Porque le-elegí para que dirija a-sus-hijos y-a-su-casa después-de-él Y-guardarán camino-de YHVH para-hacer justicia y-juicio para-que traiga YHVH sobre-Abraham - lo-que-habló a-él
Génesis 35:2 - Gloss Spanish Y-dijo Jacob a-su-casa y-a todo-el-que con-él, quiten --dioses-de el-extraño que entre-ustedes y-purifíquense y-cambien sus-vestidos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces Jacob dijo a su familia y a todos los que con él estaban: Quitad los dioses ajenos que hay entre vosotros, y limpiaos, y mudad vuestros vestidos. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Jacob les dijo a todos los de su casa: «Desháganse de todos sus ídolos paganos, purifíquense y pónganse ropas limpias. Biblia Católica (Latinoamericana) Llamó Jacob a toda su familia y a los que estaban con él y les ordenó: 'Arrojen lejos a los dioses extranjeros que tienen con ustedes. Purifíquense y cámbiense la ropa. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces dijo Jacob a su casa y a todos los que estaban con él: Quitad los dioses extraños que hay entre vosotros, purificaos y mudad vuestras ropas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo Jacob a los de su casa y a todos los que estaban con él: 'Retirad los dioses extranjeros que hay entre vosotros; purificaos y mudaos los vestidos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Jacob dijo a su familia y a todos los que con él estaban: Quitad los dioses ajenos que hay entre vosotros, y limpiaos, y mudad vuestras vestiduras. |
Porque le-elegí para que dirija a-sus-hijos y-a-su-casa después-de-él Y-guardarán camino-de YHVH para-hacer justicia y-juicio para-que traiga YHVH sobre-Abraham - lo-que-habló a-él
Y-Labán fue a-trasquilar --sus-ovejas y-hurtó Raquel --los-ídolos que a-su-padre
Y-ahora ir fuiste porque-añorar añoraste a-casa-de de-tu-padre ¿Por-qué hurtaste --mis-dioses
Y-Raquel cogió --los-ídolos y-los-puso en-albarda-de el-camello y-se-sentó sobre-ellos y-buscó Labán por-toda-la-tienda y-no halló
Y-vio a-ella Siquem hijo-de-Hamor el-Heveo jefe-de el-país y-tomó a-ella y-yació a y-la-violó
Y-fue al-morar Israel en-la-tierra la-aquella y-fue Rubén y-yació con-Bilha concubina-de su-padre y-oyó Israel - y-eran hijos-de-Jacob dos diez
y-quién como-tu-pueblo como-Israel nación única en-la-tierra a-la-que haya-venido-Dios a-Rescatar-para-él como-pueblo y-a-poner a-él nombre y-para-hacer a-ustedes la-grandeza y-prodigios para-tu-tierra de-delante-de tu-pueblo que rescataste para-ti de-Egipto naciones y-sus-dioses?
Y-eran hacedores nación nación sus-dioses y-pusieron en-casa-de los-lugares-altos que habían-hecho los-samaritanos nación nación en-sus-ciudades que ellos habitaban allí
Y-envió a-él Elíseo un-mensajero a-decir ve y-te-bañarás siete-veces en-el-Jordán y-volverá tu-carne a-ti y-quedarás-limpio
Y-ocurría que-cuando acababan-el-ciclo-de los-días de-la-fiesta enviaba Job y-los-santificaba y-madrugada de-mañana y-ofrecía holocaustos según-el-número de-todos-ellos pues decía Job quizá han-pecado mis-hijos y-han-maldecido a-Dios en-su-corazón así hacía Job todos-los-días -
Y-dijo YHVH a-Moisés Ve a-el-pueblo y-santifica-los hoy y-mañana y-laven sus-vestidos
Y-descendió Moisés de-la-montaña a-el-pueblo y-santificó a-el-pueblo y-lavaron sus-vestidos
Y-en-todo lo-que-dije a-ustedes guarden y-nombre-de dioses otros no invocarás no se-oiga en-tu-boca
No-te-precipites con-tu-boca y-tu-corazón no-se-apresure a-proferir palabra delante de-Dios porque Dios está-en-los-cielos y-tú en-la-tierra por-tanto sean tus-palabras pocas
Lávense límpiense quiten maldad-de sus-obras de-delante-de mis-ojos paren-de hacer-maldad
Marchen Marchen salgan de-allí inmundicia no-toquen salgan de-dentro-de-ella purifíquense portadores-de utensilios-de YHVH
Tus-adulterios y-tus-relinchos maldad-de tu-prostitución sobre-colinas en-el-campo vi tus-abominaciones ay de-ti Jerusalén no serás-limpia después cuánto más -
Cómo por-esto perdonaré perdonaré a-ti tus-hijos me-abandonaron y-juraron por-no dioses y-sacié a-ellos pero-cometieron-adulterio y-casa-de ramera van-en-tropel
Echen de-ustedes --todas-sus-ofensas con-que ofendieron por-ellas y-hagan para-ustedes corazón nuevo y-espíritu nuevo ¿y-por-qué morirán casa-de Israel
Y-dije a-ellos: cada-uno vileza-de sus-ojos expulse y-con-ídolos-de Egipto no-se-contaminen Yo YHVH su-Dios
Y-rociaré sobre-ustedes agua limpia y-quedarán-limpios de-todas su-impurezas y-de-todos-sus-ídolos limpiaré a-ustedes
Bebieron el-vino y-alabaron a-dioses-de el-oro y-la-plata el-bronce el-hierro la-madera ?????
