ЁВА 18 - Біблія (пераклад А.Бокуна)Ёў 18 1 І адказаў Більдад з Шуаху, і сказаў: 2 «Калі пакінеце вы кідаць прамовы? Перш зразумейце, а потым будзем гаварыць. 3 Чаму ты нас лічыш за жывёлу, і мы нячыстыя ў вачах тваіх? 4 Што ты губіш душу тваю ў гневе тваім? Ці ж дзеля цябе апусьцее зямля, і з месца свайго зварухнецца скала? 5 Бо сьвятло бязбожніка патухне, і не застанецца зьнічкі ад агню ягонага. 6 Пацямнее сьвятло ў намёце ягоным, і сьветач, які ў ім, патухне. 7 Звузяцца крокі моцы ягонай, намер ягоны здрадзіць яго. 8 Ублуталіся ў сетку ногі ягоныя, і ходзіць ён паміж пастак. 9 Пятля зловіць нагу ягоную, і пастка сашчэпіцца над ім. 10 Схаваны на зямлі пасткі для яго, і сіло чакае яго на дарозе. 11 Палохаюць яго жахі і аблутваюць ногі ягоныя. 12 Зьнікае ад голаду дужасьць ягоная, і загуба падрыхтаваная рэбрам ягоным. 13 Хвароба зьесьць скуру ягоную, і зжарэ часткі цела ягонага першародны сьмерці. 14 Зьнікне надзея ягоная з намёту яго, і пагоняць яго да валадара жахаў. 15 Будзе ён жыць у намёце, але не ў сваім, і жытло ягонае будзе пасыпана серкаю. 16 Зьнізу падсечаны карані ягоныя, а зьверху вянуць галінкі ягоныя. 17 Памяць пра яго зьнікне з зямлі, і ня будзе слаўлена імя ягонае на плошчах. 18 Прагоняць яго са сьвятла ў цемру, і ўвесь сьвет будзе гнаць яго. 19 Ня будзе ані сына, ані ўнука ў народзе ягоным, і нікога не застанецца ў месцы вандраваньня ягонага. 20 У дзень ягоны аслупянеюць нашчадкі, і сучаснікаў ахопіць жудасьць. 21 Такое вось жытло грэшніка, і такое месца таго, хто ня ведае Бога». |