But then I decided to confess all my sins to the Lord.\par Lord, I told you about my sins.\par I did not hide any of my guilt.\par And you forgave me for all my sins!\par \i (SELAH {\cf2\super [200]})\i0 \par
2 Corinthians 1:4 - Easy To Read Version He comforts us every time we have trouble, so that we can comfort other people any time they have trouble. We can comfort them with the same comfort that God gives us. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God. Amplified Bible - Classic Edition Who comforts (consoles and encourages) us in every trouble (calamity and affliction), so that we may also be able to comfort (console and encourage) those who are in any kind of trouble or distress, with the comfort (consolation and encouragement) with which we ourselves are comforted (consoled and encouraged) by God. American Standard Version (1901) who comforteth us in all our affliction, that we may be able to comfort them that are in any affliction, through the comfort wherewith we ourselves are comforted of God. Common English Bible He’s the one who comforts us in all our trouble so that we can comfort other people who are in every kind of trouble. We offer the same comfort that we ourselves received from God. Catholic Public Domain Version He consoles us in all our tribulation, so that we too may be able to console those who are in any kind of distress, through the exhortation by which we also are being exhorted by God. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Who comforteth us in all our tribulation; that we also may be able to comfort them who are in all distress, by the exhortation wherewith we also are exhorted by God. |
But then I decided to confess all my sins to the Lord.\par Lord, I told you about my sins.\par I did not hide any of my guilt.\par And you forgave me for all my sins!\par \i (SELAH {\cf2\super [200]})\i0 \par
God, you are a hiding place for me.\par You protect me from my troubles.\par You surround me and protect me.\par So I sing about the way you saved me.\par \i (SELAH {\cf2\super [201]})\i0 \par
All of you people worshiping God,\par come and I will tell you\par what God did for me.\par
God, give me a sign to show\par that you will help me.\par My enemies will see that sign,\par and they will be disappointed.\par That will show that you heard my prayer\par and that you will help me.\par \par \par
At that time, you will say:\par “I praise you Lord!\par You have been angry at me.\par But don’t be angry with me now!\par Show your love to me.”\par
The people will not be hungry.\par They will not be thirsty.\par The hot sun and wind will not hurt them.\par Why? Because God comforts them\par and God will lead them.\par He will lead them near springs of water.\par
The Lord says,\par “I am the One who comforts you.\par So why should you be afraid of people?\par They are only people that live and die.\par They are only humans—\par they die the same as grass.”\par
\{In the same way,\} the Lord will bless Zion. {\cf2\super [417]} The Lord will feel sorry for her and her people, and he will do a great thing for her. The Lord will change the desert. The desert will become a garden like the garden of Eden. That land was empty, but it will become like the Lord’s Garden. People there will be very, very happy. People there will show their joy. They will sing songs about thanks and victory.
Jerusalem, your destroyed buildings\par will be happy again.\par You will all rejoice together.\par Why? Because the Lord will be kind\par to Jerusalem.\par The Lord will rescue his people.\par
I will ask the Father, and he will give you another Helper. {\cf2\super [213]} He will give you this Helper to be with you forever.
“I will not leave you all alone like children without parents. I will come back to you.
But the Helper {\cf2\super [215]} will teach you everything. The Helper will cause you to remember all the things I told you. This Helper is the Holy Spirit {\cf2\super [216]} that the Father will send in my name.
I feel very sure of you. I am very proud of you. You give me much courage. And in all of our troubles I have great joy.
I am still in prison, but most of the believers feel better about it now. And so they are much braver about telling people the message {\cf2\super [7]} \{about Christ\}.
So encourage each other and make each other stronger \{in faith\}. And you are doing that now.