線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 7:5 - 李山甫等《新經全書》附注釋

當我們還屈服於肉體支配的時候,罪惡的情慾,由於法律的激動,在我們的肢體上發動,結出死亡的果子來。

參見章節

更多版本

當代譯本

從前我們受自己本性的控制,因律法而激發的罪惡慾望在我們體內發作,以致結出死亡的果子。

參見章節

新譯本

我們從前屬肉體的時候,罪惡的情慾藉著律法在我們的肢體裡發動,就結出死亡的果子。

參見章節

中文標準譯本

原來,當我們還在肉體中的時候,罪的欲望藉著律法在我們身體的各部分做工,以致為死亡結了果子。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為我們屬肉體的時候,那因律法而生的惡慾就在我們肢體中發動,以致結成死亡的果子。

參見章節

新標點和合本 神版

因為我們屬肉體的時候,那因律法而生的惡慾就在我們肢體中發動,以致結成死亡的果子。

參見章節

和合本修訂版

因為我們屬肉體的時候,那因律法而生犯罪的慾望在我們肢體中發動,以致結出死亡的果子。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 7:5
28 交叉參考  

其實,那各樣的惡念、兇殺、姦淫、苟合、偷盜、妄證、褻慢的言語,都是從心裏發出來的。


人是由人生的,天國的國民,是由聖神生的。


是的,天主任憑他們陷於可恥的情慾。他們的女人使用自己的身體反乎自然;


因為在祂臺前沒有一個人,因遵行法律而獲得成義;法律不過使人認出罪來。


因為法律招惹天主憤怒;在沒有法律以前,也就沒有違反法律的罪。


天主定了法律僅僅是為了增多罪惡;但是在罪惡增多的地方,恩寵也更為增多;


也不要拿你們的肢體去事奉罪惡,充作違犯正義的工具,應該在天主臺前顯出為從死者中復活的人;也應該將你們的肢體作正義的工具去事奉天主。


我以人的說法來講,因為你們的身體是軟弱的,你們從前妄用你們的肢體來犯邪淫並肆意作惡,同樣現在也應該用你們的肢體來求正義以達到聖善。


但是你們那時得了什麼效果呢?得的是使你們現在慚愧的效果,它的終局就是死亡。


因為罪惡的報賞是死亡,天主的恩賜卻是在我等主基督   耶穌內的永生。


但是在我肢體上我覺着有另一條法律,與我心內的法律相反,並將我鎖在在我肢體上罪惡的法律。


死亡的毒芒就是罪惡;罪惡的勢力是法律。


我們若徇私利,我們的戰鬥卻並不是自私的。


凡是以遵守法律作出發點的人,都是受咒棄的;因為經上記着:「誰不恆心遵守法律書上所說的一切,是可咒棄的」。


凡屬於基督   耶穌的人已經把肉體,和它的邪情、貪慾,都釘在十字架上了。


因此你們諸位生來的外邦人,在自己身上帶着人手造成的割損記號的人稱呼你們為未受割損者;


我們早先也在這些罪惡中生活,放縱情慾,時常隨從情慾的要求和不良的吸引。我們本來也是震怒之子,如同別人完全一樣,


所以要治死你們地上舊人的肢體:姦淫、不貞、慾情、邪念、放蕩,都是以本身為神的行為,


從前我們也是無知、叛逆、錯謬、受偏情和快樂所支配;我們度過陰狠嫉妒的生活,自己是可恨的,又恨別人。


私慾懷孕便產生罪惡,人犯了罪便遭受死亡。


你們中間的爭戰鬥毆,是從哪裏來的呢?—不就是從你們肢體中戰鬥的私慾來的嗎!


凡是犯罪的,也是作惡的,罪就是惡。