Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 16:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

17 хоть нет у меня в руках неправды, и молитва моя чиста.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

17 Но руки мои насилием не запятнаны, и молитва моя чиста!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

17 хоть нет у меня в руках неправды, и молитва моя чиста.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

17 хоть нет у меня в руках неправды, и молитва моя чиста.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

17 Моим рукам неведомо насилье, а молитвы мои чисты.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

17 при всем том, что нет хищения в руках моих, и молитва моя чиста.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

17 хоть нет у меня в руках неправды, и молитва моя чиста.

См. главу Копировать




Иов 16:17
20 Перекрёстные ссылки  

если грех, что в руке у тебя, отбросишь и прогонишь порок из своих шатров,


все дни свои мучается нечестивый, отсчитаны все годы притеснителя.


Бесплодными будут безбожники, и огонь истребит шатры вымогателей.


О земля, не скрывай мою кровь! Пусть не утихает мой крик!


не скажут неправды мои уста, и язык мой обмана не произнесёт.


«Я чист, и греха на мне нет. Я невинен и непорочен.


Дирижёру хора. Песнь Давуда, раба Вечного, которую он воспел Вечному, когда Вечный избавил его от рук всех его врагов и от руки Шаула. Давуд сказал:


Вечный гнушается жертвой злодеев, а молитва праведных Ему угодна.


В их паутину нельзя одеться; они не могут покрыть себя тем, что сделали. Дела их – дела злые, и в руках их – насилие.


Пусть и людей, и скот оденут в рубища. Пусть каждый изо всех сил призывает Аллаха. Пусть они оставят свой злой путь и жестокость.


Поэтому я хочу, чтобы мужчины, оставив гнев и сомнение, поднимали на всяком месте чистые руки в молитве.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама