オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ヨハネによる福音書 1:38 - ALIVEバイブル: 新約聖書

「ん?何の用だ?」 イエスは振り返った。 「先生、今夜はどちらにお泊まりで?」

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

イエスはふり向き、彼らがついてくるのを見て言われた、「何か願いがあるのか」。彼らは言った、「ラビ(訳して言えば、先生)どこにおとまりなのですか」。

この章を参照

リビングバイブル

その足音にイエスはふり向き、二人を見てお尋ねになりました。「何かご用ですか。」「先生。今、どちらにお泊まりですか。」

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

イエスはふり向き、彼らがついてくるのを見て言われた、「何か願いがあるのか」。彼らは言った、「ラビ(訳して言えば、先生)どこにおとまりなのですか」。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

イエスは振り返り、彼らが従って来るのを見て、「何を求めているのか」と言われた。彼らが、「ラビ――『先生』という意味――どこに泊まっておられるのですか」と言うと、

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

イエスは振り返って言った。「ん?何の用だ?」 彼らは言った。「先生、今夜はどちらにお泊まりで?」

この章を参照

聖書 口語訳

イエスはふり向き、彼らがついてくるのを見て言われた、「何か願いがあるのか」。彼らは言った、「ラビ(訳して言えば、先生)どこにおとまりなのですか」。

この章を参照



ヨハネによる福音書 1:38
30 相互参照  

マルタにはマリヤという妹がいた。 マリヤはイエスのそばに座り込んで、イエスの教えに聞き入っている。


イエスの旅は続いた。その後ろには、イエスについていく長蛇の列。すると、イエスが足を止めて振り返った。


決心がつくと、父親のもとへ帰った」 「ところが、家までは、まだ遠くはなれていたというのに、父親は息子の姿を、いち早く見つけた。そして、ボロボロに弱った姿を見て、父親の心はしめつけられるような思いになった。じっとしてはいられず、走り寄ってぎゅっと抱きしめ、頬に口づけした。


やがて、そこへ差しかかったイエスは、見上げた。 「ザアカイ!急いで下りて来い!今夜はあなたの家に泊まることにした!!」


そのとき王・イエスは振り返り、ペテロの目をじっと見た。 「――!――」 途端にペテロはイエスの言葉を思い出した―― ――翌朝、雄鶏が鳴くまでに、俺を知らないと三度断言する――


その時だ。 「イエス様!ぜひ、お供させてくださいッ・・・!」 ローマ軍団から解放された男がイエスに願い出た。


洗礼者ヨハネの言葉を聞いた2人の弟子は、すぐにイエスの後を追った。


「ついてくれば分かる!」 2人はイエスについていき、午後4時にイエスの宿泊先に着いた。 そして、その日はイエスとともに過ごしたのだった。


「先生!あなたこそ神の一人子、イスラエルの王です!!!」


彼らはガリラヤ地方ベツサイダ村出身のピリポのところへ来て、 「ぜひともイエス様にお会いしたいのですが」 と頼み込みこんだ。


イエスはこれから自分の身に起こることを知りながらも、自ら進みでた。 「探しているのは誰だ?」


「探しているのは誰だ?」 「ナザレ村のイエスです」


ある晩のこと、このニコデモがイエスを訪ねたのだ―― 「先生、我々はあなたが神より遣われし方であると知っています。 神の助け無しにここまでのキセキを行うことなどできません」


弟子たちは洗礼者ヨハネのもとに来た―― 「先生、ヨルダン川の向こうで一緒にいた方を覚えてますか?先生がすべての人に告げ知らせていた方です!彼も洗礼を授けているようで、多くの人が彼のほうに流れているんですよ!」


――女が町に行った間、お供たちはイエスに頼み込んでいる。 「先生、何か口にしてくれ・・・!」


湖の反対側にいた群衆はイエスを見つけた。 「先生!いつこちらへ?!」


――ガチャ 「お探しのシモン・ペテロは俺だが、いったい何の用で?」


だからこの招待を拒まなかった。さあ、俺を呼んだ理由を聞かせてもらおう」