Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 18:14 - 圣经当代译本修订版

14 这个该亚法以前曾对犹太人建议说:“不如一人替众人死。”

参见章节 复制

中文标准译本

14 该亚法就是曾经向那些犹太人建议“一个人替民众死是有益处的”那个人。

参见章节 复制

和合本修订版

14 这该亚法就是从前向犹太人忠告说“一个人替百姓死是有利的”那个人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 这该亚法就是从前向犹太人发议论说「一个人替百姓死是有益的」那位。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 这该亚法就是从前向犹太人发议论说「一个人替百姓死是有益的」那位。

参见章节 复制

新译本

14 该亚法就是从前向犹太人提议说“一个人代替人民死,这是有益的”那个人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 该亚法曾向犹太人建议,一个人为众人而死更好。

参见章节 复制




约翰福音 18:14
4 交叉引用  

那时,祭司长和百姓的长老正聚集在大祭司该亚法的府里,


由于佳澳港不适宜过冬,大部分人赞成启航,以为或许可以赶到菲尼基过冬。菲尼基是克里特的一个港口,一面向西南,一面向西北。


我们耽误了不少日子,由于禁食的节期已过,航行很危险,保罗就劝告众人说:


跟着我们:

广告


广告