God blessed them and said to them, “Have many children. Fill the earth and take control of it. Rule over the fish in the sea and the birds in the air. Rule over every living thing that moves on the earth.”
Leviticus 26:9 - Easy To Read Version “Then I will turn to you. I will let you have many children. I will keep my Agreement with you. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you. Amplified Bible - Classic Edition For I will be leaning toward you with favor and regard for you, rendering you fruitful, multiplying you, and establishing and ratifying My covenant with you. [II Kings 13:23.] American Standard Version (1901) And I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and will establish my covenant with you. Common English Bible I will turn my face to you, will make you fruitful and numerous, and will keep my covenant with you. Catholic Public Domain Version I will look with favor upon you, and I will cause you to increase; you will be multiplied, and I will confirm my covenant with you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I will look on you, and make you increase: you shell be multiplied, and I will establish my covenant with you. |
God blessed them and said to them, “Have many children. Fill the earth and take control of it. Rule over the fish in the sea and the birds in the air. Rule over every living thing that moves on the earth.”
“You mentioned Ishmael, and I heard you. I will bless him. He will have many children. He will be the father of twelve great leaders. His family will become a great nation.
I will truly bless you. I will give you many, many descendants, [126] as many as the stars in the sky. There will be as many people as sand on the seashore. And your people will live in cities that they take from their enemies.
I will make your family as many as the stars of heaven. And I will give all these lands to your family. Through your descendants, [152] every nation on earth will be blessed.
You will have many, many descendants. [163] They will be as many as the pieces of dust on earth. They will spread east and west, north and south. All the families on earth will be blessed because of you and your descendants.
I pray that God All-Powerful [162] will bless you and give you many children. I pray that you will become the father of a great nation.
God said to me, ‘I will make you a great family. I will give you many children and you will be a great people. Your family will own this land forever.’
I will make a special agreement with you. And you, your sons, your wife, and your sons’ wives will all go into the boat.
I, your servant, am here among your chosen people. There are many, many people. There are too many to count. {So a ruler must make many decisions among them.}
But the Lord was kind to the Israelites. The Lord had mercy and turned to the Israelites. Why? Because of his Agreement with Abraham, Isaac, and Jacob. The Lord would not destroy the Israelites or throw them away yet.
But this is what I said to those men: “The God of Heaven will help us succeed. We are God’s servants and we will build this city again. And you can’t help us in this work. None of your family lived here in Jerusalem. You don’t own any of this land. You have no right to be in this place!”
You made their descendants {\cf2\super [53]} \par as many as the stars in the sky.\par You brought them to the land\par you promised to give their ancestors. {\cf2\super [54]} \par They went in and took that land.\par
God blessed those people.\par Their families grew.\par They had many, many animals.\par
God said,\par “I made an agreement with my chosen king.\par I made a promise to my servant, David:\par
But the people of Israel had many children, and their number grew and grew. The people of Israel became strong, and the country of Egypt was filled with the Israelites.
God saw the troubles of the people of Israel, and he knew {that he would soon help them}.
I made an agreement with them. I promised to give them the land of Canaan. They lived in that land, but it was not their own land.
Listen closely to the things I say.\par Listen to me so your souls will live.\par Come to me and I will make an agreement\par with you that will continue forever.\par It will be like the agreement\par that I made with David.\par I promised David that I would love him\par and be loyal to him forever.\par And you can trust that agreement.\par
“I sent my sheep (people) to other countries. But I will gather together my sheep that are left. And I will bring them back to their pasture (country). When my sheep are back in their pasture, they will have many children and grow in number.
I will place new shepherds (leaders) over my sheep. Those shepherds will take care of my sheep. And my sheep will not be scared or afraid. None of my sheep will be lost.” This message is from the Lord.
“Judah, pray to me, and I will answer you. I will tell you important secrets. You have never heard these things before.
I am with you. I will help you. People will till your soil. People will plant seeds in you.
If you refuse to obey my laws and commands, then you have broken my Agreement.
God said he would give mercy to our fathers. {\cf2\super [23]} \par And he remembered his holy promise.\par
“And the Lord will give you many good things. He will give you many children. He will give your cows many calves. He will give you a good harvest in the land that the Lord promised your ancestors [181] to give you.
The Lord will bless you and give you many children. He will bless your land and give you good crops. He will bless your animals and let them have many babies. He will bless all your calves and lambs.
He will love you and bless you. He will make your nation grow. He will bless your children. He will bless your fields with good crops. He will give you grain, new wine, and oil. He will bless your cows with baby calves and your sheep with lambs. You will have all these blessings in the land that he promised your ancestors [46] to give you.
It will not be like the agreement\par that I gave to their fathers.\par That is the agreement I gave\par when I took them by the hand\par and led them out of Egypt.\par They did not continue following the agreement I gave them,\par and I turned away from them,\par says the Lord.\par