Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 12:1 - Easy To Read Version

1 At that time, you will say:\par “I praise you Lord!\par You have been angry at me.\par But don’t be angry with me now!\par Show your love to me.”\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AND IN that day you will say, I will give thanks to You, O Lord; for though You were angry with me, Your anger has turned away, and You comfort me.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And in that day thou shalt say, I will give thanks unto thee, O Jehovah; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away and thou comfortest me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 You will say on that day: “I thank you, LORD. Though you were angry with me, your anger turned away and you comforted me.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 And you will say in that day: "I will confess to you, O Lord, because you have been angry with me; but your fury has been turned away, and you have consoled me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 AND thou shalt say in that day: I will give thanks to thee, O Lord, for thou wast angry with me. Thy wrath is turned away: and thou hast comforted me.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 12:1
55 Tagairtí Cros  

Nehemiah said, “Go and enjoy the good food and sweet drinks. And give some food and drinks to those people that didn’t prepare any food. Today is a special day to the Lord. Don’t be sad! Why? Because the joy of the Lord will make you strong.”


Then you could forget your trouble.\par Your troubles would be like\par water that has passed on by.\par


And if God lets me live, it will be\par because I was brave enough to speak.\par No evil person would dare\par meet God face to face.\par


God was angry,\par so the decision was “death.”\par But he showed his love,\par and gave me “life.”\par At night,\par I lay crying.\par The next morning,\par I was happy and singing!\par


Help me do greater things than before.Continue to comfort me.


Our God and Savior, stop being angry at us,\par and accept us again.\par


God, give me a sign to show\par that you will help me.\par My enemies will see that sign,\par and they will be disappointed.\par That will show that you heard my prayer\par and that you will help me.\par \par \par


I praise the Lord with all my heart.\par Lord, I will tell about all the wonderful things you did.\par


But after a short time my anger will stop. I will be satisfied that Assyria has punished you enough.”


You will have to bow down like a prisoner. You will fall down like a dead person. But that will not help you! God will still be angry. God will still be ready to punish you.


God’s people that are left will have a way to leave Assyria. It will be like the time God took the people out of Egypt.


The Lord will take away your hard work, and he will comfort you. \{In the past,\} you were slaves. Men forced you to do very hard work. But the Lord will end this hard work for you.


Proud people will stop being proud. Those proud people will bow down to the ground with shame. At that time, only the Lord will still stand high.


Lord, you are my God.\par I honor you and praise your name.\par You have done amazing things.\par The words you said long ago\par are completely true.\par Everything has happened\par exactly as you said it would.\par


At that time, people will say,\par “Here is our God!\par He is the One we have been waiting for.\par He has come to save us.\par We have been waiting for our Lord.\par So we will rejoice and be happy\par when the Lord saves us.”\par


At that time, people will sing this song in Judah:


God will make his people free! And those people will come back to him. The people will be happy when they come into Zion. {\cf2\super [333]} The people will be happy forever. Their happiness will be like a crown on their heads. Their gladness and joy will fill them completely. Sorrow and sadness will be gone far, far away.


Heavens and Earth, be happy!\par Mountains, shout with joy!\par Why? Because the Lord comforts his people.\par The Lord is good to his poor people.\par


\{In the same way,\} the Lord will bless Zion. {\cf2\super [417]} The Lord will feel sorry for her and her people, and he will do a great thing for her. The Lord will change the desert. The desert will become a garden like the garden of Eden. That land was empty, but it will become like the Lord’s Garden. People there will be very, very happy. People there will show their joy. They will sing songs about thanks and victory.


God says,\par “I left you,\par but only for a short time.\par I will gather you to me again.\par And I will show you great kindness.\par


I became very angry\par and hid from you for a short time.\par But I will comfort you with kindness forever.”\par The Lord your Savior said this.\par


God says,\par “Remember, in Noah’s time\par I punished the world with the flood.\par But I made a promise to Noah\par that I would never again\par destroy the world with a flood.\par \{In the same way,\} I promise you\par that I will never again get angry at you\par and say bad things to you.”\par


Children from other lands\par will build your walls again.\par Their kings will serve you.\par


“The Lord makes me very, very happy.\par My whole self is happy in my God.\par The Lord put the clothes of salvation on me.\par These clothes are like the nice clothes\par a man wears at his wedding.\par The Lord put the coat of goodness on me.\par This coat is like the beautiful clothes\par a woman wears at her wedding.\par


You are with people that enjoy doing good.\par Those people remember you by living the way you want them to.\par But in the past we sinned against you.\par So you became angry at us.\par Now, how will we be saved?\par


My people will be happy.\par They will rejoice forever and ever.\par Why? Because of what I will make.\par I will make a Jerusalem that is full of joy,\par and I will make them a happy people.\par


I will comfort you like a mother\par comforts her child.\par And you will be in Jerusalem when\par I comfort you!”\par


People in those places\par will sing songs of praise.\par And there will be the sound of laughter.\par I will give them many children.\par Israel and Judah will not be small.\par I will bring honor to them.\par No person will look down on them.\par


Then the young women of Israel\par will be happy and dance.\par And the young men and old men\par will join in the dancing.\par I will change their sadness into happiness.\par I will comfort the people of Israel.\par I will change their sadness to happiness.\par


“Ephraim, {\cf2\super [121]} I don’t want to give you up.\par Israel, I want to protect you.\par I don’t want to make you like Admah! {\cf2\super [122]} \par I don’t want to make you like Zeboiim! {\cf2\super [123]} \par I am changing my mind.\par My love for you is too strong.\par


“Come, let’s go back to the Lord.\par He hurt us, but he will heal us.\par He wounded us,\par but he will put bandages on us.\par


So the Lord says,\par “I will come back to Jerusalem\par and comfort her.”\par The Lord All-Powerful says,\par “Jerusalem will be built again.\par And my house will be built there.”\par


At that time, everything will belong to God. Even the harnesses on the horses will have the label, HOLY TO THE LORD. {\cf2\super [35]} And all the pots used in the Lord’s temple will be just as important as the bowls used at the altar.


And the Lord will be the King of the whole world at that time. The Lord is One. His name is One.


But it is not like that now. It will not be like that for the survivors. {\cf2\super [21]} ” The Lord All-Powerful said these things.


The Lord All-Powerful says, “You have special days of sadness and fasting in the fourth month, the fifth month, the seventh month, and the tenth month. {\cf2\super [22]} Those days of sadness must be changed into days of happiness. Those will be good and happy holidays. And you must love truth and peace!”


God turned away from the Jews. When that happened, God became friends with the other people in the world. So when God accepts the Jews, then surely that will bring to people life after death.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí