А които се отклоняват по кривите си пътища, тях Господ ще ги отведе заедно с онези, които вършат беззаконие. Мир на Израил!
Колосяни 1:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г ако останете твърди и непоколебими във вярата и непоклатими в надеждата, от кри та в благовестието, което сте чули, и което е било проповядвано на всяко създание под небесата, на което аз, Павел, станах служител. Още версииЦариградски ако пребъдете основани и твърди във вярата, и неподвижни от надеждата на евангелието което сте чули, проповяданото на всяка твар която е под небесата, на което аз Павел станах служител. Ревизиран ако останете основани и твърди във вярата, и без да се помръднете от надеждата, <открита вам> в благовестието, което сте чули, и което е било проповядано на всяка твар под небесата, на което аз Павел станах служител. Новият завет: съвременен превод Ще бъде така, ако продължите да стоите във вярата твърди и непоклатими и не се отклоните от надеждата, която ви даде Благата вест, проповядвана на всеки под небето — Благата вест, която чухте и на която аз, Павел, станах служител. Верен ако останете основани и твърди във вярата и без да се помръднете от надеждата на благовестието, което сте чули и което е било проповядвано в цялото творение под небесата, на което аз, Павел, станах служител. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Вие само трябва да пребъдвате във вярата твърди и непоклатими и да не се поколебаете в надеждата на проповядваното на всяко поднебесно творение благовестие, което чухте и на което аз, Павел, станах служител. Библия ревизирано издание ако останете основани и твърди във вярата и без да се помръднете от надеждата, открита на вас в благовестието, което сте чули и което е било проповядвано на всяка твар под небесата, на което аз, Павел, станах служител. |
А които се отклоняват по кривите си пътища, тях Господ ще ги отведе заедно с онези, които вършат беззаконие. Мир на Израил!
Ако се отвърне праведният от правдата си и извърши беззаконие, ще умре заради него; заради беззаконието, което е извършил, ще умре.
също и онези, които са се отклонили от Господа и които не търсят Господа, нито питат за Него.
но Аз се молих за тебе, да не отслабне твоята вяра; и ти, когато се обърнеш, утвърди братята си.
Прилича на човек, който, като построи къща, изкопа и задълбочи, и положи основите върху канара; и когато стана наводнение, реката се устреми върху тая къща, но не можа да я поклати, защото беше здраво построена.
Ако някой не пребъде в Мене, той бива изхвърлен навън като пръчка и изсъхва; и събират ги, та ги хвърлят в огъня, и те изгарят.
да вземе мястото в това служение и апостолство, от което отстъпи Юда, за да отиде на своето си място.
но ще приемете сила, когато дойде върху вас Святият Дух, и ще бъдете свидетели за Мене както в Ерусалим, тъй и в цяла Юдея и Самария, и до края на земята.
който, като дойде и видя делото на Божията благодат, зарадва се и увещаваше всички да пребъдват в Господа с непоколебимо сърце.
и утвърдяваха душите на учениците, като ги увещаваха да постоянстват във вярата, и ги учеха, че през много скърби трябва да влезем в Божието царство.
Но не се скъпя за живота си и не ми се свиди за него, стига само да изкарам пътя си и служенето, което приех от Господа Исуса, да проповядвам благовестието на Божията благодат.
Но стани и се изправи на нозете си, понеже затова ти се явих, да те назнача служител и свидетел на това, което си видял, и на онова, което ще ти открия,
И чрез никой друг няма спасение; защото няма под небето друго име, дадено между човеците, чрез което трябва да се спасим.
Но казвам: Те не са ли чули? Наистина са чули: „По цялата земя е излязъл гласът им, и думите им до краищата на вселената“.
да бъда служител на Исуса Христа между езичниците и да свещенослужа в Божието благовестие, за да бъдат езичниците благоприятен принос, осветен от Святия Дух.
вечен живот на тези, които с постоянство в добри дела търсят слава, почест и безсмъртие;
А надеждата не посрамя; защото Божията любов е изляна в сърцата ни чрез дадения ни Святи Дух.
