線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 14:27 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

我留平安給你們,我把我的平安,賜給你們:我所賜的,不像世人所賜的,你們的心不要搖動,不要害怕。

參見章節

更多版本

當代譯本

我把平安留給你們,把我的平安賜給你們,我賜給你們的平安不像世人給的平安。你們心裡不要憂愁,也不要害怕。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我把平安留給你們,把我的平安賜給你們;我給你們的,跟世界給的不一樣。你們的心不要煩亂,也不要懼怕。

參見章節

新譯本

我留下平安給你們,我把自己的平安賜給你們;我給你們的,不像世界所給的。你們心裡不要難過,也不要恐懼。

參見章節

中文標準譯本

「我把平安留給你們,我把我的平安賜給你們。我給你們的,不像世界所給的。你們心裡不要愁煩,也不要膽怯。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我留下平安給你們;我將我的平安賜給你們。我所賜的,不像世人所賜的。你們心裏不要憂愁,也不要膽怯。

參見章節

新標點和合本 神版

我留下平安給你們;我將我的平安賜給你們。我所賜的,不像世人所賜的。你們心裏不要憂愁,也不要膽怯。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 14:27
65 交叉參考  

所以不要怕他們:因為瞞人的事,沒有不露出來的;隱藏的事,沒有不知道的。


要照亮住在黑暗幽冥中的人,把我們的腳安放在平安的路上。」


無論進那一家,先要說:願這家平安。


我對你們朋友說:那只能殺身體,卻不能再加害的,不要怕他們。


「在至高之處,榮耀歸與上帝,在地下平安,歸與他所喜悅的人。」


「你們心裏不要憂悶:你們信上帝,也要信我。


我將這些話告訴你們,為使你們靠我得平安,在世上,你們有苦難:但你們可以放心,我已經勝過世界了。」


當日(就是安息日的第一日,)晚上,門徒所在的房子,因為怕猶太人,門都關了,忽然耶穌來站在當中,對他們說:「願你們平安。」


耶穌又對他們說:「願你們平安:父怎樣差遣我,我也怎樣差遣你們。」


過了八天,門徒們又在那裏,多馬也同著他們,門都已經關閉,耶穌來了,又站在當中說:「願你們平安。」


上帝憑著耶穌基督,傳和平福音的道,給以色列的子孫,他是萬有的主。


夜裏主顯異象對保羅說:「不要怕!只管講,不要閉口:


凡在羅馬蒙上帝所愛,奉召為聖徒的,願恩惠平安,從上帝我們的父,並主基督耶穌那裏臨到你們。


但願那位有盼望的上帝,在你們的信心裏,把完全的喜樂,平安,充滿你們,叫你們靠著聖靈的能力,有滿足的盼望。


所以我們既本乎信,得成為義人,就藉著我們的主基督耶穌得與上帝和解了;


因為當我們還在可恨的時候,因靠著他兒子的死,得與上帝和好,就更能在他兒子的生命裏得救;


肉體所思念的是死;靈所思念的卻是生命,平安:


願上帝我們的父,並主基督耶穌,賜恩惠平安給你們。


願父上帝和我們的基督耶穌,賜恩惠平安給你們。


聖靈所結的果子:就是仁愛,喜樂,和平,忍耐,恩慈,良善,信實,


凡遵照這準則而行的,願平安憐憫臨到他們:(就是臨到上帝的以色列民。)


上帝的平安是出人意外的,必要保守你們的心懷和意念,在基督耶穌裏。


寫給歌羅西的眾聖徒,以及在基督裏忠心的弟兄們:願恩惠平安,從上帝我們的父,歸給你們。


既憑他在十字架上所流的血,成就了和睦,就藉著他叫萬有與自己和好了:這萬有無論是地上的,是天上的,都在其中。


又要叫基督所賜的平安,在你們心裏作主,你們也為此蒙召,歸為一體;並且要存感謝的心。


願恩惠平安從上帝我們的父和主基督耶穌歸給你們。


願平安的主,他自己隨時隨事,賜你們平安。願主和你們眾人同在。


因為上帝所賜給我們的,不是膽怯的靈;乃是有能幹,有仁愛,謹守的靈。


但願賜平安的上帝,就是叫那憑著血,立永約,作群羊的大牧人,我們主耶穌從死裏復活的上帝:


亞伯拉罕也將陣前所得來的取十分之一供奉他,他頭一次翻譯的名字,是公義的王,又名撒冷王,就是和平的王;


約翰寫信給在亞西亞省的七個教會:但願從那今在的,昔在的,而至將來的,並從他寶座前的七靈;


你將要受的苦,你不要怕:魔鬼將要把你們中間幾個人下在監裏,叫你們受試煉,你們要受患難十日,你務要至死忠心,我就賜給你生命的冠冕。


惟有那些膽小的,無信的,可惡的,殺人的,淫亂的,行邪術的,拜偶像的,並一切說謊話的,他們的一分,就是在那燒著的硫磺火坑裏,這樣死是第二次的。」