nebo
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
which [is]
Pro‑r
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc



 
4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
across
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
from
N‑cpc



 
3405 [e]
yə·rê·ḥōw;
יְרֵח֑וֹ
Jericho
N‑proper‑fs
7200 [e]
ū·rə·’êh
וּרְאֵה֙
and view
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc



 
3667 [e]
kə·na·‘an,
כְּנַ֔עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֛ן
give
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
to the sons
Prep‑l | N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
272 [e]
la·’ă·ḥuz·zāh.
לַאֲחֻזָּֽה׃
as a possession
Prep‑l | N‑fs


Deuteronomy 32:50

and die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people:  

4191 [e]
ū·muṯ,
וּמֻ֗ת
And die
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
2022 [e]
bā·hār
בָּהָר֙
on the mountain
Prep‑b, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you
Pro‑2ms



 
5927 [e]
‘ō·leh
עֹלֶ֣ה
ascend
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8033 [e]
šām·māh,
שָׁ֔מָּה
there
Adv | 3fs
622 [e]
wə·hê·’ā·sêp̄
וְהֵאָסֵ֖ף
and be gathered
Conj‑w | V‑Nifal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
5971 [e]
‘am·me·ḵā;
עַמֶּ֑יךָ
your people
N‑mpc | 2ms
834 [e]
ka·’ă·šer-
כַּֽאֲשֶׁר־
just as
Prep‑k | Pro‑r
4191 [e]
mêṯ
מֵ֞ת
died
V‑Qal‑Perf‑3ms
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֤ן
Aaron
N‑proper‑ms
251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֙יךָ֙
your brother
N‑msc | 2ms



 
2023 [e]
bə·hōr
בְּהֹ֣ר
on Hor
Prep‑b | N‑proper‑fs
2022 [e]
hā·hār,
הָהָ֔ר
Mount
Art | N‑ms
622 [e]
way·yê·’ā·sep̄
וַיֵּאָ֖סֶף
and was gathered
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
5971 [e]
‘am·māw.
עַמָּֽיו׃
his people
N‑mpc | 3ms


Deuteronomy 32:51

because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.  

5921 [e]
‘al
עַל֩
upon
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
4603 [e]
mə·‘al·tem
מְעַלְתֶּ֜ם
you trespassed
V‑Qal‑Perf‑2mp
 
bî,
בִּ֗י
against Me
Prep | 1cs
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּתוֹךְ֙
among
Prep‑b | N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
4325 [e]
bə·mê-
בְּמֵֽי־
at the waters of
Prep‑b | N‑mpc
4808 [e]
mə·rî·ḇaṯ
מְרִיבַ֥ת
Meribah
N‑proper‑fs
6946 [e]
qā·ḏêš
קָדֵ֖שׁ
Kadesh
N‑proper‑fs
4057 [e]
miḏ·bar-
מִדְבַּר־
in the Wilderness
N‑msc



 
6790 [e]
ṣin;
צִ֑ן
of Zin
N‑proper‑fs
5921 [e]
‘al
עַ֣ל
because
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
6942 [e]
qid·daš·tem
קִדַּשְׁתֶּם֙
you treated as holy
V‑Piel‑Perf‑2mp
853 [e]
’ō·w·ṯî,
אוֹתִ֔י
Me
DirObjM | 1cs
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֖וֹךְ
in the midst
Prep‑b | N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms


Deuteronomy 32:52

Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel.  

3588 [e]

כִּ֥י
Yet
Conj
5048 [e]
min·ne·ḡeḏ
מִנֶּ֖גֶד
before [you]
Prep‑m
7200 [e]
tir·’eh
תִּרְאֶ֣ה
you shall see
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
Art | N‑fs
8033 [e]
wə·šām·māh
וְשָׁ֙מָּה֙
and though there
Conj‑w | Adv | 3fs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
935 [e]
ṯā·ḇō·w,
תָב֔וֹא
you shall go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֕רֶץ
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֖ן
am giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
to the sons
Prep‑l | N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements