Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 6:1 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

1 所以我們同工的人也勸你們,不可徒受上帝的恩典。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 身為上帝的同工,我們勸你們不要辜負祂的恩典。

參見章節 複製

新譯本

1 我們這些與 神同工的,也勸你們不要白受 神的恩典。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 我們做為神的同工,也懇求你們:不可白受神的恩典。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 我們與上帝同工的,也勸你們不可徒受他的恩典。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 我們與神同工的,也勸你們不可徒受他的恩典。

參見章節 複製




哥林多後書 6:1
19 交叉參考  

耶路撒冷!…耶路撒冷!…你殺害先知,拿石頭砸死那奉差遣到你這裏的人:我願意聚集你的兒女,好像母雞把小雞聚攏在她翅膀底下,已經屢次,你們卻不願意。


到了那裏,見上帝所賜的恩就歡喜;於是勸勉眾人,立定志向,恆心靠主。


所以他們兩個,就在那裏住了多日,依靠主放膽直講,主藉他們的手,顯神跡奇事,見證他的恩道。


所以弟兄們!我本著上帝的慈悲勸你們,將自己的身體獻上,當作生活聖潔的祭物,是上帝所喜悅的:你們這樣事奉上帝,乃是理所當然的。


因為我們是上帝的同工,你們是上帝所種的田,上帝所造的屋。


我保羅與你們相見的時候,是謙卑的,離別了你們,卻是向你們大膽的,現在我本著基督的溫柔和平勸你們:


我不辜負上帝的恩:如果義是憑著律法,那麼,基督死,就是徒然的。


你們如此受苦,果真無益麼?難道就白白的經過這一切麼?


因此,我再也忍耐不住,就打發人去,要曉得你們的信心,恐怕那試誘人的試誘了你們,叫我們的勞苦落了空。


因為上帝救眾人的恩典,已經顯明出來了,


又要謹慎,恐怕有人失去了上帝的恩,有毒根發生,擾亂你們,叫眾人沾染污穢。


你們總要謹慎!那向你們說話的,不可拒絕:因為那些拒絕在地上儆戒他們的,尚且不能逃罪,何況我們違背那從天上儆戒我們的呢?


因此:雖有得入他安息的應許,存留給我們,但我們懼怕,恐或在你們中間,似有人趕不到了。


各人憑所得的恩賜,彼此服務,如同上帝各樣恩賜的好管家。


跟著我們:

廣告


廣告