馬可福音 8 - 蕭靜山《新經全集》附注釋七餅數魚飽數千人 1 那時候,又有眾多的人,也是沒有吃的了。耶穌叫門徒來,給他們說: 2 「我可憐這些眾人,因為他們同我在一齊,已經三天,也沒有什麼吃的。 3 我若打發他們,忍饑回家,道上必要困乏了;因為他們裏頭,有從遠處來的。」 4 門徒對他說:「在這曠野地方,那裏有那些餅,可以叫他們吃飽呢?」 5 耶穌問他們:「有多少餅?」他們說:「七個。」 6 耶穌就吩咐眾人,就地而坐,取過那七個餅來,謝了恩,捭開,遞給門徒,叫他們散放;他們就給眾人散放了。 7 還有幾條小魚,耶穌降福了,也命給眾人散放。 8 眾人都吃了,也都吃飽了;餘剩的碎塊,收斂了七籃子。 9 吃的人約有四千。然後耶穌就辭退了眾人。 惡黨求顯奇跡不准 10 遂同門徒上船,到大瑪努達地方去了。 11 法利塞人出來,同耶穌辨論,求他從天上,顯個聖跡;這是要試探耶穌。 12 耶穌從心裏傷歎說:「這一代人,為什麼求聖跡呢?我實告訴你們:沒有聖跡給這一代人看。」 13 他就離開他們,又上船渡到那邊去。 謹防惡黨 14 門徒忘了帶餅來,船上除了一個餅,沒有別的吃的。 15 耶穌囑咐他們說:「你們要小心,提防法利塞人的酵子,與黑落德的酵子。」 16 門徒就彼此議論說:「(這話)是因為我們沒有餅了。」 17 耶穌知道他們心裏所想的,就給他們說:「為什麼你們思慮沒有餅呢?你們還不知道,還不懂得麼?你們的心,還不開明麼? 18 你們有眼看不見,有耳聽不見,也不記得麼? 19 幾時我捭開五個餅,分給五千人,你們收斂零碎,滿了幾籃子?」他們說:「十二(籃子)。」 20 「又一次,七個餅,分給四千人,你們收斂零碎,滿了幾籃子?」他們說:「七(籃子)。」 21 耶穌就給他們說:「怎麼你們還不明白呢?」 愈瞽 22 他們到了伯撒依達,有人給耶穌領了一個瞎子來,求耶穌摸摸他。 23 耶穌拉着瞎子的手,領他到村外,吐唾沫在他眼上,用手按撫他,問他看見什麼。 24 他擡頭一望,說:「我看見人行走了,他們如同樹一樣。」 25 以後又用手放在他眼上,他就起頭看真了,復了原業,至于看什麼也看得清楚。 26 耶穌打發他回家,說:「你回家去罷!進了村,不要告訴一個人。」 伯多祿 認主 27 耶穌同門徒出去,往斐理伯 責撒肋的村莊去。在路上問門徒說:「眾人說我是誰呢?」 28 他們答說:「是施洗若翰,有別人說:是厄利亞,又有人說:是先知中的一位。」 29 耶穌又問他們說:「你們卻說我是誰呢?」伯多祿答說:「你是基督。」 30 耶穌就嚴禁他們,不要向人告訴他。 31 從此耶穌教訓他們說:「人子必該受許多苦,被長老,司祭長,及經師們棄絕,而且被殺,三天以後復活。」 32 耶穌把這話,明明說出來。伯多祿就拉着耶穌苦口勸他。 33 耶穌轉過身來,看着門徒,責斥伯多祿說:「撒殫,退到我後邊去,因為你沒有從天主來的識見,但有人的識見。」 絕己背十字架 34 耶穌就叫眾人同他的門徒前來,向他們說:「誰若願意跟隨我,就該棄絕他自己,背着他的十字架,來跟隨我。 35 因為誰願意救自己的性命,必要喪失性命;誰為我及福音的緣故,喪失性命,必要救了性命。 36 人就是得了普天下,失了自己的靈魂,為他有什麼益處? 37 人能拿什麼來,換自己的靈魂呢? 38 在這犯奸作惡的世代,誰若以我,以我的道理,為羞恥,將來人子在他父光榮裏,偕同諸聖天神降來的時候,也必以他為羞恥。」 39 又給他們說:「我實告訴你們:現在這裏站立的人,其中就有幾個,未死以前,要看見天主國降來的威權。」 |
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1922) by Joseph Hsiao (1855-1924). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies