Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Deuteronomy 28

×

Dəvārīm

Deuteronomy 28:1

And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:  




 
1961 [e]
wə·hā·yāh,
וְהָיָ֗ה
Now it shall come to pass
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
8085 [e]
šā·mō·w·a‘
שָׁמ֤וֹעַ
diligently
V‑Qal‑InfAbs
8085 [e]
tiš·ma‘
תִּשְׁמַע֙
you obey
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּקוֹל֙
the voice
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
8104 [e]
liš·mōr
לִשְׁמֹ֤ר
to observe carefully
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂוֹת֙
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4687 [e]
miṣ·wō·ṯāw,
מִצְוֺתָ֔יו
His commandments
N‑fpc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
which
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
mə·ṣaw·wə·ḵā
מְצַוְּךָ֖
command you
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2ms



 
3117 [e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
today
Art | N‑ms
5414 [e]
ū·nə·ṯā·nə·ḵā
וּנְתָ֨נְךָ֜
that will set you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
N‑mpc | 2ms
5945 [e]
‘el·yō·wn,
עֶלְי֔וֹן
high
Adj‑ms
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
above
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1471 [e]
gō·w·yê
גּוֹיֵ֥י
nations
N‑mpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the earth
Art | N‑fs


Deuteronomy 28:2

and all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.  

935 [e]
ū·ḇā·’ū
וּבָ֧אוּ
And shall come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֛יךָ
upon you
Prep | 2ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1293 [e]
hab·bə·rā·ḵō·wṯ
הַבְּרָכ֥וֹת
blessings
Art | N‑fp
428 [e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֖לֶּה
these
Art | Pro‑cp
5381 [e]
wə·hiś·śî·ḡu·ḵā;
וְהִשִּׂיגֻ֑ךָ
and overtake you
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp | 2ms
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
8085 [e]
ṯiš·ma‘,
תִשְׁמַ֔ע
you obey
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּק֖וֹל
the voice
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc | 2ms


Deuteronomy 28:3

Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.  

1288 [e]
bā·rūḵ
בָּר֥וּךְ
Blessed [shall be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms



 
5892 [e]
bā·‘îr;
בָּעִ֑יר
in the city
Prep‑b, Art | N‑fs
1288 [e]
ū·ḇā·rūḵ
וּבָר֥וּךְ
and blessed [shall be]
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
7704 [e]
baś·śā·ḏeh.
בַּשָּׂדֶֽה׃
in the country
Prep‑b, Art | N‑ms


Deuteronomy 28:4

Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.  

1288 [e]
bā·rūḵ
בָּר֧וּךְ
Blessed [shall be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
6529 [e]
pə·rî-
פְּרִֽי־
the fruit
N‑msc



 
990 [e]
ḇiṭ·nə·ḵā
בִטְנְךָ֛
of your womb
N‑fsc | 2ms
6529 [e]
ū·p̄ə·rî
וּפְרִ֥י
and the produce
Conj‑w | N‑msc



 
127 [e]
’aḏ·mā·ṯə·ḵā
אַדְמָתְךָ֖
of your ground
N‑fsc | 2ms
6529 [e]
ū·p̄ə·rî
וּפְרִ֣י
and the increase
Conj‑w | N‑msc



 
929 [e]
ḇə·hem·te·ḵā;
בְהֶמְתֶּ֑ךָ
of your herds
N‑fsc | 2ms
7698 [e]
šə·ḡar
שְׁגַ֥ר
the increase
N‑msc



 
504 [e]
’ă·lā·p̄e·ḵā
אֲלָפֶ֖יךָ
of your cattle
N‑mpc | 2ms
6251 [e]
wə·‘aš·tə·rō·wṯ
וְעַשְׁתְּר֥וֹת
and the offspring
Conj‑w | N‑fpc
6629 [e]
ṣō·ne·ḵā.
צֹאנֶֽךָ׃
of your flocks
N‑fsc | 2ms


Deuteronomy 28:5

Blessed shall be thy basket and thy store.  

1288 [e]
bā·rūḵ
בָּר֥וּךְ
Blessed [shall be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
2935 [e]
ṭan·’ă·ḵā
טַנְאֲךָ֖
your basket
N‑msc | 2ms
4863 [e]
ū·miš·’ar·te·ḵā.
וּמִשְׁאַרְתֶּֽךָ׃
and your kneading bowl
Conj‑w | N‑fsc | 2ms


Deuteronomy 28:6

Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.  

1288 [e]
bā·rūḵ
בָּר֥וּךְ
Blessed [shall be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms



 
935 [e]
bə·ḇō·’e·ḵā;
בְּבֹאֶ֑ךָ
when you come in
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2ms
1288 [e]
ū·ḇā·rūḵ
וּבָר֥וּךְ
and blessed [shall be]
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
3318 [e]
bə·ṣê·ṯe·ḵā.
בְּצֵאתֶֽךָ׃
when you go out
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2ms


Deuteronomy 28:7

The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways.  

5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֨ן
Will cause
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
341 [e]
’ō·yə·ḇe·ḵā
אֹיְבֶ֙יךָ֙
your enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms
6965 [e]
haq·qā·mîm
הַקָּמִ֣ים
who rise
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘ā·le·ḵā,
עָלֶ֔יךָ
against you
Prep | 2ms
5062 [e]
nig·gā·p̄îm
נִגָּפִ֖ים
to be defeated
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp



 
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā;
לְפָנֶ֑יךָ
before your face
Prep‑l | N‑cpc | 2ms



 
1870 [e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֤רֶךְ
way
Prep‑b | N‑cs
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָד֙
one
Number‑ms
3318 [e]
yê·ṣə·’ū
יֵצְא֣וּ
they shall come out
V‑Qal‑Imperf‑3mp
413 [e]
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֔יךָ
against you
Prep | 2ms
7651 [e]
ū·ḇə·šiḇ·‘āh
וּבְשִׁבְעָ֥ה
and seven
Conj‑w, Prep‑b | Number‑ms
1870 [e]
ḏə·rā·ḵîm
דְרָכִ֖ים
ways
N‑cp
5127 [e]
yā·nū·sū
יָנ֥וּסוּ
flee
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā.
לְפָנֶֽיךָ׃
before you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms


Deuteronomy 28:8

The LORD shall command the blessing upon thee in thy storehouses, and in all that thou settest thine hand unto; and he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee.  

6680 [e]
yə·ṣaw
יְצַ֨ו
Will command
V‑Piel‑Imperf.Jus‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
854 [e]
’it·tə·ḵā
אִתְּךָ֙
on you
Prep | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1293 [e]
hab·bə·rā·ḵāh,
הַבְּרָכָ֔ה
the blessing
Art | N‑fs



 
618 [e]
ba·’ă·sā·me·ḵā
בַּאֲסָמֶ֕יךָ
in your barns
Prep‑b | N‑mpc | 2ms
3605 [e]
ū·ḇə·ḵōl
וּבְכֹ֖ל
and in all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
4916 [e]
miš·laḥ
מִשְׁלַ֣ח
which you set
N‑msc
3027 [e]
yā·ḏe·ḵā;
יָדֶ֑ךָ
your hand
N‑fsc | 2ms
1288 [e]
ū·ḇê·raḵ·ḵā,
וּבֵ֣רַכְךָ֔
and He will bless you
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 2ms
776 [e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֕רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lāḵ.
לָֽךְ׃
to you
Prep | 2ms


Deuteronomy 28:9

The LORD shall establish thee an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways.  

6965 [e]
yə·qî·mə·ḵā
יְקִֽימְךָ֨
Will establish you
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
 
lōw
לוֹ֙
to Himself
Prep | 3ms
5971 [e]
lə·‘am
לְעַ֣ם
as a people
Prep‑l | N‑ms
6918 [e]
qā·ḏō·wōš,
קָד֔וֹשׁ
holy
Adj‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
just as
Prep‑k | Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘-
נִֽשְׁבַּֽע־
He has sworn
V‑Nifal‑Perf‑3ms
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
to you
Prep | 2ms
3588 [e]

כִּ֣י
if
Conj
8104 [e]
ṯiš·mōr,
תִשְׁמֹ֗ר
you keep
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4687 [e]
miṣ·wōṯ
מִצְוֺת֙
the commandments
N‑fpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
1980 [e]
wə·hā·laḵ·tā
וְהָלַכְתָּ֖
and walk
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
1870 [e]
biḏ·rā·ḵāw.
בִּדְרָכָֽיו׃
in His ways
Prep‑b | N‑cpc | 3ms


Deuteronomy 28:10

And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.  

7200 [e]
wə·rā·’ū
וְרָאוּ֙
And shall see
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
‘am·mê
עַמֵּ֣י
peoples
N‑mpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
3588 [e]

כִּ֛י
that
Conj
8034 [e]
šêm
שֵׁ֥ם
by the name
N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
7121 [e]
niq·rā
נִקְרָ֣א
that are called
V‑Nifal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā;
עָלֶ֑יךָ
you
Prep | 2ms
3372 [e]
wə·yā·rə·’ū
וְיָֽרְא֖וּ
and they shall be afraid
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
4480 [e]
mim·me·kā.
מִמֶּֽךָּ׃
of you
Prep | 2ms


Deuteronomy 28:11

And the LORD shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD sware unto thy fathers to give thee.  

3498 [e]
wə·hō·w·ṯir·ḵā
וְהוֹתִֽרְךָ֤
And will grant you plenty
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms



 
2896 [e]
lə·ṭō·w·ḇāh,
לְטוֹבָ֔ה
of goods
Prep‑l | N‑fs
6529 [e]
bip̄·rî
בִּפְרִ֧י
in the fruit
Prep‑b | N‑msc



 
990 [e]
ḇiṭ·nə·ḵā
בִטְנְךָ֛
of your womb
N‑fsc | 2ms
6529 [e]
ū·ḇip̄·rî
וּבִפְרִ֥י
and in the increase
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc



 
929 [e]
ḇə·ham·tə·ḵā
בְהַמְתְּךָ֖
of your livestock
N‑fsc | 2ms
6529 [e]
ū·ḇip̄·rî
וּבִפְרִ֣י
and in the produce
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc



 
127 [e]
’aḏ·mā·ṯe·ḵā;
אַדְמָתֶ֑ךָ
of your ground
N‑fsc | 2ms
5921 [e]
‘al
עַ֚ל
in
Prep
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָאֲדָמָ֔ה
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
of which
Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘
נִשְׁבַּ֧ע
swore
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1 [e]
la·’ă·ḇō·ṯe·ḵā
לַאֲבֹתֶ֖יךָ
to your fathers
Prep‑l | N‑mpc | 2ms
5414 [e]
lā·ṯeṯ
לָ֥תֶת
to give
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lāḵ.
לָֽךְ׃
you
Prep | 2ms


Deuteronomy 28:12

The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.  

6605 [e]
yip̄·taḥ
יִפְתַּ֣ח
Will open
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms
 
lə·ḵā
לְ֠ךָ
to you
Prep | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
214 [e]
’ō·w·ṣā·rōw
אוֹצָר֨וֹ
His treasure
N‑msc | 3ms
2896 [e]
haṭ·ṭō·wḇ
הַטּ֜וֹב
good
Art | Adj‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֗יִם
the heavens
Art | N‑mp
5414 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵ֤ת
to give
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4306 [e]
mə·ṭar-
מְטַֽר־
the rain
N‑msc
776 [e]
’ar·ṣə·ḵā
אַרְצְךָ֙
to your land
N‑fsc | 2ms



 
6256 [e]
bə·‘it·tōw,
בְּעִתּ֔וֹ
in its season
Prep‑b | N‑csc | 3ms
1288 [e]
ū·lə·ḇā·rêḵ
וּלְבָרֵ֕ךְ
and to bless
Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4639 [e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֣ה
the work
N‑msc



 
3027 [e]
yā·ḏe·ḵā;
יָדֶ֑ךָ
of your hand
N‑fsc | 2ms
3867 [e]
wə·hil·wî·ṯā
וְהִלְוִ֙יתָ֙
and You shall lend to
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms



 
1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֣ם
nations
N‑mp
7227 [e]
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
many
Adj‑mp
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֖ה
but you
Conj‑w | Pro‑2ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3867 [e]
ṯil·weh.
תִלְוֶֽה׃
shall borrow
V‑Qal‑Imperf‑2ms


Deuteronomy 28:13

And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them:  

5414 [e]
ū·nə·ṯā·nə·ḵā
וּנְתָֽנְךָ֨
And will make you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
7218 [e]
lə·rōš
לְרֹאשׁ֙
the head
Prep‑l | N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
2180 [e]
lə·zā·nāḇ,
לְזָנָ֔ב
the tail
Prep‑l | N‑ms
1961 [e]
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֙יתָ֙
and you shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms



 
7535 [e]
raq
רַ֣ק
only
Adv
4605 [e]
lə·ma‘·lāh,
לְמַ֔עְלָה
above
Prep‑l | Adv | 3fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
ṯih·yeh
תִהְיֶ֖ה
be
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
4295 [e]
lə·māṭ·ṭāh;
לְמָ֑טָּה
beneath
Prep‑l | Adv
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
if
Conj
8085 [e]
ṯiš·ma‘
תִשְׁמַ֞ע
you listen
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
4687 [e]
miṣ·wōṯ
מִצְוֺ֣ת ׀
the commandments
N‑fpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֗יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֧י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
mə·ṣaw·wə·ḵā
מְצַוְּךָ֛
command you
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2ms



 
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
today
Art | N‑ms
8104 [e]
liš·mōr
לִשְׁמֹ֥ר
are careful
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6213 [e]
wə·la·‘ă·śō·wṯ.
וְלַעֲשֽׂוֹת׃
and to observe [them]
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Deuteronomy 28:14

and thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.  

3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
So not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5493 [e]
ṯā·sūr,
תָס֗וּר
you shall turn aside
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
from any
Prep‑m | N‑msc
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִים֙
of the words
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֜י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
mə·ṣaw·weh
מְצַוֶּ֥ה
command
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֛ם
you
DirObjM | 2mp



 
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
this day
Art | N‑ms



 
3225 [e]
yā·mîn
יָמִ֣ין
[to] the right
N‑fs



 
8040 [e]
ū·śə·mō·wl;
וּשְׂמֹ֑אול
or the left
Conj‑w | N‑ms
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ,
לָלֶ֗כֶת
to go
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֛י
after
Prep
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֥ים
gods
N‑mp
312 [e]
’ă·ḥê·rîm
אֲחֵרִ֖ים
other
Adj‑mp
5647 [e]
lə·‘ā·ḇə·ḏām.
לְעָבְדָֽם׃
to serve them
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3mp
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 28:15

But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:  




 
1961 [e]
wə·hā·yāh,
וְהָיָ֗ה
But it shall come to pass
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
8085 [e]
ṯiš·ma‘
תִשְׁמַע֙
you do obey
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּקוֹל֙
the voice
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
8104 [e]
liš·mōr
לִשְׁמֹ֤ר
to observe carefully
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂוֹת֙
to observe
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4687 [e]
miṣ·wō·ṯāw
מִצְוֺתָ֣יו
His commandments
N‑fpc | 3ms
2708 [e]
wə·ḥuq·qō·ṯāw,
וְחֻקֹּתָ֔יו
and His statutes
Conj‑w | N‑fpc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
which
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
mə·ṣaw·wə·ḵā
מְצַוְּךָ֖
command you
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2ms



 
3117 [e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
today
Art | N‑ms
935 [e]
ū·ḇā·’ū
וּבָ֧אוּ
that will come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֛יךָ
upon you
Prep | 2ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7045 [e]
haq·qə·lā·lō·wṯ
הַקְּלָל֥וֹת
curses
Art | N‑fp
428 [e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֖לֶּה
these
Art | Pro‑cp
5381 [e]
wə·hiś·śî·ḡū·ḵā.
וְהִשִּׂיגֽוּךָ׃
and overtake you
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp | 2ms


Deuteronomy 28:16

cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.  

779 [e]
’ā·rūr
אָר֥וּר
Cursed [shall be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms



 
5892 [e]
bā·‘îr;
בָּעִ֑יר
in the city
Prep‑b, Art | N‑fs
779 [e]
wə·’ā·rūr
וְאָר֥וּר
and cursed [shall be]
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
7704 [e]
baś·śā·ḏeh.
בַּשָּׂדֶֽה׃
in the country
Prep‑b, Art | N‑ms


Deuteronomy 28:17

Cursed shall be thy basket and thy store.  

779 [e]
’ā·rūr
אָר֥וּר
Cursed [shall be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
2935 [e]
ṭan·’ă·ḵā
טַנְאֲךָ֖
your basket
N‑msc | 2ms
4863 [e]
ū·miš·’ar·te·ḵā.
וּמִשְׁאַרְתֶּֽךָ׃
and your kneading bowl
Conj‑w | N‑fsc | 2ms


Deuteronomy 28:18

Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.  

779 [e]
’ā·rūr
אָר֥וּר
Cursed [shall be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
6529 [e]
pə·rî-
פְּרִֽי־
the fruit
N‑msc



 
990 [e]
ḇiṭ·nə·ḵā
בִטְנְךָ֖
of your body
N‑fsc | 2ms
6529 [e]
ū·p̄ə·rî
וּפְרִ֣י
and the produce
Conj‑w | N‑msc



 
127 [e]
’aḏ·mā·ṯe·ḵā;
אַדְמָתֶ֑ךָ
of your land
N‑fsc | 2ms
7698 [e]
šə·ḡar
שְׁגַ֥ר
the increase
N‑msc



 
504 [e]
’ă·lā·p̄e·ḵā
אֲלָפֶ֖יךָ
of your cattle
N‑mpc | 2ms
6251 [e]
wə·‘aš·tə·rō·wṯ
וְעַשְׁתְּר֥וֹת
and the offspring
Conj‑w | N‑fpc
6629 [e]
ṣō·ne·ḵā.
צֹאנֶֽךָ׃
of your flocks
N‑fsc | 2ms


Deuteronomy 28:19

Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.  

779 [e]
’ā·rūr
אָר֥וּר
Cursed [shall be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms



 
935 [e]
bə·ḇō·’e·ḵā;
בְּבֹאֶ֑ךָ
when you come in
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2ms
779 [e]
wə·’ā·rūr
וְאָר֥וּר
and cursed [shall be]
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
3318 [e]
bə·ṣê·ṯe·ḵā.
בְּצֵאתֶֽךָ׃
when you go out
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2ms


Deuteronomy 28:20

The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.  

7971 [e]
yə·šal·laḥ
יְשַׁלַּ֣ח
Will send
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms
 
bə·ḵā
בְּ֠ךָ
on you
Prep | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
3994 [e]
ham·mə·’ê·rāh
הַמְּאֵרָ֤ה
cursing
Art | N‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
4103 [e]
ham·mə·hū·māh
הַמְּהוּמָה֙
confusion
Art | N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
4045 [e]
ham·miḡ·‘e·reṯ,
הַמִּגְעֶ֔רֶת
rebuke
Art | N‑fs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
Prep‑b | N‑msc
4916 [e]
miš·laḥ
מִשְׁלַ֥ח
that you set
N‑msc
3027 [e]
yā·ḏə·ḵā
יָדְךָ֖
your hand
N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
to for
Pro‑r



 
6213 [e]
ta·‘ă·śeh;
תַּעֲשֶׂ֑ה
to do
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֣ד
until
Prep



 
8045 [e]
hiš·šā·meḏ·ḵā
הִשָּֽׁמֶדְךָ֤
you are destroyed
V‑Nifal‑Inf | 2ms
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and until
Conj‑w | Prep
6 [e]
’ă·ḇā·ḏə·ḵā
אֲבָדְךָ֙
you perish
V‑Qal‑Inf | 2ms



 
4118 [e]
ma·hêr,
מַהֵ֔ר
quickly
Adv
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֛י
because
Prep‑m | N‑cpc
7455 [e]
rō·a‘
רֹ֥עַ
of the wickedness
N‑msc



 
4611 [e]
ma·‘ă·lā·le·ḵā
מַֽעֲלָלֶ֖יךָ
of your doings
N‑mpc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
in which
Pro‑r
5800 [e]
‘ă·zaḇ·tā·nî.
עֲזַבְתָּֽנִי׃
you have forsaken Me
V‑Qal‑Perf‑2ms | 1cs


Deuteronomy 28:21

The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.  

