The people of Judah also sinned {and did} things that the Lord said were wrong. The people did more things to make the Lord angry at them. These people were worse than their fathers that lived before them.
Jeremiah 7:26 - Easy To Read Version But your ancestors did not listen to me. They did not pay attention to me. They were very stubborn and did evil worse than their fathers. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers. Amplified Bible - Classic Edition Yet the people would not listen to and obey Me or bend their ears [to Me], but stiffened their necks and behaved worse than their fathers. American Standard Version (1901) yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers. Common English Bible But they didn’t listen to me or pay attention; they were stubborn and did more harm than their ancestors. Catholic Public Domain Version But they have not listened to me, nor have they inclined their ear. Instead, they have stiffened their neck, and they have behaved worse than their fathers did. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they have not hearkened to me nor inclined their ear: but have hardened their neck and have done worse than their fathers. |
The people of Judah also sinned {and did} things that the Lord said were wrong. The people did more things to make the Lord angry at them. These people were worse than their fathers that lived before them.
But you have done many great sins. Your sins are much worse than the sins of any person that ruled before you. You have quit following me. You made idols and other gods. This has made me very angry.
But the people would not listen. They were very stubborn like their ancestors. [207] Their ancestors did not believe the Lord their God.
The people refused the Lord’s laws and his Agreement that he made with their ancestors. They refused to listen to the Lord’s warnings. They worshiped idols [208] that were worth nothing and they themselves became worth nothing. They lived like the people in the nations around them. They did those bad things. And the Lord had warned the people of Israel. The Lord told them not to do those bad things.
Don’t be stubborn like your ancestors {\cf2\super [364]} were. But obey the Lord with a willing heart. Come to the Most Holy Place. {\cf2\super [365]} The Lord has made the Most Holy Place to be holy forever. Serve the Lord your God. Then the Lord’s fearful anger will turn away from you.
The Lord spoke to Manasseh and to his people, but they refused to listen.
Amon did not humble himself in front of the Lord like Manasseh his father humbled himself. But Amon sinned more and more.
You warned them.\par You told them to come back.\par But they were too proud.\par They refused to listen to your commands.\par If people obey your laws,\par then they will truly live!\par But our ancestors {\cf2\super [57]} broke your laws.\par They were stubborn.\par They turned their backs on you.\par They refused to listen.\par
If a person is stubborn and becomes more angry every time people tell him that he is doing wrong, then that person will be destroyed. There is no hope.
I did that because I knew\par you were stubborn.\par \{You refused to believe anything I said\}.\par You were very stubborn—\par like iron \{that does not bend\}\par and as hard as bronze.\par
What more could I do for my field of grapes?\par I did everything I could.\par I hoped for good grapes to grow.\par But there were only bad grapes.\par Why did that happen?\par
But your ancestors did not listen to me. They were stubborn and did what their own evil hearts wanted. The Agreement says that bad things will happen to them if they don’t obey. So I made all those bad things happen to them! I commanded them to obey the Agreement, but they did not.”
But you people have sinned more than your ancestors. You are very stubborn. And you are doing only the things that you want to do. You are not obeying me. You do only what you want to do.
But your ancestors did not obey me. They did not pay attention to me. Your ancestors were very stubborn. I punished them, but it did not do any good. They did not listen to me.
“This is what the Lord All-Powerful, the God of Israel says: ‘I said I would bring many disasters to Jerusalem and the villages around it. I will soon make those things happen. Why? Because the people are very stubborn—they refused to listen and obey me.’”
Judah, you felt safe.\par But I warned you!\par I warned you,\par but you refused to listen.\par You have lived like this\par from the time you were young.\par And from the time you were young,\par you have not obeyed me, Judah.\par
I have given you messages from the Lord again and again for these past 23 years. I have been a prophet since the 13th year that Josiah son of Amon was the king of Judah. I have spoken messages from the Lord to you from that time until today. But you have not listened.
“But you did not listen to me.” This message is from the Lord. “You worshiped idols that some person made. And that made me angry. And that only hurt you.”
You must listen to the things my servants say to you. (The prophets are my servants.) I have sent prophets to you again and again, but you did not listen to them.
I will make all those things happen because those people of Jerusalem have not listened to my message.” This message is from the Lord. “I sent my message to them again and again. I used my servants, the prophets, to give my messages to those people. But the people didn’t listen.” This message is from the Lord.
