Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 12:35 - 圣经当代译本修订版

35 耶稣对他们说:“光在你们中间照耀的时候不多了,你们要趁着有光的时候走路,免得黑暗临到你们。走在黑暗里的人不知道要往哪里去。

参见章节 复制

中文标准译本

35 耶稣说:“光在你们当中的时候不多了。要趁着有光的时候行走,免得黑暗抓住你们!因为在黑暗里行走的人,不知道自己往哪里去。

参见章节 复制

和合本修订版

35 耶稣对他们说:“光在你们中间为时不多了,应该趁着有光的时候行走,免得黑暗临到你们;那在黑暗里行走的,不知道往何处去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

35 耶稣对他们说:「光在你们中间还有不多的时候,应当趁着有光行走,免得黑暗临到你们;那在黑暗里行走的,不知道往何处去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

35 耶稣对他们说:「光在你们中间还有不多的时候,应当趁着有光行走,免得黑暗临到你们;那在黑暗里行走的,不知道往何处去。

参见章节 复制

新译本

35 耶稣说:“光在你们中间的时间不多了。你们应当趁着有光的时候行走,免得黑暗追上你们。在黑暗中行走的人,不知道往哪里去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

35 耶稣对人们说: “你们还会有一段短暂的光。趁着还有光赶快赶路吧,别让黑暗笼罩你们。在黑暗里行走的人不知道他往哪里去。

参见章节 复制




约翰福音 12:35
27 交叉引用  

恶人的道路一片幽暗, 他们不知被何物绊倒。


雅各家啊,来吧! 让我们走在耶和华的光中。


因此,他们必被赶到黑暗中, 在湿滑的路上跌倒, 因为我必在他们受罚的日子降灾祸给他们。 这是耶和华说的。


有人告诉他是拿撒勒人耶稣路过,


人在夜间走路,才会跌倒,因为没有光。”


耶稣说:“白天不是有十二个小时吗?人在白天走路,不会跌倒,因为他看得见这世上的光。


所以你们当趁着有光的时候信从光,好成为光明的儿女。” 耶稣说完后,便离开他们,隐藏起来。


我来是要作世界的光,好叫信我的人脱离黑暗。


“不久,你们就见不到我了。再过不久,你们还会看见我。”


耶稣对众人说:“我暂时还会跟你们在一起,不久我要回到差我来的那位那里。


耶稣又对众人说:“我是世界的光,凡跟从我的,必不会走在黑暗里,必要得到生命的光。”


但以色列人心里刚硬,直到今日,他们每逢读旧约的时候,同样的帕子还在那里,没有揭去。因为只有在基督里,那帕子才能被除去。


我们要把握机会为众人做善事,对待信徒更要如此。


你们从前活在黑暗中,现在既然活在主的光明中,行事为人就该像光明的儿女。


跟着我们:

广告


广告