1692 [e]
yaḏ·bêq
יַדְבֵּ֧ק
Cleave
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
 
bə·ḵā
בְּךָ֖
to you
Prep | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
will make cling
DirObjM
1698 [e]
had·dā·ḇer;
הַדָּ֑בֶר
the plague
Art | N‑ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֚ד
until
Prep
3615 [e]
kal·lō·ṯōw
כַּלֹּת֣וֹ
He has consumed
V‑Piel‑Inf | 3ms
853 [e]
’ō·ṯə·ḵā,
אֹֽתְךָ֔
you
DirObjM | 2ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַל֙
from
Prep‑m



 
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָֽאֲדָמָ֔ה
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pro‑2ms
935 [e]
ḇā-
בָא־
are going
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8033 [e]
šām·māh
שָׁ֖מָּה
there
Adv | 3fs
3423 [e]
lə·riš·tāh.
לְרִשְׁתָּֽהּ׃
to possess
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs


Deuteronomy 28:22

The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish.  

5221 [e]
yak·kə·ḵāh
יַכְּכָ֣ה
Will strike you
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְ֠הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
7829 [e]
baš·ša·ḥe·p̄eṯ
בַּשַּׁחֶ֨פֶת
with consumption
Prep‑b, Art | N‑fs



 
6920 [e]
ū·ḇaq·qad·da·ḥaṯ
וּבַקַּדַּ֜חַת
and with fever
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs



 
1816 [e]
ū·ḇad·dal·le·qeṯ,
וּבַדַּלֶּ֗קֶת
and with inflammation
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs



 
2746 [e]
ū·ḇa·ḥar·ḥur
וּבַֽחַרְחֻר֙
and with severe burning fever
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms



 
2719 [e]
ū·ḇa·ḥe·reḇ,
וּבַחֶ֔רֶב
and with the sword
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs



 
7711 [e]
ū·ḇaš·šid·dā·p̄ō·wn
וּבַשִּׁדָּפ֖וֹן
and with scorching
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms



 
3420 [e]
ū·ḇay·yê·rā·qō·wn;
וּבַיֵּרָק֑וֹן
and with mildew
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
7291 [e]
ū·rə·ḏā·p̄ū·ḵā
וּרְדָפ֖וּךָ
and they shall pursue you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֥ד
until
Prep
6 [e]
’ā·ḇə·ḏe·ḵā.
אָבְדֶֽךָ׃
you perish
V‑Qal‑Inf | 2ms


Deuteronomy 28:23

And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.  

1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֥וּ
And shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
8064 [e]
šā·me·ḵā
שָׁמֶ֛יךָ
your heavens
N‑mpc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which [are]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
7218 [e]
rō·šə·ḵā
רֹאשְׁךָ֖
your head
N‑msc | 2ms



 
5178 [e]
nə·ḥō·šeṯ;
נְחֹ֑שֶׁת
bronze
N‑fs
776 [e]
wə·hā·’ā·reṣ
וְהָאָ֥רֶץ
and the earth [shall be]
Conj‑w, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which is
Pro‑r
8478 [e]
taḥ·te·ḵā
תַּחְתֶּ֖יךָ
under you
Prep | 2ms
1270 [e]
bar·zel.
בַּרְזֶֽל׃
iron
N‑ms


Deuteronomy 28:24

The LORD shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.  

5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֧ן
Will change
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4306 [e]
mə·ṭar
מְטַ֥ר
the rain
N‑msc
776 [e]
’ar·ṣə·ḵā
אַרְצְךָ֖
of your land
N‑fsc | 2ms
80 [e]
’ā·ḇāq
אָבָ֣ק
into dust
N‑ms



 
6083 [e]
wə·‘ā·p̄ār;
וְעָפָ֑ר
and powder
Conj‑w | N‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֙יִם֙
the heaven
Art | N‑mp
3381 [e]
yê·rêḏ
יֵרֵ֣ד
it shall come down
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā,
עָלֶ֔יךָ
on you
Prep | 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
until
Prep
8045 [e]
hiš·šā·mə·ḏāḵ.
הִשָּׁמְדָֽךְ׃
you are destroyed
V‑Nifal‑Inf | 2ms


Deuteronomy 28:25

The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth.  

5414 [e]
yit·ten·ḵā
יִתֶּנְךָ֨
Will cause you
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms
5062 [e]
nig·gāp̄
נִגָּף֮
to be defeated
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc



 
341 [e]
’ō·yə·ḇe·ḵā
אֹיְבֶיךָ֒
your enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms
1870 [e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֤רֶךְ
way
Prep‑b | N‑cs
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָד֙
one
Number‑ms
3318 [e]
tê·ṣê
תֵּצֵ֣א
you shall go out
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
against them
Prep | 3ms
7651 [e]
ū·ḇə·šiḇ·‘āh
וּבְשִׁבְעָ֥ה
and seven
Conj‑w, Prep‑b | Number‑ms
1870 [e]
ḏə·rā·ḵîm
דְרָכִ֖ים
ways
N‑cp
5127 [e]
tā·nūs
תָּנ֣וּס
flee
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw;
לְפָנָ֑יו
before them
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
1961 [e]
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֣יתָ
and
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
2189 [e]
lə·za·‘ă·wāh,
לְזַעֲוָ֔ה
you shall become troublesome
Prep‑l | N‑fs
3605 [e]
lə·ḵōl
לְכֹ֖ל
to all
Prep‑l | N‑msc
4467 [e]
mam·lə·ḵō·wṯ
מַמְלְכ֥וֹת
the kingdoms
N‑fpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the earth
Art | N‑fs


Deuteronomy 28:26

And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away.  

1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֤ה
And shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
5038 [e]
niḇ·lā·ṯə·ḵā
נִבְלָֽתְךָ֙
Your carcasses
N‑fsc | 2ms
3978 [e]
lə·ma·’ă·ḵāl,
לְמַאֲכָ֔ל
food
Prep‑l | N‑ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
for all
Prep‑l | N‑msc
5775 [e]
‘ō·wp̄
ע֥וֹף
the birds
N‑msc



 
8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֖יִם
of the air
Art | N‑mp
929 [e]
ū·lə·ḇe·hĕ·maṯ
וּלְבֶהֱמַ֣ת
and the beasts
Conj‑w, Prep‑l | N‑fsc



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֖ין
and no one
Conj‑w | Adv
2729 [e]
ma·ḥă·rîḏ.
מַחֲרִֽיד׃
shall frighten [them] away
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms


Deuteronomy 28:27

The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed.  

5221 [e]
yak·kə·ḵāh
יַכְּכָ֨ה
Will strike you
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7822 [e]
biš·ḥîn
בִּשְׁחִ֤ין
with the boils
Prep‑b | N‑msc



 
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֙יִם֙
of Egypt
N‑proper‑fs
 
ū·ḇā·‘o·p̄ā·lîm
[ובעפלים]
 - 
Conj‑w, Prep‑b | N‑mp
6076 [e]
ū·ḇaṭ·ṭə·ḥō·rîm,
(וּבַטְּחֹרִ֔ים)
with tumors
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp



 
1618 [e]
ū·ḇag·gā·rāḇ
וּבַגָּרָ֖ב
and with the scab
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms



 
2775 [e]
ū·ḇe·ḥā·res;
וּבֶחָ֑רֶס
and with the itch
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
from which
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
cannot
Adv‑NegPrt
3201 [e]
ṯū·ḵal
תוּכַ֖ל
you
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7495 [e]
lə·hê·rā·p̄ê.
לְהֵרָפֵֽא׃
be healed
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf


Deuteronomy 28:28

The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart:  

5221 [e]
yak·kə·ḵāh
יַכְּכָ֣ה
Will strike you
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
7697 [e]
bə·šig·gā·‘ō·wn
בְּשִׁגָּע֖וֹן
with madness
Prep‑b | N‑ms



 
5788 [e]
ū·ḇə·‘iw·wā·rō·wn;
וּבְעִוָּר֑וֹן
and blindness
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms
8541 [e]
ū·ḇə·ṯim·hō·wn
וּבְתִמְה֖וֹן
and confusion
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc



 
3824 [e]
lê·ḇāḇ.
לֵבָֽב׃
of mind
N‑ms


Deuteronomy 28:29

and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee.  

1961 [e]
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֜יתָ
and you shall
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
4959 [e]
mə·maš·šêš
מְמַשֵּׁ֣שׁ
grope
V‑Piel‑Prtcpl‑ms



 
6672 [e]
baṣ·ṣā·ho·ra·yim,
בַּֽצָּהֳרַ֗יִם
at noonday
Prep‑b, Art | N‑md
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
as
Prep‑k | Pro‑r
4959 [e]
yə·maš·šêš
יְמַשֵּׁ֤שׁ
gropes
V‑Piel‑Imperf‑3ms
5787 [e]
hā·‘iw·wêr
הָעִוֵּר֙
a blind man
Art | Adj‑ms



 
653 [e]
bā·’ă·p̄ê·lāh,
בָּאֲפֵלָ֔ה
in darkness
Prep‑b, Art | N‑fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
6743 [e]
ṯaṣ·lî·aḥ
תַצְלִ֖יחַ
you shall prosper
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
1870 [e]
də·rā·ḵe·ḵā;
דְּרָכֶ֑יךָ
in your ways
N‑cpc | 2ms
1961 [e]
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֜יתָ
and you shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
389 [e]
’aḵ
אַ֣ךְ
only
Adv
6231 [e]
‘ā·šūq
עָשׁ֧וּק
oppressed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
1497 [e]
wə·ḡā·zūl
וְגָז֛וּל
and plundered
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
ever
N‑msc



 
3117 [e]
hay·yā·mîm
הַיָּמִ֖ים
continually
Art | N‑mp
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and no one
Conj‑w | Adv
3467 [e]
mō·wō·šî·a‘.
מוֹשִֽׁיעַ׃
shall save [you]
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms


Deuteronomy 28:30

Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof.  




