線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




帖撒羅尼迦前書 5:12 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

弟兄們!我們請你們要認識你們在主裏勞苦的人,就是那憑著主管理你們,勸戒你們的;

參見章節

更多版本

當代譯本

弟兄姊妹,我勸你們要敬重那些在你們當中辛勤工作、在主裡領導和勸誡你們的人。

參見章節

新譯本

弟兄們,我們求你們要敬重那些在你們中間勞苦的人,就是在主裡面治理你們、勸戒你們的人。

參見章節

中文標準譯本

弟兄們,我們請求你們:要敬重那些在你們中間勞苦做工、在主裡帶領你們、勸誡你們的人,

參見章節

新標點和合本 上帝版

弟兄們,我們勸你們敬重那在你們中間勞苦的人,就是在主裏面治理你們、勸戒你們的;

參見章節

新標點和合本 神版

弟兄們,我們勸你們敬重那在你們中間勞苦的人,就是在主裏面治理你們、勸戒你們的;

參見章節

和合本修訂版

弟兄們,我們勸你們要敬重那些在你們中間勞苦的,就是在主裏面督導你們、勸戒你們的人。

參見章節
其他翻譯



帖撒羅尼迦前書 5:12
42 交叉參考  

你們要住在那家,就吃喝他們所供給的:因為工人得工價,是應當的。不要搬來搬去。


我差你們去,收穫那你們所未曾勞苦的,別人勞苦了,你們承繼他們所勞苦的。」


聖靈立你們做全群的監督,你們就當為自己謹慎,也為全群謹慎,牧養上帝的教會,就是他用自己的血所換的。


我凡事給你們作榜樣,總得這樣勞苦,才能補助無力的人,又當紀念主耶穌的話,說:「施比受更為有福。」」


又問為主勞苦的士非拏氏,和士富撒氏安。又問那可親愛為主多勞苦的彼息氏安。


又問瑪利亞安,她為你們受許多勞苦。


上帝在教會中設立的:第一是使徒,第二是先知,第三是教師,其次是行異能的,再次是得醫病恩賜的,幫助人的,辦理事務的,說方言的,


然而蒙上帝的恩,竟成了現在的我,而且他的恩臨到我,並不是使我無效的,我比眾人格外勞苦:這倒不是我,乃是上帝的恩與我同在。


我勸你們服從這樣的人,並一切同工同勞的人。


他們叫我心裏安慰,也要安慰你們的心,這樣的人,務要敬重。


因為我們是上帝的同工,你們是上帝所種的田,上帝所造的屋。


他們是基督的僕人麼?我出口就狂了,我更是的: 我比他們勞苦受盡了,監獄坐盡了,多受重打,屢次冒死。


所以我們無論是居住身內,或是居住身外,定意要使主滿意。


所以我們同工的人也勸你們,不可徒受上帝的恩典。


我害怕你們:惟恐我對你們是徒勞了。


把生命的道表明出來;叫我在基督的日子,好誇我不是空跑的,也不是徒勞的。


但我靠主耶穌盼望快快打發提摩太去見你們,好叫我知道你們的情形,精神上得著安慰。


我靠著他在我裏面運行的大能,勞苦奮鬥,也是為此。


弟兄們!你們記念我們勞碌辛苦,日夜作工,免得你們有一人受累,這樣傳上帝的福音給你們。


弟兄們!再者:你們既然受了我們的教訓,知道該怎樣行事,討上帝的喜悅,正如你們現在所行的,我們求你們並在主耶穌裏勸你們,要格外有進步。


我們又勸弟兄們,要儆戒不守規矩的人,勉勵喪氣的人,扶助軟弱的人,對眾人也要忍耐。


對老年人,不可嚴責,只要勸他如父親;勸少年人,如同弟兄。


若真有罪,當在眾人面前責備他,以警其餘。


勞力的農夫,理當先分果食。


但到了他自己的時期,我憑上帝我們救主的命所信託我的,用宣傳之工,顯明他的道。


我前次留你在革哩底,是要你把那些未辦完的事,都要辦整齊了,並照著我所吩咐的,在各城設立長老。


你當遵命這樣講明,勸戒人,責備人,不叫人輕看你。


你們要順服聽從那些引導你們的:這等人,時刻為你們的靈魂儆醒,如同將來要報賬的人,要叫他們到時候有快樂,不至於歎息:不然,那就與你們無益了。


你們要記念那從前引導你們,傳上帝的道給你們的,細看他們為人的結局,效法他們的信心。


論到你所看見在我右手中的七星,和這七金燈臺的奧意:這七顆星,就是七個教會的使者;七座燈臺,就是那七個教會。」


你要寫信給別迦摩教會的使者說:那有兩刃利劍的說:


你要寫信給推雅推喇教會的使者說:上帝的兒子,就是那眼像火焰,腳像明銅的說:


你能忍耐,也為我的名勞苦不倦。


你要寫信給那士每拏教會的使者說:那首先末後死了又活的說:


你要寫信給撒狄教會的使者說:那有上帝的七靈,又有七星的說:我知道你的行為,你名是活的,其實是死的。


你要寫信給老底嘉教會的使者說:那作保人的,作忠心真實見證的,作上帝造化萬物元始的說:


你要寫信給非拉鐵非教會的使者說:那 神聖的,真實的,掌管大衛的鑰匙,開了就沒有人能關;關了就沒有人能開的,說: