Иов 13:15 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Он убивает меня, но я буду надеяться на Него; перед Его лицом я защищу свой путь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Пусть убивает Он меня, иной надежды нет, всё равно я буду отстаивать перед Ним правоту свою! Восточный Перевод Он убивает меня, но я буду надеяться на Него; перед Его лицом я защищу свой путь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он убивает меня, но я буду надеяться на Него; перед Его лицом я защищу свой путь. Святая Библия: Современный перевод Я не утрачу веры в Бога, пусть даже Он меня убьёт. Перед лицом Его я защищу себя. Синодальный перевод Вот, Он убивает меня, но я буду надеяться; я желал бы только отстоять пути мои пред лицем Его! Новый русский перевод Он убивает меня, но я буду надеяться на Него; перед Его лицом я защищу свой путь! |
Тот, чьи руки чисты и чьё сердце непорочно, тот, кто душу идолам не отдаёт и не клянётся ложно.
Ведь если наше сердце осуждает нас, то тем более Аллах, Который больше нашего сердца и знает всё.