 
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֣ה
A wife
N‑fs
781 [e]
ṯə·’ā·rêś,
תְאָרֵ֗שׂ
You shall betroth
V‑Piel‑Imperf‑2ms
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֤ישׁ
but man
Conj‑w | N‑ms
312 [e]
’a·ḥêr
אַחֵר֙
another
Adj‑ms
 
yiš·gā·len·nāh
[ישגלנה]
 - 
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3fse
7693 [e]
yiš·kā·ḇen·nāh,
(יִשְׁכָּבֶ֔נָּה)
shall lie with her
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3fse



 
1004 [e]
ba·yiṯ
בַּ֥יִת
a house
N‑ms
1129 [e]
tiḇ·neh
תִּבְנֶ֖ה
you shall build
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3427 [e]
ṯê·šêḇ
תֵשֵׁ֣ב
you shall dwell
V‑Qal‑Imperf‑2ms
 
bōw;
בּ֑וֹ
in it
Prep | 3ms



 
3754 [e]
ke·rem
כֶּ֥רֶם
a vineyard
N‑ms
5193 [e]
tiṭ·ṭa‘
תִּטַּ֖ע
you shall plant
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
2490 [e]
ṯə·ḥal·lə·len·nū.
תְחַלְּלֶּֽנּוּ׃‪‬‪‬
shall gather its grapes
V‑Piel‑Imperf‑2ms | 3mse


Deuteronomy 28:31

Thine ox shall be slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof: thine ass shall be violently taken away from before thy face, and shall not be restored to thee: thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to rescue them.  

7794 [e]
šō·wr·ḵā
שׁוֹרְךָ֞
Your ox
N‑msc | 2ms
2873 [e]
ṭā·ḇū·aḥ
טָב֣וּחַ
[shall be] slaughtered
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms



 
5869 [e]
lə·‘ê·ne·ḵā,
לְעֵינֶ֗יךָ
before your eyes
Prep‑l | N‑cdc | 2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
398 [e]
ṯō·ḵal
תֹאכַל֮
you shall eat
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּנּוּ֒
of it
Prep | 3ms
2543 [e]
ḥă·mō·rə·ḵā
חֲמֹֽרְךָ֙
your donkey
N‑msc | 2ms
1497 [e]
gā·zūl
גָּז֣וּל
[shall be] violently taken away
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms



 
6440 [e]
mil·lə·p̄ā·ne·ḵā,
מִלְּפָנֶ֔יךָ
from before you
Prep‑m, Prep‑l | N‑cpc | 2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7725 [e]
yā·šūḇ
יָשׁ֖וּב
shall be restored
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
to you
Prep | 2ms
6629 [e]
ṣō·nə·ḵā
צֹֽאנְךָ֙
your sheep
N‑fsc | 2ms
5414 [e]
nə·ṯu·nō·wṯ
נְתֻנ֣וֹת
[shall be] given
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fp



 
341 [e]
lə·’ō·yə·ḇe·ḵā,
לְאֹיְבֶ֔יךָ
to your enemies
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and shall have no one
Conj‑w | Adv
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
3467 [e]
mō·wō·šî·a‘.
מוֹשִֽׁיעַ׃
to rescue [them]
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms


Deuteronomy 28:32

Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day long: and there shall be no might in thine hand.  

1121 [e]
bā·ne·ḵā
בָּנֶ֨יךָ
Your sons
N‑mpc | 2ms
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯe·ḵā
וּבְנֹתֶ֜יךָ
and your daughters
Conj‑w | N‑fpc | 2ms
5414 [e]
nə·ṯu·nîm
נְתֻנִ֨ים
[shall be] given
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp



 
5971 [e]
lə·‘am
לְעַ֤ם
to people
Prep‑l | N‑ms
312 [e]
’a·ḥêr
אַחֵר֙
another
Adj‑ms
5869 [e]
wə·‘ê·ne·ḵā
וְעֵינֶ֣יךָ
and your eyes
Conj‑w | N‑cdc | 2ms



 
7200 [e]
rō·’ō·wṯ,
רֹא֔וֹת
shall look
V‑Qal‑Prtcpl‑fp
3616 [e]
wə·ḵā·lō·wṯ
וְכָל֥וֹת
and fail [with longing]
Conj‑w | Adj‑fp
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶ֖ם
for them
Prep | 3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3117 [e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
day long
Art | N‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [there shall be] no
Conj‑w | Adv
410 [e]
lə·’êl
לְאֵ֖ל
power in
Prep‑l | N‑msc
3027 [e]
yā·ḏe·ḵā.
יָדֶֽךָ׃
your hand
N‑fsc | 2ms


Deuteronomy 28:33

The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway:  

6529 [e]
pə·rî
פְּרִ֤י
The fruit
N‑msc



 
127 [e]
’aḏ·mā·ṯə·ḵā
אַדְמָֽתְךָ֙
of your land
N‑fsc | 2ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and
Conj‑w | N‑msc



 
3018 [e]
yə·ḡî·‘ă·ḵā,
יְגִ֣יעֲךָ֔
the produce of your labor
N‑msc | 2ms



 
398 [e]
yō·ḵal
יֹאכַ֥ל
shall eat
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5971 [e]
‘am
עַ֖ם
a nation
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏā·‘ə·tā;
יָדָ֑עְתָּ
you have known
V‑Qal‑Perf‑2ms
1961 [e]
wə·hā·yî·ṯā,
וְהָיִ֗יתָ
and you shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
7535 [e]
raq
רַ֛ק
only
Adv
6231 [e]
‘ā·šūq
עָשׁ֥וּק
oppressed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
7533 [e]
wə·rā·ṣūṣ
וְרָצ֖וּץ
and crushed
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
always
N‑msc



 
3117 [e]
hay·yā·mîm.
הַיָּמִֽים׃
continually
Art | N‑mp


Deuteronomy 28:34

so that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.  

1961 [e]
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֖יתָ
so you shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
7696 [e]
mə·šug·gā‘;
מְשֻׁגָּ֑ע
driven mad
V‑Pual‑Prtcpl‑ms
4758 [e]
mim·mar·’êh
מִמַּרְאֵ֥ה
because of the sight
Prep‑m | N‑msc
5869 [e]
‘ê·ne·ḵā
עֵינֶ֖יךָ
your eyes
N‑cdc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
7200 [e]
tir·’eh.
תִּרְאֶֽה׃
see
V‑Qal‑Imperf‑2ms


Deuteronomy 28:35

The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head.  

5221 [e]
yak·kə·ḵāh
יַכְּכָ֨ה
Will strike you
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7822 [e]
biš·ḥîn
בִּשְׁחִ֣ין
with boils
Prep‑b | N‑ms
7451 [e]
rā‘,
רָ֗ע
severe
Adj‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep



 
1290 [e]
hab·bir·ka·yim
הַבִּרְכַּ֙יִם֙
the knees
Art | N‑fd
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep



 
7785 [e]
haš·šō·qa·yim,
הַשֹּׁקַ֔יִם
the legs
Art | N‑fd
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
cannot
Adv‑NegPrt
3201 [e]
ṯū·ḵal
תוּכַ֖ל
 - 
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
7495 [e]
lə·hê·rā·p̄ê;
לְהֵרָפֵ֑א
be healed
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf
3709 [e]
mik·kap̄
מִכַּ֥ף
from the sole
Prep‑m | N‑fsc
7272 [e]
raḡ·lə·ḵā
רַגְלְךָ֖
of your foot
N‑fsc | 2ms
5704 [e]
wə·‘aḏ
וְעַ֥ד
and to
Conj‑w | Prep
6936 [e]
qā·ḏə·qo·ḏe·ḵā.
קָדְקֳדֶֽךָ׃
the top of your head
N‑msc | 2ms


Deuteronomy 28:36

The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.  

1980 [e]
yō·w·lêḵ
יוֹלֵ֨ךְ
Shall bring
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’ō·ṯə·ḵā,
אֹֽתְךָ֗
you
DirObjM | 2ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶֽת־
and
Conj‑w | DirObjM
4428 [e]
mal·kə·ḵā
מַלְכְּךָ֙
the king
N‑msc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
Pro‑r
6965 [e]
tā·qîm
תָּקִ֣ים
you set
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā,
עָלֶ֔יךָ
over you
Prep | 2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1471 [e]
gō·w
גּ֕וֹי
a nation
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
neither
Adv‑NegPrt



 
3045 [e]
yā·ḏa‘·tā
יָדַ֖עְתָּ
have known
V‑Qal‑Perf‑2ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pro‑2ms
1 [e]
wa·’ă·ḇō·ṯe·ḵā;
וַאֲבֹתֶ֑יךָ
nor your fathers
Conj‑w | N‑mpc | 2ms
5647 [e]
wə·‘ā·ḇaḏ·tā
וְעָבַ֥דְתָּ
and you will serve
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
8033 [e]
šām
שָּׁ֛ם
there
Adv



 
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֥ים
gods
N‑mp
312 [e]
’ă·ḥê·rîm
אֲחֵרִ֖ים
other
Adj‑mp
6086 [e]
‘êṣ
עֵ֥ץ
wood
N‑ms
68 [e]
wā·’ā·ḇen.
וָאָֽבֶן׃
and stone
Conj‑w | N‑fs


Deuteronomy 28:37

And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.  

1961 [e]
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֣יתָ
And you shall become
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms



 
8047 [e]
lə·šam·māh,
לְשַׁמָּ֔ה
an astonishment
Prep‑l | N‑fs



 
4912 [e]
lə·mā·šāl
לְמָשָׁ֖ל
a proverb
Prep‑l | N‑ms



 
8148 [e]
wə·liš·nî·nāh;
וְלִשְׁנִינָ֑ה
and a byword
Conj‑w, Prep‑l | N‑fs
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹל֙
among all
Prep‑b | N‑msc
5971 [e]
hā·‘am·mîm,
הָֽעַמִּ֔ים
nations
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Pro‑r
5090 [e]
yə·na·heḡ·ḵā
יְנַהֶגְךָ֥
will drive you
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
8033 [e]
šām·māh.
שָֽׁמָּה׃
there
Adv | 3fs


Deuteronomy 28:38

Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it.  

