使徒行傳 2:40 - 蕭靜山《新經全集》附注釋 伯多祿還用了許多別的話作證,勸勉他們說:「你們當從這邪惡的世代裏救出你們來。」 更多版本當代譯本 然後,彼得還講了其他許多話警戒、勸勉他們,說:「你們要救自己脫離這邪惡的世代。」 新譯本 彼得還用許多別的話,鄭重作證,並且勸勉他們,說:“你們應當救自己脫離這彎曲的世代!” 中文標準譯本 彼得還說許多別的話鄭重地做見證,又勸告他們說:「你們從這扭曲的世代中得救吧!」 新標點和合本 上帝版 彼得還用許多話作見證,勸勉他們說:「你們當救自己脫離這彎曲的世代。」 新標點和合本 神版 彼得還用許多話作見證,勸勉他們說:「你們當救自己脫離這彎曲的世代。」 和合本修訂版 彼得還用更多別的話作見證,勸勉他們說:「你們當救自己脫離這彎曲的世代。」 |