Y-cualquiera que toque en-su-lecho lavará sus-ropas y-se-lavará con-el-agua y-será-inmundo hasta-la-tarde
Y-lavarán sus-vestidos en-el-día el-séptimo y-serán-limpios y-después entrarán en-el-campamento -
Y-la-maldición si-no escuchan a-mandamientos-de YHVH su-Dios y-se-apartan de-el-camino que yo mando a-ustedes hoy para-andar tras dioses otros que no-conocen -
No andarán tras dioses otros de-dioses-de los-pueblos que alrededor-de-ustedes
imágenes-de sus-dioses quemarás en-el-fuego no-codiciarás plata u-oro sobre-ellos ni-tomarás para-ti para-que-no tropieces en-ello pues abominación-de YHVH tu-Dios él
sin-ir con-las-naciones las-estas que-quedan las-estas con-ustedes y-en-el-nombre-de sus-dioses no-mencionen y-no juran y-no les-sirvan y-no se-postran ante-ellos
Y-ahora teman a-YHVH y-sirven a-él con-integridad y-con-verdad y-aparten a-dioses que sirvieron sus-padres al-otro-lado-de el-río y-en-Egipto y-sirvan a-YHVH
y-si mal a-sus-ojos servir a-YHVH escojan para-ustedes este-día a-¿quién servirán si a-dioses que-sirvieron sus-padres cuando al-otro-lado-de al-otro-lado-de el-río o-si a-dioses-de el-amorreo que ustedes habitaron en-su-tierra y-yo y-mi-casa serviremos a-YHVH -
y-dijo Josué a-todo-el-pueblo así-ha-dicho YHVH Dios-de Israel al-otro-lado-de del-río habitaron sus-padres antiguamente taré padre-de Abraham y-padre-de Nacor y-sirvieron dioses otros
si abandonan a-YHVH y-sirven dioses-de extranjero y-volverá y-hará-mal a-ustedes y-consumirá ustedes después que-lo-ha-hecho-bien a-ustedes
Y-ahora apartan --los-dioses-de el-extraño que en-medio-de-ustedes e-inclinen --su-corazón a-YHVH Dios-de Israel
y-apartaron a-los-dioses-de el-extranjero de-en-medio-de-ellos y-sirvieron a-YHVH y-se-encogió su-alma por-la-desdicha Israel -
Y-dijo: Mira, se-ha-vuelto tu-cuñada a-su-pueblo y-a-sus-dioses. Vuelve tras tu-cuñada.
y-dijo paz para-sacrificar a-YHVH he-venido santifíquense y-vendrán conmigo al-sacrificio y-sacrifico a-Isaí y-a-sus-hijos y-llamo a-ellos al-sacrificio
y-dijo Samuel a-toda-la-casa-de Israel diciendo: si-con-todo-su-corazón ustedes vuelven a-YHVH apartan a-los-dioses-de el-extranjero de-en-medio-de-ustedes y-las-Astarot y-disponen su-corazón a-YHVH y-sírvanlo solo-a-él y-el-salvará a-ustedes de-la-mano-de filisteos