2233 [e]
ze·ra‘
זֶ֥רַע
Seed
N‑ms
7227 [e]
raḇ
רַ֖ב
much
Adj‑ms
3318 [e]
tō·w·ṣî
תּוֹצִ֣יא
You shall carry out to
V‑Hifil‑Imperf‑2ms



 
7704 [e]
haś·śā·ḏeh;
הַשָּׂדֶ֑ה
the field
Art | N‑ms
4592 [e]
ū·mə·‘aṭ
וּמְעַ֣ט
but little
Conj‑w | Adj‑ms



 
622 [e]
te·’ĕ·sōp̄,
תֶּאֱסֹ֔ף
gather in
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
2628 [e]
yaḥ·sə·len·nū
יַחְסְלֶ֖נּוּ
shall consume it
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse
697 [e]
hā·’ar·beh.
הָאַרְבֶּֽה׃
the locust
Art | N‑ms


Deuteronomy 28:39

Thou shalt plant vineyards, and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them.  




 
3754 [e]
kə·rā·mîm
כְּרָמִ֥ים
Vineyards
N‑mp
5193 [e]
tiṭ·ṭa‘
תִּטַּ֖ע
You shall plant
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5647 [e]
wə·‘ā·ḇā·ḏə·tā;
וְעָבָ֑דְתָּ
and tend [them]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms



 
3196 [e]
wə·ya·yin
וְיַ֤יִן
but [of] the wine
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
neither
Adv‑NegPrt
8354 [e]
ṯiš·teh
תִשְׁתֶּה֙
you shall drink
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
103 [e]
ṯe·’ĕ·ḡōr,
תֶאֱגֹ֔ר
gather the [grapes]
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
398 [e]
ṯō·ḵə·len·nū
תֹאכְלֶ֖נּוּ
shall eat them
V‑Qal‑Imperf‑3fs | 3mse
8438 [e]
hat·tō·lā·‘aṯ.
הַתֹּלָֽעַת׃
the worms
Art | N‑fs


Deuteronomy 28:40

Thou shalt have olive trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast his fruit.  

2132 [e]
zê·ṯîm
זֵיתִ֛ים
Olive trees
N‑mp
1961 [e]
yih·yū
יִהְי֥וּ
shall have
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
lə·ḵā
לְךָ֖
You
Prep | 2ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
throughout all
Prep‑b | N‑msc



 
1366 [e]
gə·ḇū·le·ḵā;
גְּבוּלֶ֑ךָ
your territory
N‑msc | 2ms



 
8081 [e]
wə·še·men
וְשֶׁ֙מֶן֙
but with the oil
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
5480 [e]
ṯā·sūḵ,
תָס֔וּךְ
you shall anoint [yourself]
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
5394 [e]
yiš·šal
יִשַּׁ֖ל
shall drop off
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2132 [e]
zê·ṯe·ḵā.
זֵיתֶֽךָ׃
your olives
N‑msc | 2ms


Deuteronomy 28:41

Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity.  

1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֥ים
Sons
N‑mp



 
1323 [e]
ū·ḇā·nō·wṯ
וּבָנ֖וֹת
and daughters
Conj‑w | N‑fp
3205 [e]
tō·w·lîḏ;
תּוֹלִ֑יד
You shall beget
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yū
יִהְי֣וּ
they shall be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
lāḵ,
לָ֔ךְ
yours
Prep | 2fs
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
1980 [e]
yê·lə·ḵū
יֵלְכ֖וּ
they shall go
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7628 [e]
baš·še·ḇî.
בַּשֶּֽׁבִי׃
into captivity
Prep‑b, Art | N‑ms


Deuteronomy 28:42

All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume.  

3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
6086 [e]
‘ê·ṣə·ḵā
עֵצְךָ֖
your trees
N‑msc | 2ms
6529 [e]
ū·p̄ə·rî
וּפְרִ֣י
and the produce
Conj‑w | N‑msc
127 [e]
’aḏ·mā·ṯe·ḵā;
אַדְמָתֶ֑ךָ
of your land
N‑fsc | 2ms
3423 [e]
yə·yā·rêš
יְיָרֵ֖שׁ
shall consume
V‑Piel‑Imperf‑3ms
6767 [e]
haṣ·ṣə·lā·ṣal.
הַצְּלָצַֽל׃
Swarms of locusts
Art | N‑ms


Deuteronomy 28:43

The stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.  

1616 [e]
hag·gêr
הַגֵּר֙
The alien
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [is]
Pro‑r
7130 [e]
bə·qir·bə·ḵā,
בְּקִרְבְּךָ֔
among you
Prep‑b | N‑msc | 2ms
5927 [e]
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֥ה
shall rise higher
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֖יךָ
above you
Prep | 2ms
4605 [e]
ma‘·lāh
מַ֣עְלָה
above
Adv | 3fs



 
4605 [e]
mā·‘ə·lāh;
מָּ֑עְלָה
and higher
Adv | 3fs
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֥ה
and you
Conj‑w | Pro‑2ms
3381 [e]
ṯê·rêḏ
תֵרֵ֖ד
shall come down
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4295 [e]
maṭ·ṭāh
מַ֥טָּה
lower
Adv
4295 [e]
māṭ·ṭāh.
מָּֽטָּה׃
and lower
Adv


Deuteronomy 28:44

He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.  

1931 [e]

ה֣וּא
He
Pro‑3ms
3867 [e]
yal·wə·ḵā,
יַלְוְךָ֔
shall lend to you
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2ms
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֖ה
but you
Conj‑w | Pro‑2ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3867 [e]
ṯal·wen·nū;
תַלְוֶ֑נּוּ
shall lend to him
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 3mse
1931 [e]

ה֚וּא
he
Pro‑3ms
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
7218 [e]
lə·rōš,
לְרֹ֔אשׁ
the head
Prep‑l | N‑ms
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֖ה
and you
Conj‑w | Pro‑2ms
1961 [e]
tih·yeh
תִּֽהְיֶ֥ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑2ms
2180 [e]
lə·zā·nāḇ.
לְזָנָֽב׃
the tail
Prep‑l | N‑ms


Deuteronomy 28:45

Moreover all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:  

935 [e]
ū·ḇā·’ū
וּבָ֨אוּ
Moreover shall come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֜יךָ
upon you
Prep | 2ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7045 [e]
haq·qə·lā·lō·wṯ
הַקְּלָל֣וֹת
curses
Art | N‑fp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֗לֶּה
these
Art | Pro‑cp
7291 [e]
ū·rə·ḏā·p̄ū·ḵā
וּרְדָפ֙וּךָ֙
and pursue
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 2ms
5381 [e]
wə·hiś·śî·ḡū·ḵā,
וְהִשִּׂיג֔וּךָ
and overtake you
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp | 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
until
Prep



 
8045 [e]
hiš·šā·mə·ḏāḵ;
הִשָּֽׁמְדָ֑ךְ
you are destroyed
V‑Nifal‑Inf | 2ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
because
Conj
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
8085 [e]
šā·ma‘·tā,
שָׁמַ֗עְתָּ
you did obey
V‑Qal‑Perf‑2ms
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּקוֹל֙
the voice
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
8104 [e]
liš·mōr
לִשְׁמֹ֛ר
to keep
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4687 [e]
miṣ·wō·ṯāw
מִצְוֺתָ֥יו
His commandments
N‑fpc | 3ms
2708 [e]
wə·ḥuq·qō·ṯāw
וְחֻקֹּתָ֖יו
and His statutes
Conj‑w | N‑fpc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāḵ.
צִוָּֽךְ׃
He commanded you
V‑Piel‑Perf‑3ms | 2ms


Deuteronomy 28:46

and they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.  

1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֣וּ
And they shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
 
ḇə·ḵā,
בְךָ֔
upon you
Prep | 2ms
226 [e]
lə·’ō·wṯ
לְא֖וֹת
for a sign
Prep | N‑cs



 
4159 [e]
ū·lə·mō·w·p̄êṯ;
וּלְמוֹפֵ֑ת
and a wonder
Conj‑w, Prep‑l | N‑ms
2233 [e]
ū·ḇə·zar·‘ă·ḵā
וּֽבְזַרְעֲךָ֖
and on your descendants
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc | 2ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
for
Prep
5769 [e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
ever
N‑ms


Deuteronomy 28:47

Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;  

8478 [e]
ta·ḥaṯ,
תַּ֗חַת
Because
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
5647 [e]
‘ā·ḇaḏ·tā
עָבַ֙דְתָּ֙
you did serve
V‑Qal‑Perf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms



 
8057 [e]
bə·śim·ḥāh
בְּשִׂמְחָ֖ה
with joy
Prep‑b | N‑fs
2898 [e]
ū·ḇə·ṭūḇ
וּבְט֣וּב
and gladness
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc



 
3824 [e]
lê·ḇāḇ;
לֵבָ֑ב
of heart
N‑ms
7230 [e]
mê·rōḇ
מֵרֹ֖ב
for the abundance
Prep‑m | N‑msc
3605 [e]
kōl.
כֹּֽל׃
of everything
N‑ms


Deuteronomy 28:48

therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.  

