Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 31:3 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

Ці ж не загуба [прызначана] для ліхотніка, і няшчасьце — для злачынцы?

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Ці не для бязбожніка пагібель, і напасьце ці ж не для таго, хто ўчыняе ліха?

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Ці ж ліхотніку няма загубы і адчужэння тым, хто чыняць несправядлівасць?

Глядзіце раздзел



ЁВА 31:3
21 Крыжаваныя спасылкі  

І ўбачыў [гэта] нейкі чалавек, і паведаміў Ёаву, і сказаў: «Вось, бачыў я Абсалома, які вісіць на дубе».


Зьнікае ад голаду дужасьць ягоная, і загуба падрыхтаваная рэбрам ягоным.


Такая доля перад Богам чалавека бязбожнага і спадчына, прызначаная для яго Богам».


Як часта тухне лямпа бязбожнікаў і нахлынае на іх загуба? Ці [часта] ў гневе [Божым] прыходзяць на іх пакуты?


што ліхотнік захаваны ў дзень загубы і збаўлены ў дзень гневу?


Бо страшнае мне было пакараньне Божае, перад веліччу Яго я не магу ўстаяць!


Няма цемры, ані змроку, каб там маглі схавацца злачынцы.


Ускладзі бярэмя тваё на ГОСПАДА, і Ён паклапоціцца пра цябе; ня дасьць Ён ніколі, каб пахіснуўся праведнік.


Сапраўды, на коўзкім груньце Ты ставіш іх і пасылаеш на пагібель!


Калі нахлыне жах, як бура, і загуба ваша, быццам віхура, калі прыйдуць на вас трывога і гора,


Шлях ГОСПАДАЎ — апора для беззаганных і загуба для злачынцаў.


Правасудзьдзе — радасьць для праведніка і загуба для злачынцаў.


Бо паўстане ГОСПАД, як на гары Перацым, як у даліне ў Гібэоне, будзе Ён гневацца, каб учыніць справу Сваю, дзіўную справу Сваю, каб выканаць работу Сваю, незвычайную работу Сваю.


А калі ГОСПАД ство­рыць незвычайнае, і зямля разявіць пашчу сваю, і праглыне іх і ўсё, што да іх [належыць], і жывыя трапяць яны ў адхлань, ведайце, што яны зьневажалі ГОСПАДА».


Уваходзьце праз цесную браму, бо шырокая брама і прасторны шлях, што вядуць да загубы, і шмат хто ўваходзіць праз іх,


Што, калі Бог, хочучы зьявіць гнеў і зрабіць вядомай магутнасьць Сваю, з вялікай доўгацярплівасьцю ашчаджаў начыньні гневу, прыгатаваныя на загубу,


Калі вось будуць гаварыць: «Супакой і бясьпека», тады неспадзявана прыйдзе на іх зьнішчэньне, быццам мукі радзін на цяжарную, і яны не ўцякуць.


Яны атрымаюць прысуд — вечнае зьнішчэньне, ад аблічча Госпада і ад славы магутнасьці Яго,


Былі ж і фальшывыя прарокі, як і ў вас будуць фальшывыя настаўнікі, якія ўвядуць згубныя герэзіі і адракуцца Уладара, Які адкупіў іх, сьцягваючы на сябе хуткую загубу.


Як Садом і Гамора і вакалічныя гарады, якія падобна да іх жылі ў распусьце і за іншым целам хадзілі, падпаўшы пад кару вечнага агню, пастаўленыя за прыклад, —


нейкая жанчына кінула яму на галаву камень і разьбіла чэрап.