在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多后书 8:9 - 中文标准译本

因为你们知道我们主耶稣基督的恩典:他虽然富足,却为你们成了贫穷,好使你们藉着他的贫穷可以成为富足。

参见章节

圣经当代译本修订版

因为你们知道我们主耶稣基督的恩典,祂本来富足,却为你们的缘故变得贫穷,使你们借着祂的贫穷可以变得富足。

参见章节

和合本修订版

你们知道我们主耶稣基督的恩典:他本是富足,却为你们成了贫穷,好使你们因他的贫穷而成为富足。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们知道我们主耶稣基督的恩典:他本来富足,却为你们成了贫穷,叫你们因他的贫穷,可以成为富足。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你们知道我们主耶稣基督的恩典:他本来富足,却为你们成了贫穷,叫你们因他的贫穷,可以成为富足。

参见章节

新译本

你们是知道我们的主耶稣基督的恩典的:他本来富足,却为你们成了贫穷,要使你们因他的贫穷成为富足。

参见章节

圣经–普通话本

你们知道我们的主耶稣基督表现出来的恩典。尽管他很富有,但为了你们他变得贫穷,以便通过他的贫穷使你们变得富有。

参见章节



哥林多后书 8:9
43 交叉引用  

他在耶和华面前如嫩芽生长, 又像根出于干旱之地; 他没有佳形、威荣,可以让我们仰视他; 也没有美貌,可以让我们仰慕他。


我为锡安的缘故必不静默, 为耶路撒冷的缘故必不缄默, 直到她的公义如光辉发出, 她的救恩如火把燃起。


耶和华如此说: “当新酒在累累葡萄中被发现时, 人怎样说:‘不要毁灭它, 因为有祝福在其中’, 我也要怎样做—— 为我仆人们的缘故, 不把一切都毁灭。


但为了不绊倒他们,你到湖边去投下鱼钩,拿起钓上来的第一条鱼,打开鱼的嘴,会发现一个大银币。你就把它拿去,为我和你交给他们吧。”


就像人子来不是为了受人的服事,而是为了服事人,并且献上自己的生命,替许多人做救赎的代价。”


耶稣对他说:“狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,人子却没有枕头的地方。”


这不就是那木匠吗?不就是玛丽亚的儿子,雅各、约西、犹大和西门的哥哥吗?他的妹妹们不也和我们在这里吗?”这样,他们就对耶稣很反感。


因此,你们如果在不义的财富上不忠心,谁会把真正的财富委托给你们呢?


就生了她的头胎儿子。她用布把他包起来放在马槽里,因为客店里没有地方给他们。


又有希律的管家苦撒的妻子约亚娜,以及苏珊娜和许多别的妇女,她们都用自己所拥有的来服事耶稣和门徒们。


耶稣对他说:“狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,人子却没有枕头的地方。”


他在这世界, 世界也是藉着他而成的, 世界却不认识他。


道成了肉身, 居住在我们中间。 我们看到了他的荣耀, 正是从父而来的独生子的荣耀, 充满了恩典和真理。


因为律法是藉着摩西赐下的, 恩典和真理是藉着耶稣基督而来的。


耶稣就回答说:“这声音不是为我,而是为你们来的。


父所拥有的一切,都是我的。所以我说,圣灵将从我领受,并传讲给你们。


我为了他们,自己分别为圣, 好使他们也能在真理中被分别为圣。


既然他们的过犯能使世人富足,他们的失败能使外邦人富足,更何况他们的全数满足呢!


因为基督不但不求自己的喜悦,反而像经上所记的:“那些责骂你之人的责骂,都落在我身上了。”


但是,当我们还是罪人的时候,基督就替我们死了。神的爱就在此向我们显明了。


神既然没有顾惜自己的儿子, 为我们所有的人舍弃了他, 难道不会把万有也连同他一起赐给我们吗?


我常常为你们感谢我的神,因你们在基督耶稣里被赐予了神的恩典,


第一个人是出于地,是属尘土的; 第二个人是出于天。


像是忧伤的,却总是快乐; 像是贫穷的,却使许多人富足; 像是一无所有,却是样样都有。


为了在将来的各世代中,在基督耶稣里,藉着对我们的仁慈,可以显出他那无限恩典的丰盛。


明白那超越了人所能理解的基督之爱,好让你们得以满足,达到神一切的丰盛完美。


我在所有圣徒中,比最小的还小,但被赐予了这恩典,是为了把基督那无法测度的丰盛传给外邦人;


如今我为你们受苦难,感到欢喜;并且我为基督的身体,就是教会,要在我的肉体上补满基督患难的缺欠。


你要吩咐他们常行美善,在美好行为上富足,慷慨施舍,乐意分享;


但在末后的这些日子里,神藉着他的儿子向我们说话。神预定了他为万有的继承人,也藉着他造了宇宙。


我亲爱的弟兄们,请听!神难道不是拣选了世上的那些贫穷人,使他们在信仰上富有,并且做他国度的继承人吗?这国度是他应许给爱他之人的。


我知道你的患难和贫穷;其实你是富有的。我也知道从那些自称是犹太人而来的毁谤,其实他们不是犹太人,而是属于撒旦会堂的。


那得胜的,将要继承这些;我将要做他的神,他将要做我的儿子。


我建议你向我买被火炼过的金子,使你富足;又买白衣穿上,使你赤身的羞耻不露出来;又买眼药抹你的眼睛,使你能看见。