5647 [e]
wə·‘ā·ḇaḏ·tā
וְעָבַדְתָּ֣
Therefore you shall serve
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
341 [e]
’ō·yə·ḇe·ḵā,
אֹיְבֶ֗יךָ
your enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
whom
Pro‑r
7971 [e]
yə·šal·lə·ḥen·nū
יְשַׁלְּחֶ֤נּוּ
will send
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3mse
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
 
bāḵ,
בָּ֔ךְ
against you
Prep | 2ms



 
7458 [e]
bə·rā·‘āḇ
בְּרָעָ֧ב
in hunger
Prep‑b | N‑ms



 
6772 [e]
ū·ḇə·ṣā·mā
וּבְצָמָ֛א
and in thirst
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms



 
5903 [e]
ū·ḇə·‘ê·rōm
וּבְעֵירֹ֖ם
and in nakedness
Conj‑w, Prep‑b | Adj‑ms
2640 [e]
ū·ḇə·ḥō·ser
וּבְחֹ֣סֶר
and in need
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
3605 [e]
kōl;
כֹּ֑ל
of everything
N‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֞ן
and He will put
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5923 [e]
‘ōl
עֹ֤ל
a yoke
N‑msc
1270 [e]
bar·zel
בַּרְזֶל֙
of iron
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
6677 [e]
ṣaw·wā·re·ḵā,
צַוָּארֶ֔ךָ
your neck
N‑msc | 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֥ד
until
Prep
8045 [e]
hiš·mî·ḏōw
הִשְׁמִיד֖וֹ
He has destroyed
V‑Hifil‑Inf | 3ms
853 [e]
’ō·ṯāḵ.
אֹתָֽךְ׃
you
DirObjM | 2ms


Deuteronomy 28:49

The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;  

5375 [e]
yiś·śā
יִשָּׂ֣א
Will bring
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֩
Yahweh
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֨יךָ
against you
Prep | 2ms
1471 [e]
gō·w
גּ֤וֹי
a nation
N‑ms



 
7350 [e]
mê·rā·ḥō·wq
מֵרָחוֹק֙
from afar
Prep‑m | Adj‑ms
7097 [e]
miq·ṣêh
מִקְצֵ֣ה
from the end
Prep‑m | N‑msc



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
[as swift] as
Prep‑k | Pro‑r



 
1675 [e]
yiḏ·’eh
יִדְאֶ֖ה
flies
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5404 [e]
han·nā·šer;
הַנָּ֑שֶׁר
the eagle
Art | N‑ms
1471 [e]
gō·w
גּ֕וֹי
a nation
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whose
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt



 
8085 [e]
ṯiš·ma‘
תִשְׁמַ֖ע
you will understand
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3956 [e]
lə·šō·nōw.
לְשֹׁנֽוֹ׃
language
N‑csc | 3ms


Deuteronomy 28:50

a nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:  

1471 [e]
gō·w
גּ֖וֹי
A nation
N‑ms
5794 [e]
‘az
עַ֣ז
of fierce
Adj‑msc



 
6440 [e]
pā·nîm;
פָּנִ֑ים
countenance
N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
5375 [e]
yiś·śā
יִשָּׂ֤א
does respect
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6440 [e]
p̄ā·nîm
פָנִים֙
the person
N‑mp



 
2205 [e]
lə·zā·qên,
לְזָקֵ֔ן
the elderly
Prep‑l | Adj‑ms
5288 [e]
wə·na·‘ar
וְנַ֖עַר
and the young
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
nor
Adv‑NegPrt
2603 [e]
yā·ḥōn.
יָחֹֽן׃
show favor to
V‑Qal‑Imperf‑3ms


Deuteronomy 28:51

and he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy land, until thou be destroyed: which also shall not leave thee either corn, wine, or oil, or the increase of thy kine, or flocks of thy sheep, until he have destroyed thee.  

398 [e]
wə·’ā·ḵal
וְ֠אָכַל
And they shall eat
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6529 [e]
pə·rî
פְּרִ֨י
the increase
N‑msc



 
929 [e]
ḇə·hem·tə·ḵā
בְהֶמְתְּךָ֥
of your livestock
N‑fsc | 2ms
6529 [e]
ū·p̄ə·rî-
וּפְרִֽי־
and the produce
Conj‑w | N‑msc



 
127 [e]
’aḏ·mā·ṯə·ḵā
אַדְמָתְךָ֮
of your land
N‑fsc | 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֣ד
until
Prep



 
8045 [e]
hiš·šā·mə·ḏāḵ
הִשָּֽׁמְדָךְ֒
you are destroyed
V‑Nifal‑Inf | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
7604 [e]
yaš·’îr
יַשְׁאִ֜יר
they shall leave
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
 
lə·ḵā,
לְךָ֗
you
Prep | 2ms



 
1715 [e]
dā·ḡān
דָּגָן֙
grain
N‑ms



 
8492 [e]
tî·rō·wōš
תִּיר֣וֹשׁ
or new wine
N‑ms



 
3323 [e]
wə·yiṣ·hār,
וְיִצְהָ֔ר
or oil
Conj‑w | N‑ms
7698 [e]
šə·ḡar
שְׁגַ֥ר
[or] the increase
N‑msc



 
504 [e]
’ă·lā·p̄e·ḵā
אֲלָפֶ֖יךָ
of your cattle
N‑mpc | 2ms
6251 [e]
wə·‘aš·tə·rōṯ
וְעַשְׁתְּרֹ֣ת
or the offspring
Conj‑w | N‑fpc



 
6629 [e]
ṣō·ne·ḵā;
צֹאנֶ֑ךָ
of your flocks
N‑fsc | 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֥ד
until
Prep
6 [e]
ha·’ă·ḇî·ḏōw
הַאֲבִיד֖וֹ
they have destroyed
V‑Hifil‑Inf | 3ms
853 [e]
’ō·ṯāḵ.
אֹתָֽךְ׃
you
DirObjM | 2ms


Deuteronomy 28:52

And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land: and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee.  

6887 [e]
wə·hê·ṣar
וְהֵצַ֨ר
And they shall besiege
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֜
you
Prep | 2ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
at all
Prep‑b | N‑msc



 
8179 [e]
šə·‘ā·re·ḵā,
שְׁעָרֶ֗יךָ
your gates
N‑mpc | 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֣ד
until
Prep



 
3381 [e]
re·ḏeṯ
רֶ֤דֶת
come down
V‑Qal‑Inf
2346 [e]
ḥō·mō·ṯe·ḵā
חֹמֹתֶ֙יךָ֙
your walls
N‑fpc | 2ms
1364 [e]
hag·gə·ḇō·hō·wṯ
הַגְּבֹה֣וֹת
high
Art | Adj‑fp
1219 [e]
wə·hab·bə·ṣu·rō·wṯ,
וְהַבְּצֻר֔וֹת
and fortified
Conj‑w, Art | Adj‑fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
in which
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֛ה
you
Pro‑2ms



 
982 [e]
bō·ṭê·aḥ
בֹּטֵ֥חַ
trust
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
bā·hên
בָּהֵ֖ן
in
Prep | 3fp
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
throughout all
Prep‑b | N‑msc



 
776 [e]
’ar·ṣe·ḵā;
אַרְצֶ֑ךָ
your land
N‑fsc | 2ms
6887 [e]
wə·hê·ṣar
וְהֵצַ֤ר
and they shall besiege
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֙
you
Prep | 2ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
at all
Prep‑b | N‑msc
8179 [e]
šə·‘ā·re·ḵā,
שְׁעָרֶ֔יךָ
your gates
N‑mpc | 2ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָ֨ל־
throughout all
Prep‑b | N‑msc



 
776 [e]
’ar·ṣə·ḵā,
אַרְצְךָ֔
your land
N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֛ן
has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
 
lāḵ.
לָֽךְ׃
you
Prep | 2ms


Deuteronomy 28:53

And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee:  

398 [e]
wə·’ā·ḵal·tā
וְאָכַלְתָּ֣
And You shall eat
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
6529 [e]
p̄ə·rî-
פְרִֽי־
the fruit
N‑msc



 
990 [e]
ḇiṭ·nə·ḵā,
בִטְנְךָ֗
of your own body
N‑fsc | 2ms
1320 [e]
bə·śar
בְּשַׂ֤ר
the flesh
N‑msc
1121 [e]
bā·ne·ḵā
בָּנֶ֙יךָ֙
of your sons
N‑mpc | 2ms



 
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯe·ḵā,
וּבְנֹתֶ֔יךָ
and your daughters
Conj‑w | N‑fpc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan-
נָֽתַן־
has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
N‑mpc | 2ms



 
4692 [e]
bə·mā·ṣō·wr
בְּמָצוֹר֙
in the siege
Prep‑b | N‑ms



 
4689 [e]
ū·ḇə·mā·ṣō·wq,
וּבְמָצ֔וֹק
and dire straits
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
in which
Pro‑r
6693 [e]
yā·ṣîq
יָצִ֥יק
shall distress
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
341 [e]
’ō·yə·ḇe·ḵā.
אֹיְבֶֽךָ׃
your enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2ms


Deuteronomy 28:54

so that the man that is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:  

376 [e]
hā·’îš
הָאִישׁ֙
The man
Art | N‑ms
7390 [e]
hā·raḵ
הָרַ֣ךְ
sensitive
Art | Adj‑ms
 
bə·ḵā,
בְּךָ֔
among you
Prep | 2ms



 
6028 [e]
wə·he·‘ā·nōḡ
וְהֶעָנֹ֖ג
and refined
Conj‑w, Art | Adj‑ms
3966 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
very
Adv
7489 [e]
tê·ra‘
תֵּרַ֨ע
will begrudge
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5869 [e]
‘ê·nōw
עֵינ֤וֹ
his eye
N‑csc | 3ms



 
251 [e]
ḇə·’ā·ḥîw
בְאָחִיו֙
his brother
Prep‑b | N‑msc | 3ms
802 [e]
ū·ḇə·’ê·šeṯ
וּבְאֵ֣שֶׁת
and toward the wife
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc



 
2436 [e]
ḥê·qōw,
חֵיק֔וֹ
of his bosom
N‑msc | 3ms
3499 [e]
ū·ḇə·ye·ṯer
וּבְיֶ֥תֶר
and toward the rest
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
1121 [e]
bā·nāw
בָּנָ֖יו
of his children
N‑mpc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
Pro‑r



 
3498 [e]
yō·w·ṯîr.
יוֹתִֽיר׃
he leaves behind
V‑Hifil‑Imperf‑3ms


Deuteronomy 28:55

so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.  

5414 [e]
mit·têṯ
מִתֵּ֣ת ׀
so that he will not give
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
259 [e]
lə·’a·ḥaḏ
לְאַחַ֣ד
one of
Prep‑l | Number‑ms
1992 [e]
mê·hem,
מֵהֶ֗ם
them
Prep‑m | Pro‑3mp
1320 [e]
mib·bə·śar
מִבְּשַׂ֤ר
the flesh
Prep‑m | N‑msc
1121 [e]
bā·nāw
בָּנָיו֙
of his children
N‑mpc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
Pro‑r



 
398 [e]
yō·ḵêl,
יֹאכֵ֔ל
he will eat
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1097 [e]
mib·bə·lî
מִבְּלִ֥י
because not
Prep‑m | Adv
7604 [e]
hiš·’îr-
הִשְׁאִֽיר־
he has left
V‑Hifil‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֖וֹ
for himself
Prep | 3ms
3605 [e]
kōl;
כֹּ֑ל
anything
N‑ms



 
4692 [e]
bə·mā·ṣō·wr
בְּמָצוֹר֙
in the siege
Prep‑b | N‑ms



 
4689 [e]
ū·ḇə·mā·ṣō·wq,
וּבְמָצ֔וֹק
and dire straits
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
in which
Pro‑r
6693 [e]
yā·ṣîq
יָצִ֥יק
shall distress
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֛
you
Prep | 2ms
341 [e]
’ō·yiḇ·ḵā
אֹיִבְךָ֖
your enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
at all
Prep‑b | N‑msc
8179 [e]
šə·‘ā·re·ḵā.
שְׁעָרֶֽיךָ׃
your gates
N‑mpc | 2ms


Deuteronomy 28:56

The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,  

7390 [e]
hā·rak·kāh
הָרַכָּ֨ה
The tender
Art | Adj‑fs
 
ḇə·ḵā
בְךָ֜
among you
Prep | 2ms
6028 [e]
wə·hā·‘ă·nug·gāh,
וְהָעֲנֻגָּ֗ה
and delicate woman
Conj‑w, Art | Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
5254 [e]
nis·sə·ṯāh
נִסְּתָ֤ה
would venture
V‑Piel‑Perf‑3fs
3709 [e]
ḵap̄-
כַף־
the sole
N‑fsc
7272 [e]
raḡ·lāh
רַגְלָהּ֙
of her foot
N‑fsc | 3fs
3322 [e]
haṣ·ṣêḡ
הַצֵּ֣ג
to set
V‑Hifil‑Inf
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the ground
Art | N‑fs
6026 [e]
mê·hiṯ·‘an·nêḡ
מֵהִתְעַנֵּ֖ג
because of her delicateness
Prep‑m | V‑Hitpael‑Inf



 
7391 [e]
ū·mê·rōḵ;
וּמֵרֹ֑ךְ
and sensitivity
Conj‑w, Prep‑m | N‑ms
7489 [e]
tê·ra‘
תֵּרַ֤ע
will refuse
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5869 [e]
‘ê·nāh
עֵינָהּ֙
eye
N‑csc | 3fs
376 [e]
bə·’îš
בְּאִ֣ישׁ
to the husband
Prep‑b | N‑msc



 
2436 [e]
ḥê·qāh,
חֵיקָ֔הּ
of her bosom
N‑msc | 3fs



 
1121 [e]
ū·ḇiḇ·nāh
וּבִבְנָ֖הּ
and to her son
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc | 3fs



 
1323 [e]
ū·ḇə·ḇit·tāh.
וּבְבִתָּֽהּ׃
and her daughter
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 3fs


Deuteronomy 28:57

and toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.  

7988 [e]
ū·ḇə·šil·yā·ṯāh
וּֽבְשִׁלְיָתָ֞הּ
and her placenta
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 3fs
3318 [e]
hay·yō·w·ṣêṯ
הַיּוֹצֵ֣ת ׀
which comes out
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fs
996 [e]
mib·bên
מִבֵּ֣ין
from between
Prep‑m



 
7272 [e]
raḡ·le·hā,
רַגְלֶ֗יהָ
her feet
N‑fdc | 3fs
1121 [e]
ū·ḇə·ḇā·ne·hā
וּבְבָנֶ֙יהָ֙
and her children
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc | 3fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
Pro‑r



 
3205 [e]
tê·lêḏ,
תֵּלֵ֔ד
she bears
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
398 [e]
ṯō·ḵə·lêm
תֹאכְלֵ֥ם
she will eat them
V‑Qal‑Imperf‑3fs | 3mp
2640 [e]
bə·ḥō·ser-
בְּחֹֽסֶר־
for lack
Prep‑b | N‑msc
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
of everything
N‑ms
5643 [e]
bas·sā·ṯer;
בַּסָּ֑תֶר
secretly
Prep‑b, Art | N‑ms
4692 [e]
bə·mā·ṣō·wr
בְּמָצוֹר֙
in the siege
Prep‑b | N‑ms



 
4689 [e]
ū·ḇə·mā·ṣō·wq,
וּבְמָצ֔וֹק
and dire straits
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
in which
Pro‑r
6693 [e]
yā·ṣîq
יָצִ֥יק
shall distress
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֛
you
Prep | 2ms
341 [e]
’ō·yiḇ·ḵā
אֹיִבְךָ֖
your enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2ms
8179 [e]
biš·‘ā·re·ḵā.
בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃
at all your gates
Prep‑b | N‑mpc | 2ms


Deuteronomy 28:58

If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE Lord THY GOD;  

518 [e]
’im-
אִם־
If
Conj
3808 [e]

לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
8104 [e]
ṯiš·mōr
תִשְׁמֹ֜ר
you do carefully observe
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ,
לַעֲשׂ֗וֹת
to observe
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵי֙
the words
N‑mpc
8451 [e]
hat·tō·w·rāh
הַתּוֹרָ֣ה
of law
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
this
Art | Pro‑fs
3789 [e]
hak·kə·ṯū·ḇîm
הַכְּתוּבִ֖ים
that are written
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp



 
5612 [e]
bas·sê·p̄er
בַּסֵּ֣פֶר
in book
Prep‑b, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
3372 [e]
lə·yir·’āh
לְ֠יִרְאָה
that you may fear
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
8034 [e]
haš·šêm
הַשֵּׁ֞ם
name
Art | N‑ms
3513 [e]
han·niḵ·bāḏ
הַנִּכְבָּ֤ד
glorious
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3372 [e]
wə·han·nō·w·rā
וְהַנּוֹרָא֙
and awesome
Conj‑w, Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YAHWEH
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
YOUR GOD
N‑mpc | 2ms


Deuteronomy 28:59

then the LORD will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance.  




 
6381 [e]
wə·hip̄·lā
וְהִפְלָ֤א
then will bring extraordinary
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4347 [e]
mak·kō·ṯə·ḵā,
מַכֹּ֣תְךָ֔
plagues upon you
N‑fpc | 2ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
4347 [e]
mak·kō·wṯ
מַכּ֣וֹת
the plagues
N‑fpc



 
2233 [e]
zar·‘e·ḵā;
זַרְעֶ֑ךָ
your descendants
N‑msc | 2ms



 
4347 [e]
mak·kō·wṯ
מַכּ֤וֹת
plagues
N‑fpc
1419 [e]
gə·ḏō·lō·wṯ
גְּדֹלוֹת֙
great
Adj‑fp



 
539 [e]
wə·ne·’ĕ·mā·nō·wṯ,
וְנֶ֣אֱמָנ֔וֹת
and
Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑fp



 
2483 [e]
wā·ḥo·lā·yim
וָחֳלָיִ֥ם
prolonged
Conj‑w | N‑mp
7451 [e]
rā·‘îm
רָעִ֖ים
serious
Adj‑mp
539 [e]
wə·ne·’ĕ·mā·nîm.
וְנֶאֱמָנִֽים׃
and prolonged sicknesses
Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp


Deuteronomy 28:60

Moreover he will bring upon thee all the diseases of Egypt, which thou wast afraid of; and they shall cleave unto thee.  

7725 [e]
wə·hê·šîḇ
וְהֵשִׁ֣יב
Moreover He will bring back
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
 
bə·ḵā,
בְּךָ֗
on you
Prep | 2ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4064 [e]
maḏ·wêh
מַדְוֵ֣ה
the diseases
N‑msc



 
4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
of which
Pro‑r
3025 [e]
yā·ḡō·rə·tā
יָגֹ֖רְתָּ
you were afraid
V‑Qal‑Perf‑2ms



 
6440 [e]
mip·pə·nê·hem;
מִפְּנֵיהֶ֑ם
of
Prep‑m | N‑mpc | 3mp
1692 [e]
wə·ḏā·ḇə·qū
וְדָבְק֖וּ
and they shall cling
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
 
bāḵ.
בָּֽךְ׃
to you
Prep | 2ms


Deuteronomy 28:61

Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring upon thee, until thou be destroyed.  

1571 [e]
gam
גַּ֤ם
Also
Conj
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc



 
2483 [e]
ḥo·lî
חֳלִי֙
sickness
N‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and every
Conj‑w | N‑msc



 
4347 [e]
mak·kāh,
מַכָּ֔ה
plague
N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
which
Pro‑r
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3789 [e]
ḵā·ṯūḇ,
כָת֔וּב
[is] written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5612 [e]
bə·sê·p̄er
בְּסֵ֖פֶר
in Book
Prep‑b | N‑msc



 
8451 [e]
hat·tō·w·rāh
הַתּוֹרָ֣ה
of the Law
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Art | Pro‑fs
5927 [e]
ya‘·lêm
יַעְלֵ֤ם
will bring
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā,
עָלֶ֔יךָ
upon you
Prep | 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
until
Prep
8045 [e]
hiš·šā·mə·ḏāḵ.
הִשָּׁמְדָֽךְ׃
you are destroyed
V‑Nifal‑Inf | 2ms


Deuteronomy 28:62

And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God.  