But you must recognize your sin.\par You turned against the Lord your God.\par That is your sin.\par You worshiped the idols of people\par from other nations.\par You worshiped those idols\par under every green tree.\par You did not obey me.’”\par This message was from the Lord.\par
The people of Israel came into this land and took it for their own. But those people didn’t obey you. They didn’t follow your teachings. They didn’t do the things you commanded. So you made all these terrible things happen to the people of Israel.
I said to your ancestors: ‘At the end of every seven years, each person must set his Hebrew slaves free. If you have a fellow Hebrew that has sold himself to you, you must let him go free after he has served you for six years.’ But your ancestors didn’t listen to me or pay attention to me.
I sent my servants the prophets to you people of Israel and Judah. I sent them to you again and again. Those prophets said to you, ‘Each of you people of Israel and Judah must stop doing evil things. You must be good. Don’t follow other gods. Don’t worship or serve them. If you obey me, then you will live in the land I have given to you and your ancestors.’ But you people have not paid attention to my message.
So the Lord God All-Powerful, the God of Israel, says: “I said many bad things would happen to Judah and Jerusalem. I will soon make all those bad things happen. I spoke to those people, but they refused to listen. I called out to them, but they didn’t answer me.”
“We will not listen to the message from the Lord that you spoke to us.
Lord, I know that you want people\par to be loyal to you.\par You hit the people of Judah,\par but they did not feel any pain.\par You destroyed them,\par but they refused to learn their lesson.\par They became very stubborn.\par They refused to be sorry\par for the bad things they did.\par
Who can I speak to?\par Who can I warn?\par Who will listen to me?\par The people of Israel have closed their ears,\par so they can’t hear my warnings.\par The people don’t like the Lord’s teachings.\par They don’t want to hear his message.\par
I chose watchmen to watch over you.\par I told them,\par ‘Listen for the sound of the war trumpet.’\par But they said,\par ‘We will not listen!’\par
“But your ancestors {\cf2\super [64]} did not listen to me. They did not pay attention to me. They were stubborn and did the things they wanted to do. They did not become good. They became even more evil—they went backward, not forward.
The Lord answered these questions. He said,\par “It is because the people of Judah quit following my teachings.\par I gave them my teachings,\par but they refused to listen to me.\par They did not follow my teachings.\par
“Son of man, {\cf2\super [102]} you live among rebellious people—they always turn against me. They have eyes to see \{the things I have done for them\}. But they don’t see those things. They have ears to hear \{the things I told them to do\}. But they don’t hear my commands. Why? Because they are a rebellious people.
So, Son of man, {\cf2\super [103]} pack your bags. Act like you are going to a faraway country. Do this so the people can see you. Maybe they will see you—but they are a very rebellious people.
\{God said,\} “\{The people of Israel did all those bad things.\} So speak to the family of Israel. Tell them, ‘The Lord my Master says these things: You people have made yourselves filthy by doing the things your ancestors {\cf2\super [147]} did. You have acted like a prostitute. {\cf2\super [148]} You have left me to be with the horrible gods your ancestors worshiped.
We did not listen to the prophets. They were your servants. The prophets spoke for you. They spoke to our kings, our leaders, and our fathers. They spoke to all of the people from Israel. \{But we did not listen to those prophets!\}
“My people expect me to come back. They will call to God above. But God will not help them.”
But those people refused to listen.\par They refused to do what he wanted.\par They closed their ears so they\par could not hear what God said.\par
But you never obeyed my laws. Even your ancestors stopped following me. Come back to me, and I will come back to you.” The Lord All-Powerful said these things.
“But when the farmers saw the son, they said to each other, ‘This is the owner’s son. This vineyard will be his. If we kill him, then it will be ours!’
\{Then Stephen said,\} “You stubborn Jewish leaders! You have not given your hearts to God! You won’t listen to him! You are always against what the Holy Spirit {\cf2\super [147]} is trying to tell you. Your ancestors did this, and you are just like them!
But you people are hard and stubborn. You refuse to change. So you are making your own punishment greater and greater. You will get that punishment on the day when God will show his anger. On that day people will see God’s right judgments.
The Lord is destroying other nations for you. But if you follow those other gods, then you will be destroyed just like them! Why? Because you stopped listening to the Lord your God!