Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 10:22 - Библия на церковнославянском языке

и будете ненавидими всеми имене моего ради: претерпевый же до конца, той спасен будет.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и все ненавидеть вас будут из-за Меня. Но кто до конца претерпит, будет спасен.

См. главу

Восточный Перевод

Все вас будут ненавидеть из-за Меня, но тот, кто выстоит до конца, будет спасён.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Все вас будут ненавидеть из-за Меня, но тот, кто выстоит до конца, будет спасён.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Все вас будут ненавидеть из-за Меня, но тот, кто выстоит до конца, будет спасён.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и будете ненавидимы всеми за имя Мое. Претерпевший же до конца, тот и будет спасен.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Люди будут ненавидеть вас за то, что вы стали Моими учениками. Но тот, кто вытерпит до конца, будет спасён.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 10:22
30 Перекрёстные ссылки  

Обретый душу свою погубит ю: а иже погубит душу свою мене ради, обрящет ю.


Претерпевый же до конца, той спасется.


Тогда предадят вы в скорби и убиют вы: и будете ненавидими всеми языки имене моего ради.


Блажени есте, егда поносят вам, и ижденут, и рекут всяк зол глагол на вы лжуще, мене ради:


И будете ненавидими всеми имене моего ради: претерпевый же до конца, той спасен будет.


и будете ненавидими от всех имене моего ради:


в терпении вашем стяжите душы вашя.


Блажени будете, егда возненавидят вас человецы, и егда разлучат вы и поносят, и пронесут имя ваше яко зло, Сына Человеческаго ради.


а иже на добрей земли, сии суть, иже добрым сердцем и благим слышавше слово, держат и плод творят в терпении. Сия глаголя, возгласи: имеяй ушы слышати, да слышит.


Аз дах им слово твое, и мир возненавиде их, яко не суть от мира, якоже (и) аз от мира несмь:


не может мир ненавидети вас, мене же ненавидит, яко аз свидетелствую о нем, яко дела его зла суть:


аз бо скажу ему, елика подобает ему о имени моем пострадати.


овым убо, по терпению дела благаго, славы и чести и нетления ищущым, живот вечный.


присно бо мы живии в смерть предаемся Иисуса ради, да и живот Иисусов явится в мертвенней плоти нашей:


Доброе же творяще, да не стужаем си: во время бо свое пожнем, не ослабеюще.


причастницы бо быхом Христу, аще точию начаток состава даже до конца известен удержим:


Желаем же, да кийждо вас являет тожде тщание ко извещению упования даже до конца,


Блажен муж, иже претерпит искушение: зане искусен быв, приимет венец жизни, егоже обеща Бог любящым его.


Не чудитеся, братие моя, аще ненавидит вас мир.


Не бойся ничесоже, яже имаши пострадати. Се, имать диавол всаждати от вас в темницы, да искуситеся: и имети будете скорбь до десяти дний. Буди верен даже до смерти, и дам ти венец живота.


Имеяй ухо слышати да слышит, что дух глаголет Церквам: побеждающему дам ясти от манны сокровенныя, и дам ему камень бел и на камени имя ново написано, егоже никтоже весть, токмо приемляй.


И побеждающему и соблюдающему дела моя до конца, дам ему власть на языцех,


и понесл еси, и терпение имаши, и за имя мое трудился еси и не изнемогл еси.


Имеяй ухо да слышит, что дух глаголет Церквам: побеждающему дам ясти от древа животнаго, еже есть посреде рая Божия.


Побеждающему дам сести со мною на престоле моем, якоже и аз победих и седох со Отцем моим на престоле его.