7604 [e]
wə·niš·’ar·tem
וְנִשְׁאַרְתֶּם֙
And You shall be left
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2mp



 
4962 [e]
bim·ṯê
בִּמְתֵ֣י
in number
Prep‑b | N‑mpc
4592 [e]
mə·‘āṭ,
מְעָ֔ט
few
Adj‑ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֚חַת
whereas
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whereas
Pro‑r
1961 [e]
hĕ·yî·ṯem,
הֱיִיתֶ֔ם
you were
V‑Qal‑Perf‑2mp
3556 [e]
kə·ḵō·wḵ·ḇê
כְּכוֹכְבֵ֥י
as stars
Prep‑k | N‑mpc
8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֖יִם
of the heaven
Art | N‑mp



 
7230 [e]
lā·rōḇ;
לָרֹ֑ב
in multitude
Prep‑l | N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
because
Conj
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
8085 [e]
šā·ma‘·tā,
שָׁמַ֔עְתָּ
you would obey
V‑Qal‑Perf‑2ms
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּק֖וֹל
the voice
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc | 2ms


Deuteronomy 28:63

And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it.  




 
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְ֠הָיָה
And it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
834 [e]
ka·’ă·šer-
כַּאֲשֶׁר־
[that] just as
Prep‑k | Pro‑r
7797 [e]
śāś
שָׂ֨שׂ
rejoiced
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem,
עֲלֵיכֶ֗ם
over you
Prep | 2mp
3190 [e]
lə·hê·ṭîḇ
לְהֵיטִ֣יב
to do good
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֮
you
DirObjM | 2mp
7235 [e]
ū·lə·har·bō·wṯ
וּלְהַרְבּ֣וֹת
and multiply
Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֒
you
DirObjM | 2mp
3651 [e]
kên
כֵּ֣ן
so
Adv
7797 [e]
yā·śîś
יָשִׂ֤ישׂ
will rejoice
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem,
עֲלֵיכֶ֔ם
over you
Prep | 2mp
6 [e]
lə·ha·’ă·ḇîḏ
לְהַאֲבִ֥יד
to destroy
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you
DirObjM | 2mp
8045 [e]
ū·lə·haš·mîḏ
וּלְהַשְׁמִ֣יד
and bring to nothing
Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ·ḵem;
אֶתְכֶ֑ם
you
DirObjM | 2mp
5255 [e]
wə·nis·saḥ·tem
וְנִסַּחְתֶּם֙
and you shall be plucked
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2mp
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from off
Prep‑m
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָֽאֲדָמָ֔ה
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pro‑2ms
935 [e]
ḇā-
בָא־
go
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8033 [e]
šām·māh
שָׁ֖מָּה
there
Adv | 3fs
3423 [e]
lə·riš·tāh.
לְרִשְׁתָּֽהּ׃
to possess
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs


Deuteronomy 28:64

And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone.  

6327 [e]
we·hĕ·p̄î·ṣə·ḵā
וֶהֱפִֽיצְךָ֤
And will scatter you
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
among all
Prep‑b | N‑msc



 
5971 [e]
hā·‘am·mîm,
הָ֣עַמִּ֔ים
peoples
Art | N‑mp
7097 [e]
miq·ṣêh
מִקְצֵ֥ה
from one end
Prep‑m | N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
Conj‑w | Prep
7097 [e]
qə·ṣêh
קְצֵ֣ה
the other
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
5647 [e]
wə·‘ā·ḇaḏ·tā
וְעָבַ֨דְתָּ
and you shall serve
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
8033 [e]
šām
שָּׁ֜ם
there
Adv



 
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֣ים
gods
N‑mp
312 [e]
’ă·ḥê·rîm,
אֲחֵרִ֗ים
other
Adj‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
which
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
neither
Adv‑NegPrt



 
3045 [e]
yā·ḏa‘·tā
יָדַ֛עְתָּ
have known
V‑Qal‑Perf‑2ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pro‑2ms
1 [e]
wa·’ă·ḇō·ṯe·ḵā
וַאֲבֹתֶ֖יךָ
nor your fathers
Conj‑w | N‑mpc | 2ms
6086 [e]
‘êṣ
עֵ֥ץ
wood
N‑ms
68 [e]
wā·’ā·ḇen.
וָאָֽבֶן׃
and stone
Conj‑w | N‑fs


Deuteronomy 28:65

And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:  

1471 [e]
ū·ḇag·gō·w·yim
וּבַגּוֹיִ֤ם
And among nations
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm
הָהֵם֙
those
Art | Pro‑3mp
3808 [e]

לֹ֣א
no
Adv‑NegPrt



 
7280 [e]
ṯar·gî·a‘,
תַרְגִּ֔יעַ
you shall find rest
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
shall have
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
4494 [e]
mā·nō·w·aḥ
מָנ֖וֹחַ
a resting place
N‑ms
3709 [e]
lə·ḵap̄-
לְכַף־
the sole
Prep‑l | N‑fsc
7272 [e]
raḡ·le·ḵā;
רַגְלֶ֑ךָ
of your foot
N‑fsc | 2ms
5414 [e]
wə·nā·ṯan
וְנָתַן֩
but will give
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֥
you
Prep | 2ms
8033 [e]
šām
שָׁם֙
there
Adv



 
3820 [e]
lêḇ
לֵ֣ב
a heart
N‑ms
7268 [e]
rag·gāz,
רַגָּ֔ז
trembling
Adj‑ms
3631 [e]
wə·ḵil·yō·wn
וְכִלְי֥וֹן
and failing
Conj‑w | N‑msc



 
5869 [e]
‘ê·na·yim
עֵינַ֖יִם
eyes
N‑cd
1671 [e]
wə·ḏa·’ă·ḇō·wn
וְדַֽאֲב֥וֹן
and anguish
Conj‑w | N‑msc
5315 [e]
nā·p̄eš.
נָֽפֶשׁ׃
of soul
N‑fs


Deuteronomy 28:66

and thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life:  

1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֣וּ
And shall hang
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
2416 [e]
ḥay·ye·ḵā,
חַיֶּ֔יךָ
Your life
N‑mpc | 2ms
8511 [e]
tə·lu·’îm
תְּלֻאִ֥ים
in doubt
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
 
lə·ḵā
לְךָ֖
before you
Prep | 2ms
5048 [e]
min·ne·ḡeḏ;
מִנֶּ֑גֶד
before you
Prep‑m
6342 [e]
ū·p̄ā·ḥaḏ·tā
וּפָֽחַדְתָּ֙
and you shall fear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms



 
3915 [e]
lay·lāh
לַ֣יְלָה
night
N‑ms
3119 [e]
wə·yō·w·mām,
וְיוֹמָ֔ם
and day
Conj‑w | Adv
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
539 [e]
ṯa·’ă·mîn
תַאֲמִ֖ין
have assurance
V‑Hifil‑Imperf‑2ms



 
2416 [e]
bə·ḥay·ye·ḵā.
בְּחַיֶּֽיךָ׃
of life
Prep‑b | N‑mpc | 2ms


Deuteronomy 28:67

in the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.  

1242 [e]
bab·bō·qer
בַּבֹּ֤קֶר
in the morning
Prep‑b, Art | N‑ms



 
559 [e]
tō·mar
תֹּאמַר֙
you shall say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4310 [e]
mî-
מִֽי־
Oh that
Interjection
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֣ן
would
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6153 [e]
‘e·reḇ,
עֶ֔רֶב
[it were] evening
N‑ms
6153 [e]
ū·ḇā·‘e·reḇ
וּבָעֶ֥רֶב
and at evening
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms



 
559 [e]
tō·mar
תֹּאמַ֖ר
you shall say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4310 [e]
mî-
מִֽי־
Oh that
Interjection
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֣ן
would
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1242 [e]
bō·qer;
בֹּ֑קֶר
[it were] morning
N‑ms
6343 [e]
mip·pa·ḥaḏ
מִפַּ֤חַד
because of the fear
Prep‑m | N‑msc
3824 [e]
lə·ḇā·ḇə·ḵā
לְבָֽבְךָ֙
your heart
N‑msc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r



 
6342 [e]
tip̄·ḥāḏ,
תִּפְחָ֔ד
terrifies
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4758 [e]
ū·mim·mar·’êh
וּמִמַּרְאֵ֥ה
and because of the sight
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc
5869 [e]
‘ê·ne·ḵā
עֵינֶ֖יךָ
your eyes
N‑cdc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
7200 [e]
tir·’eh.
תִּרְאֶֽה׃
see
V‑Qal‑Imperf‑2ms


Deuteronomy 28:68

And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you.  

7725 [e]
we·hĕ·šî·ḇə·ḵā
וֶֽהֱשִֽׁיבְךָ֨
And will take you back
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַיִם֮
to Egypt
N‑proper‑fs



 
591 [e]
bā·’o·nî·yō·wṯ
בָּאֳנִיּוֹת֒
in ships
Prep‑b | N‑fp
1870 [e]
bad·de·reḵ
בַּדֶּ֙רֶךְ֙
by the way
Prep‑b, Art | N‑cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
of which
Pro‑r
559 [e]
’ā·mar·tî
אָמַ֣רְתִּֽי
I said
V‑Qal‑Perf‑1cs
 
lə·ḵā,
לְךָ֔
to you
Prep | 2ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
never
Adv‑NegPrt
3254 [e]
ṯō·sîp̄
תֹסִ֥יף
more
V‑Hifil‑Imperf‑2ms



 
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
again
Adv
7200 [e]
lir·’ō·ṯāh;
לִרְאֹתָ֑הּ
You shall see it
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
4376 [e]
wə·hiṯ·mak·kar·tem
וְהִתְמַכַּרְתֶּ֨ם
and you shall be offered for sale
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑2mp
8033 [e]
šām
שָׁ֧ם
there
Adv
341 [e]
lə·’ō·yə·ḇe·ḵā
לְאֹיְבֶ֛יךָ
to your enemies
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms
5650 [e]
la·‘ă·ḇā·ḏîm
לַעֲבָדִ֥ים
as male
Prep‑l | N‑mp



 
8198 [e]
wə·liš·p̄ā·ḥō·wṯ
וְלִשְׁפָח֖וֹת
and female slaves
Conj‑w, Prep‑l | N‑fp
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
but no one
Conj‑w | Adv
7069 [e]
qō·neh.
קֹנֶֽה׃
will buy [you]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
s
ס
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements