羅馬書 7:5 - 和合本修訂版5 因為我們屬肉體的時候,那因律法而生犯罪的慾望在我們肢體中發動,以致結出死亡的果子。 參見章節更多版本當代譯本5 從前我們受自己本性的控制,因律法而激發的罪惡慾望在我們體內發作,以致結出死亡的果子。 參見章節新譯本5 我們從前屬肉體的時候,罪惡的情慾藉著律法在我們的肢體裡發動,就結出死亡的果子。 參見章節中文標準譯本5 原來,當我們還在肉體中的時候,罪的欲望藉著律法在我們身體的各部分做工,以致為死亡結了果子。 參見章節新標點和合本 上帝版5 因為我們屬肉體的時候,那因律法而生的惡慾就在我們肢體中發動,以致結成死亡的果子。 參見章節新標點和合本 神版5 因為我們屬肉體的時候,那因律法而生的惡慾就在我們肢體中發動,以致結成死亡的果子。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》5 當我們還照著人的本性生活時,摩西的法律激起了我們罪的慾念,在我們的肢體中發作,結果是死亡。 參見章節 |