線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太後書 1:14 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

賴着住在我們心裏的聖神,你要保守這聖善的託付。

參見章節

更多版本

當代譯本

要靠著住在我們裡面的聖靈牢牢守住交託給你的善道。

參見章節

新譯本

又要靠著那住在我們裡面的聖靈,保守所交託你的善道。

參見章節

中文標準譯本

你要藉著住在我們裡面的聖靈,保守那所受的美好託付。

參見章節

新標點和合本 上帝版

從前所交託你的善道,你要靠着那住在我們裏面的聖靈牢牢地守着。

參見章節

新標點和合本 神版

從前所交託你的善道,你要靠着那住在我們裏面的聖靈牢牢地守着。

參見章節

和合本修訂版

你要靠著那住在我們裏面的聖靈,牢牢守住所交託給你那美好的事。

參見章節
其他翻譯



提摩太後書 1:14
21 交叉參考  

若你們在不義的錢財上不忠信,那真實的錢財,誰還肯託付你們呢?


就是真理之聖神,世俗所不能領受的,因為看不見他,也不知道他;你們卻認得他,因為他要常與你們同住,還要常在你們心裏。


就各方面說,好處多多。第一是:天主的聖言託給他們了。


若是使耶穌從死人中復活的,他的聖神,住在你們心裏,他既使耶穌   基督,從死人中復了,將來也要因着住在你們心的聖神,使你們有死的肉身,也要復活。


你們若隨肉身生活,必要死亡;若依靠聖神,治死肉身的妄動才得生活。


到底你們,不是屬肉身的人,乃是屬聖神的人,只要天主聖神,住在你們心裏。人若沒有基督的聖神,就不是他的人了。


你們不知道,你們是天主的宮殿麼?(不知道)天主聖神住在你們中間麼?


你們不知道你們的身體,是聖神的宮殿麼?你們從天主所受的聖神,就住在你們心裏,而且你們不是自己的,


我若甘心作這事,便有賞報;若不甘心,我只作託付給我的事。


所以我們從今以後,不再憑着肉眼認人了。雖然憑着肉眼認過基督,如今卻不憑着肉眼認他了。


他們反倒看出來,傳福音於不割 的人,是託給我的事,就如傳福音於割損的人,是託給伯多祿的。


你們也在他上面,同被建造,因着聖神,成為天主的宮殿。


也不要嗑醉酒:醉酒生淫亂。


還有號叫儒斯都的葉素,也問候你們。割損人中,只有他們相幫我傳天主的國,為我是一安慰。


這是按着真福天主,所託給我那光榮的福音說的。


第茂德,你該保守你所受的託付,躲避那些世俗虛偽的談論,及那些相反正道,有名無實的學問。


也是為這緣故受現在的苦;到底,我不以為羞恥,因為我知道我所信的是誰,也毫不疑惑,他必能保存我的託付,直到那一日。


你在許多見證人面前所受于我的訓詞,你該轉交於忠信的人,能以教訓別人的。


你們既因着順聽真道,潔淨了自己的靈魂,可以樸樸實實的愛兄弟們,就應當從心裏彼此恆久相愛。