Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 7:6 - 李山甫等《新經全書》附注釋

6 但是現在,我們既死於法律,不再受它的束縛,我們便脫離了法律;我們就應該以新的精神,不依文字的陳跡,而事奉天主。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 但現在,我們既然向著一度捆綁我們的律法死了,就脫離了律法的控制,能夠以聖靈所賜的新樣式,而不是按律法條文的舊樣式事奉上帝。

參見章節 複製

新譯本

6 但現在,我們既然向那捆綁我們的律法死了,就脫離了律法的約束,好讓我們用心靈的新樣子,而不用儀文的舊方式來服事主。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 但如今,我們既然在那捆綁我們的律法上死了,就脫離了律法,結果我們得以按照聖靈的新樣式來服事,而不按照律法條文的舊樣式。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 但我們既然在捆我們的律法上死了,現今就脫離了律法,叫我們服事主,要按着心靈的新樣,不按着儀文的舊樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 但我們既然在捆我們的律法上死了,現今就脫離了律法,叫我們服事主,要按着心靈的新樣,不按着儀文的舊樣。

參見章節 複製




羅馬書 7:6
24 交叉參考  

我全心事奉天主,宣講祂聖子的福音。祂可以保證,


你們不要盲從現時的潮流,卻要用革新的精神改善自己,為了體驗天主聖善、悅人、成全的旨意。


你們同樣要把自己視為死於罪惡,並因着基督   耶穌而生活於天主的人。


我以人的說法來講,因為你們的身體是軟弱的,你們從前妄用你們的肢體來犯邪淫並肆意作惡,同樣現在也應該用你們的肢體來求正義以達到聖善。


斷然不是!我們這些死於罪惡的人,怎樣還要度罪惡的生活呢?


可是現在你們脫免了罪惡,變成了天主的奴僕;所獲得的效果是聖德,終局就是永生。


固然我們藉着聖洗,和祂一樣死亡,同祂一起埋葬了;基督怎樣藉着祂聖父的榮耀自死者中復活了,我們也要怎樣獲得新的生命。


弟兄們,你們認識法律,不知道人一生常是屬於法律的權下嗎?


例如妻子當丈夫活着的時候,被法律的束縛屬於丈夫;但是如果丈夫去了世,她便脫免了屬丈夫的法律。


同樣我的弟兄們,你們藉着基督的身體死於法律了,使你們屬於另一位,就是自死者中復活的那位,使你們為天主結出果子來。


祂使我們配作新約的工作者;所謂新約,不是新約的文字,而是新約的精神,因為文字致人於死,精神使人生活。


從今以後如果有人在基督內,他便以新被造人的名義在祂內。凡是舊的都過去了,都變成了新的。


基督為我們受了咒棄,便從法律的咒棄中救出我們來。經上記載着:「凡懸在木上的是可咒棄的」。


受割損或不受割損都不算什麼,唯一有關係的就是去作新人。


變為依天主的肖像,在真正義德和聖德內所創造的新人。


真正的割損還在我們這裏,因為我們依照聖神的指導事奉主並以基督   耶穌為榮耀,絕不信任身體方面的割損。


穿上了新人,並且越發以造生他的天主為模範,明瞭超性的事理,日日更新。


跟著我們:

廣告


廣告