ヨハネによる福音書 13:34 - ALIVEバイブル: 新約聖書 そこで、新しい命を授ける。 ――俺がおまえたちを愛したように、互いを愛せ―― Colloquial Japanese (1955) わたしは、新しいいましめをあなたがたに与える、互に愛し合いなさい。わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互に愛し合いなさい。 リビングバイブル そこで今、新しい戒めを与えましょう。わたしがあなたがたを愛するように、互いに愛し合いなさい。 Japanese: 聖書 口語訳 わたしは、新しいいましめをあなたがたに与える、互に愛し合いなさい。わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互に愛し合いなさい。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 あなたがたに新しい掟を与える。互いに愛し合いなさい。わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互いに愛し合いなさい。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そこで、新しい命令を授ける。俺がお前たちを愛したように、お互いを愛すんだ。 聖書 口語訳 わたしは、新しいいましめをあなたがたに与える、互に愛し合いなさい。わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互に愛し合いなさい。 |
父さん、お願いだ!あなたと俺が1つであるように、彼らも1つの心、1つの思いとなるように。あなたが俺のうちにおられ、俺があなたのうちにいるのと同じように、彼らをも俺たちのうちにおらせてくれ。それを見て、あなたが俺を遣わしたことを、世間が信じるように。
教会のみんな。 私たちはあなたがたについていつも神に感謝している!あなたがたの神への信頼と、お互いに対する愛が素晴らしく深まり続けているからだ。それを聞くと、当然、神への感謝が自然とわき上がってくる!