Jeremiah 7:26 - Easy To Read Version26 But your ancestors did not listen to me. They did not pay attention to me. They were very stubborn and did evil worse than their fathers. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176926 yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition26 Yet the people would not listen to and obey Me or bend their ears [to Me], but stiffened their necks and behaved worse than their fathers. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)26 yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers. Féach an chaibidilCommon English Bible26 But they didn’t listen to me or pay attention; they were stubborn and did more harm than their ancestors. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version26 But they have not listened to me, nor have they inclined their ear. Instead, they have stiffened their neck, and they have behaved worse than their fathers did. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version26 And they have not hearkened to me nor inclined their ear: but have hardened their neck and have done worse than their fathers. Féach an chaibidil |
The people refused the Lord’s laws and his Agreement that he made with their ancestors. They refused to listen to the Lord’s warnings. They worshiped idols [208] that were worth nothing and they themselves became worth nothing. They lived like the people in the nations around them. They did those bad things. And the Lord had warned the people of Israel. The Lord told them not to do those bad things.
You warned them.\par You told them to come back.\par But they were too proud.\par They refused to listen to your commands.\par If people obey your laws,\par then they will truly live!\par But our ancestors {\cf2\super [57]} broke your laws.\par They were stubborn.\par They turned their backs on you.\par They refused to listen.\par
I will make all those things happen because those people of Jerusalem have not listened to my message.” This message is from the Lord. “I sent my message to them again and again. I used my servants, the prophets, to give my messages to those people. But the people didn’t listen.” This message is from the Lord.
I sent my servants the prophets to you people of Israel and Judah. I sent them to you again and again. Those prophets said to you, ‘Each of you people of Israel and Judah must stop doing evil things. You must be good. Don’t follow other gods. Don’t worship or serve them. If you obey me, then you will live in the land I have given to you and your ancestors.’ But you people have not paid attention to my message.
“Son of man, {\cf2\super [102]} you live among rebellious people—they always turn against me. They have eyes to see \{the things I have done for them\}. But they don’t see those things. They have ears to hear \{the things I told them to do\}. But they don’t hear my commands. Why? Because they are a rebellious people.
\{God said,\} “\{The people of Israel did all those bad things.\} So speak to the family of Israel. Tell them, ‘The Lord my Master says these things: You people have made yourselves filthy by doing the things your ancestors {\cf2\super [147]} did. You have acted like a prostitute. {\cf2\super [148]} You have left me to be with the horrible gods your ancestors worshiped.