Затова, любезни мои братя, бъдете твърди, непоколебими, и преизобилствайте всякога в Господнето дело, като знаете, че в Господа трудът ви не е празен.
Какво е Аполос и какво е Павел? Те са служители, чрез които повярвахте, и то както Господ е дал на всеки от тях.
И сам аз, Павел, ви моля с Христовата кротост и нежност, аз, който съм смирен, когато съм между вас, а когато отсъствам, ставам смел към вас,
Служители Христови ли са? (като безумец говоря), аз повече: бил съм повече в труд, в бичувания прекомерно, в тъмници още повече, много пъти и на смърт.
Който ни и направи способни като служители на един нов завет, не на буквата, а на духа; защото буквата убива, а духът оживотворява.
И ние, като съдействаме с Бога, също ви умоляваме да не приемате напразно Божията благодат.
и да просветли очите на сърцето ви, за да познаете каква е надеждата, към която ви призовава, какво е богатството между светиите на славното Негово наследство,
от Когото цялото тяло, сглобявано и свързано чрез участието на всяко съединение, според съразмерното действие на всяка една част, нараства и се изгражда в любов.
Днес ще започна да всявам трепет и страх от тебе върху всичките племена под цялото небе; като чуят за тебе, те ще се разтреперват и ще се ужасяват от тебе.
И да не би, като повдигнеш очи към небето, и видиш слънцето и луната, звездите и цялото небесно множество, да се подмамиш, да им се кланяш и да им служиш, на тях, които Господ, твоят Бог, е отредил за всички народи под цялото небе.
на която аз станах служител по Божията наредба, възложена ми заради вас, за да проповядвам напълно словото на Бога,
вкоренени и назидавани в Него, утвърждавани във вярата си, както бяхте научени, и изобилстващи [в нея с] благодарност.
за да не се разколебае никой от тези скърби; защото вие знаете, че за това сме определени.
И по тази причина, когато не можех вече да търпя, пратих да узная за вярата ви, да не би да ви е изкусил изкусителят и трудът ни да бъде напразно.
а ние, като сме от деня, нека бъдем трезвени, и нека облечем за бронен нагръдник вярата и любовта, и да сложим за шлем надеждата за спасение.
А сам нашият Господ Исус Христос и нашият Бог и Отец, Който ни възлюби и по благодат ни даде вечна утеха и добра надежда,
Благодаря на Христа Исуса, нашия Господ, Който ми даде сила, че ме счете за верен, и ме постави в служение,
за което аз бях поставен вестител и апостол (истина казвам, не лъжа), учител на езичниците във вярата и в истината.
И без съмнение, велика е тайната на благочестието: Този, „Който се яви в плът, доказан чрез Духа, видян от ангели, проповядван между народите, повярван в света, възнесен в слава.“
и, оправдани чрез Неговата благодат, да станем според надеждата, наследници на вечния живот.
А който е праведен пред Мене, ще живее чрез вяра; но ако се дръпне назад, няма да благоволи в него душата Ми.“
а Христос беше верен над Неговия дом като Син. Неговият дом сме ние, ако удържим твърдо докрай в дързостта и надеждата, с която се хвалим.
И тъй, като имаме велик Първосвещеник, Исус Божият Син, Който е преминал до най-високите небеса, нека държим това, което сме изповядали.
която за душата ни е като здрава и непоклатима котва, и която прониква в това, което е зад завесата;
Благословен да бъде Бог и Отец на нашия Господ Исус Христос, Който според голямата Си милост ни възроди за жива надежда чрез възкресението на Исуса Христа от мъртвите,
които с Божията сила сте пазени чрез вяра за спасение, готово да се открие в последно време.
а колкото за вас, помазанието, което приехте от Него, пребъдва във вас и нямате нужда да ви учи някой; затова, както Неговото помазание ви учи на всичко и е истинно, а не лъжливо, пребъдвайте в Него, както и ви е научило да правите.
Не бой се от това, от което скоро ще пострадаш. Ето, дяволът скоро ще хвърли някои от вас в тъмница, за да бъдете изпитани, и ще страдате десет дни. Бъди верен до смърт и Аз ще ти дам венеца на живота.