Josué 24:14 - Gloss Spanish14 Y-ahora teman a-YHVH y-sirven a-él con-integridad y-con-verdad y-aparten a-dioses que sirvieron sus-padres al-otro-lado-de el-río y-en-Egipto y-sirvan a-YHVH Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Ahora, pues, temed a Jehová, y servidle con integridad y en verdad; y quitad de entre vosotros los dioses a los cuales sirvieron vuestros padres al otro lado del río, y en Egipto; y servid a Jehová. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 »Por lo tanto, teme al Señor y sírvelo con todo el corazón. Echa fuera para siempre los ídolos que tus antepasados adoraron cuando vivían del otro lado del río Éufrates y en Egipto. Sirve únicamente al Señor. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 ¡Ahora, pues, teman a Yavé! ¡Sírvanle con sinceridad y fidelidad! ¡Eliminen los dioses a los que sus padres sirvieron tanto más allá del Río como en Egipto, y sirvan a Yavé! Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Ahora pues, temed a YHVH y servidle con integridad y en verdad, y apartad los dioses a los cuales sirvieron vuestros padres en la otra parte del río y en Egipto, y servid a YHVH. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Ahora, pues, temed a Yahveh y servidle con integridad y lealtad. Apartaos de los dioses a los que sirvieron vuestros antepasados al otro lado del río y en Egipto, y servid a Yahveh. Gade chapit la |