Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 5:11 - Библия на церковнославянском языке

11 Блажени есте, егда поносят вам, и ижденут, и рекут всяк зол глагол на вы лжуще, мене ради:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Блаженны и вы все, кого за Меня будут гнать, поносить, кого будут злословить из-за Меня.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 – Благословенны вы, когда из-за Меня люди оскорбляют и преследуют вас и говорят о вас всякую ложь.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 – Благословенны вы, когда из-за Меня люди оскорбляют и преследуют вас и говорят о вас всякую ложь.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 – Благословенны вы, когда из-за Меня люди оскорбляют и преследуют вас и говорят о вас всякую ложь.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

11 Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и злословить и лгать на вас из-за Меня.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Блаженны вы, когда вас оскорбляют, преследуют и клевещут на вас только потому, что вы Мои ученики.

См. главу Копировать




От Матфея 5:11
32 Перекрёстные ссылки  

и пред владыки же и цари ведени будете мене ради, во свидетелство им и языком.


и будете ненавидими всеми имене моего ради: претерпевый же до конца, той спасен будет.


довлеет ученику, да будет яко учитель его, и раб яко господь его. Аще господина дому веельзевула нарекоша, кольми паче домашния его?


Обретый душу свою погубит ю: а иже погубит душу свою мене ради, обрящет ю.


и всяк, иже оставит дом, или братию, или сестры, или отца, или матерь, или жену, или чада, или села, имене моего ради, сторицею приимет и живот вечный наследит:


Тогда предадят вы в скорби и убиют вы: и будете ненавидими всеми языки имене моего ради.


Мимоходящии же хуляху его, покивающе главами своими


И будете ненавидими всеми имене моего ради: претерпевый же до конца, той спасен будет.


Блюдитеся же вы сами: предадят бо вы в сонмища, и на соборищих биени будете: и пред воеводы и цари ведени будете мене ради, во свидетелство им.


и не имут корения в себе, но привременни суть: таже бывшей печали или гонению словесе ради, абие соблажняются.


иже бо аще хощет душу свою спасти, погубит ю: а иже погубит душу свою мене ради и Евангелиа, той спасет ю:


Прежде же сих всех возложат на вы руки своя и ижденут, предающе на сонмища и темницы, ведомы к царем и владыкам, имене моего ради:


и будете ненавидими от всех имене моего ради:


Блажени будете, егда возненавидят вас человецы, и егда разлучат вы и поносят, и пронесут имя ваше яко зло, Сына Человеческаго ради.


Иже бо аще хощет душу свою спасти, погубит ю: а иже погубит душу свою мене ради, сей спасет ю.


но сия вся творят вам за имя мое, яко не ведят пославшаго мя.


Они же укориша его и реша (ему): ты ученик еси того: мы же моисеовы есмы ученицы:


аз бо скажу ему, елика подобает ему о имени моем пострадати.


яко тебе ради умерщвляеми есмы весь день: вменихомся якоже овцы заколения.


Мы (убо) буи Христа ради, вы же мудри о Христе: мы немощни, вы же крепцы: вы славни, мы же безчестни.


присно бо мы живии в смерть предаемся Иисуса ради, да и живот Иисусов явится в мертвенней плоти нашей:


яко вам даровася, еже о Христе, не токмо еже в него веровати, но и еже по нем страдати,


иже укаряемь противу не укаряше, стражда не прещаше, предаяше же судящему праведно:


Аще укоряеми бываете о имени Христове, блажени есте яко славы и Божий Дух на вас почивает: онеми убо хулится, а вами прославляется.


и понесл еси, и терпение имаши, и за имя мое трудился еси и не изнемогл еси.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама