Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 12:1 - 新译本

1 夸口固然无益,却也是必要的。现在我要说说主的异象和启示。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 自夸虽然无益,但我不得不继续夸下去,谈谈主给我的异象和启示。

参见章节 复制

中文标准译本

1 夸耀虽然没有益处,但是必须的;我要说到主的异象和启示:

参见章节 复制

和合本修订版

1 虽然自夸无益,我还是不得不夸。我现在要提到主的异象和启示。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 我自夸固然无益,但我是不得已的。如今我要说到主的显现和启示。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 我自夸固然无益,但我是不得已的。如今我要说到主的显现和启示。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 我必须继续自夸,虽然自夸无益。现在我要谈谈主的异象和启示。

参见章节 复制




哥林多后书 12:1
26 交叉引用  

灵把我提起来,在异象中借着 神的灵,领我到迦勒底被掳的人那里去;我看见的异象就离开我上升去了。


耶和华说: “现在你们要听我的话, 如果你们中间有先知, 我耶和华必在异象中向他显现, 在梦中与他说话。


但我要把实情告诉你们,我去是对你们有益的。如果我不去,保惠师就不会到你们这里来;我若去了,就会差他到你们这里来。


该亚法就是从前向犹太人提议说“一个人代替人民死,这是有益的”那个人。


夜里,主借着异象对保罗说:“不要怕,只管讲,不要闭口!


当天晚上,主站在保罗身边,说:“你要壮起胆来,你怎样在耶路撒冷作见证,也必照样在罗马为我作见证。”


甚么事情都可以作,但不是都有益处。甚么事情都可以作,但不是都能造就人。


弟兄们,你们想想,如果我到你们那里去,只说方言,不向你们讲有关启示、知识、预言,或教训的话,那我对你们有甚么益处呢?


甚么事我都可以作,但不是都有益处。甚么事我都可以作,但我不要受任何事的辖制。


我成了愚妄的人,是你们逼成的。其实你们应该称赞我,因为我虽然算不得甚么,却没有一点比不上那些“超等使徒”。


为了这个人,我要夸口,但为了我自己,除了我的软弱以外,我没有可夸的。


又因为我所得的启示太大,恐怕会高抬自己,所以就有一根刺加在我的身上,就是撒但的差役来攻击我,免得我高抬自己。


他却对我说:“我的恩典是够你用的,因为我的能力在人的软弱上显得完全。”所以,我更喜欢夸自己的软弱,好让基督的能力临到我的身上。


我在这里表示我的意见,这对你们是有益的:你们不仅一年前就在办这事,而且早就想这样作了,


因为这福音我不是从人领受的,也不是人教导我的,而是借着耶稣基督的启示来的。


我是顺从启示去的;在那里我对他们说明我在外族人中所传的福音,私下讲了给那些有名望的人听,免得我从前或现在都白跑了。


借着启示使我可以知道这奥秘,就像我以前在信中略略提过的。


我们现在照着主的话告诉你们:我们这些活着存留到主再来的人,绝不能在那些睡了的人以先。


我们知道 神的儿子已经来了,并且赐给我们悟性,使我们能认识那位真实者。我们也在那位真实者里面,就是在他儿子耶稣基督里面。这一位就是真神,也是永远的生命。


跟着我们:

广告


广告