Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 7:11 - Easy To Read Version

11 But those people refused to listen.\par They refused to do what he wanted.\par They closed their ears so they\par could not hear what God said.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 But they refused to hearken, and pulled away the shoulder, and stopped their ears, that they should not hear.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 But they refused to listen and turned a rebellious and stubborn shoulder and made heavy and dull their ears that they might not hear.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 But they refused to hearken, and pulled away the shoulder, and stopped their ears, that they might not hear.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 But they refused to pay attention. They turned a cold shoulder and stopped listening.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 But they were not willing to pay attention, and they turned aside their shoulder to depart, and they pressed upon their ears, so that they would not hear.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 But they would not hearken, and they turned away the shoulder to depart: and they stopped their ears, not to hear.

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 7:11
41 Tagairtí Cros  

The Lord spoke to Manasseh and to his people, but they refused to listen.


They refused to listen.\par They forgot the amazing things you did with them!\par They became stubborn.\par They decided to return to Egypt\par and became slaves again!\par


And then they turned against you!\par They threw away your teachings!\par They killed your prophets.\par Those prophets warned the people.\par They tried to bring them back to you.\par But our ancestors {\cf2\super [55]} did terrible things\par against you!\par


You warned them.\par You told them to come back.\par But they were too proud.\par They refused to listen to your commands.\par If people obey your laws,\par then they will truly live!\par But our ancestors {\cf2\super [57]} broke your laws.\par They were stubborn.\par They turned their backs on you.\par They refused to listen.\par


So Moses and Aaron went to Pharaoh. They told him, “The Lord, the God of the Hebrew people, says, ‘How long will you refuse to obey me? Let my people go to worship me!


In the past God spoke to those people, and he said, “Here is a resting place. This is the peaceful place. Let the tired people come and rest. This is the place of peace.”


“Some of you think that you have great power—but you don’t do good things. Listen to me!


Confuse the people. Make the people not able to understand the things they hear and see. If you don’t do this, then people might really understand the things they hear with their ears. The people might really understand in their minds. If they did this, then the people might come back to me and be healed (forgiven)!”


\{But I decide your future.\} And I decided that you will be killed with a sword. You will all be killed. Why? Because I called to you, and you refused to answer me! I spoke to you, and you would not listen. You did the things that I say are evil. You decided to do the things that I don’t like.”


Those people are doing the same sins that their ancestors did. Their ancestors {\cf2\super [93]} refused to listen to my message. They followed and worshiped other gods. The family of Israel and the family of Judah have broken the Agreement {\cf2\super [94]} I made with their ancestors.”


I will ruin those proud and evil people of Judah. They refuse to listen to my messages. They are stubborn and do only the things they want to do. They follow and worship other gods. Those people of Judah will become like this linen loincloth. They will be ruined and not good for anything.


But your ancestors did not obey me. They did not pay attention to me. Your ancestors were very stubborn. I punished them, but it did not do any good. They did not listen to me.


“But if you don’t listen to me and obey me, then bad things will happen. If you carry loads into Jerusalem on the Sabbath {\cf2\super [148]} day, then you are not keeping it a holy day. So I will start a fire that can’t be put out. That fire will start at the gates of Jerusalem, and it will burn until it burns even the palaces. {\cf2\super [149]} ”


“This is what the Lord All-Powerful, the God of Israel says: ‘I said I would bring many disasters to Jerusalem and the villages around it. I will soon make those things happen. Why? Because the people are very stubborn—they refused to listen and obey me.’”


I sent my servants the prophets to you people of Israel and Judah. I sent them to you again and again. Those prophets said to you, ‘Each of you people of Israel and Judah must stop doing evil things. You must be good. Don’t follow other gods. Don’t worship or serve them. If you obey me, then you will live in the land I have given to you and your ancestors.’ But you people have not paid attention to my message.


I, the Lord, will punish Jehoiakim and his children. And I will punish his officials. I will do this because they are wicked. I have promised to bring terrible disasters on them and on all the people that live in Jerusalem and on the people from Judah. I will bring all the bad things on them, just as I promised, because they have not listened to me.’”


“We will not listen to the message from the Lord that you spoke to us.


Hear this message.\par You foolish people have no sense:\par ‘You have eyes, but you don’t see!\par You have ears, but you don’t listen!’\par


Lord, I know that you want people\par to be loyal to you.\par You hit the people of Judah,\par but they did not feel any pain.\par You destroyed them,\par but they refused to learn their lesson.\par They became very stubborn.\par They refused to be sorry\par for the bad things they did.\par


“But your ancestors {\cf2\super [64]} did not listen to me. They did not pay attention to me. They were stubborn and did the things they wanted to do. They did not become good. They became even more evil—they went backward, not forward.


But your ancestors did not listen to me. They did not pay attention to me. They were very stubborn and did evil worse than their fathers.


The people of Judah went (lived)\par the wrong way.\par But why do those people of Jerusalem\par continue going the wrong way?\par They believe their own lies.\par They refuse to turn around and come back.\par


Why? Because I want to touch their heart. I want to show them I love them, even though they left me for their filthy idols.’


No! I am sending you to the family of Israel. Only, these people have hard heads—they are very stubborn! And the people of Israel will refuse to listen to you. They don’t want to listen to me!


The people \{of Jerusalem\} rebelled against my commands. They were worse than any of the other nations! They broke more of my laws than any of the people in the countries around them. They refused to listen to my commands! They did not obey my laws!”


“But Lord, we have sinned! We have done wrong. We have done bad things. We turned against you. We turned away from your commands and fair decisions.


The Lord has given many things to Israel. He is like a shepherd that takes his sheep to a large field with much grass. But Israel is stubborn. Israel is like a young cow that runs away again and again.


Your people didn’t listen to me! They didn’t accept my teachings. Jerusalem didn’t trust the Lord. Jerusalem didn’t go to her God.


The Lord said, “Don’t be like your ancestors. In the past, the prophets spoke to them. They said, ‘The Lord All-Powerful wants you to change your bad way of living. Stop doing bad things!’ But your ancestors did not listen to me.” The Lord said those things.


Yes, the minds of these people\par (the Jews) are now closed.\par They have ears,\par but they don’t listen.\par And they refuse to see \{the truth\}.\par If their minds were not closed,\par they might see with their eyes;\par they might hear with their ears;\par they might understand with their minds.\par Then they might turn back to me and be healed.\par \i (Isaiah 6:9-10)\i0 \par


\{Then Stephen said,\} “You stubborn Jewish leaders! You have not given your hearts to God! You won’t listen to him! You are always against what the Holy Spirit {\cf2\super [147]} is trying to tell you. Your ancestors did this, and you are just like them!


Be careful and don’t refuse to listen when God speaks. Those people (Israelites) refused to listen to him when he warned them on earth. And those people did not escape. Now God is speaking from heaven. So now it will be worse for those people who refuse to listen to him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí