约翰福音 8:12 - 圣经当代译本修订版 耶稣又对众人说:“我是世界的光,凡跟从我的,必不会走在黑暗里,必要得到生命的光。” 中文标准译本 耶稣又对众人说:“我就是世界的光。跟从我的人,绝不会在黑暗里行走,却要得到生命的光。” 和合本修订版 耶稣又对众人说:“我就是世界的光。跟从我的,必不在黑暗里走,却要得着生命的光。” 新标点和合本 上帝版 耶稣又对众人说:「我是世界的光。跟从我的,就不在黑暗里走,必要得着生命的光。」 新标点和合本 - 神版 耶稣又对众人说:「我是世界的光。跟从我的,就不在黑暗里走,必要得着生命的光。」 新译本 耶稣又对众人说:“我是世界的光,跟从我的,必定不在黑暗里走,却要得着生命的光。” 圣经–普通话本 耶稣又对他们说: “我是世界之光。跟随我的人绝不会生活在黑暗之中,他将获得生命之光。” |