哥林多后书 12:1 - 圣经当代译本修订版 自夸虽然无益,但我不得不继续夸下去,谈谈主给我的异象和启示。 中文标准译本 夸耀虽然没有益处,但是必须的;我要说到主的异象和启示: 和合本修订版 虽然自夸无益,我还是不得不夸。我现在要提到主的异象和启示。 新标点和合本 上帝版 我自夸固然无益,但我是不得已的。如今我要说到主的显现和启示。 新标点和合本 - 神版 我自夸固然无益,但我是不得已的。如今我要说到主的显现和启示。 新译本 夸口固然无益,却也是必要的。现在我要说说主的异象和启示。 圣经–普通话本 我必须继续自夸,虽然自夸无益。现在我要谈谈主的异象和启示。 |