Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 10:14 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Иисус, увидев это, возмутился и сказал им: «Пусть дети приходят ко Мне, не мешайте им. Ведь Царство Бога принадлежит таким, как они.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Увидев это, Иисус вознегодовал и сказал ученикам: «Пусть дети приходят ко Мне, не препятствуйте им, ибо Царство Божие — для таких, как они!

См. главу

Восточный Перевод

Но когда Иса это увидел, Он рассердился и сказал: – Пусть дети приходят ко Мне, не запрещайте им, потому что подобные им – подданные Царства Всевышнего!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но когда Иса это увидел, Он рассердился и сказал: – Пусть дети приходят ко Мне, не запрещайте им, потому что подобные им – подданные Царства Аллаха!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но когда Исо это увидел, Он рассердился и сказал: – Пусть дети приходят ко Мне, не запрещайте им, потому что подобные им – подданные Царства Всевышнего!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Увидев же, Иисус вознегодовал и сказал: пустите детей приходить ко Мне, не препятствуйте им, ибо таковых есть Царство Божие.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Видев же Иисус негодова и рече им: оставите детей приходити ко мне и не браните им, тацех бо есть Царствие Божие:

См. главу
Другие переводы



От Марка 10:14
36 Перекрёстные ссылки  

Смотрите, не презирайте ни одного из простых и малых. Верно вам говорю, их ангелы всегда стоят рядом с Моим Небесным Отцом.


Кто умалит себя и станет таким, как этот ребенок, тот больше всех в Царстве Небес.


«Пусть дети приходят ко Мне, не мешайте им! — сказал им Иисус. — Царство Небес принадлежит таким, как они».


Счастливы те, кого гонят за исполнение воли Господней! Царство Небес — для них.


Счастливы бедные ради Господа! Царство Небес — для них.


Иисус гневно оглядел их, сокрушаясь о том, как они слепы, и сказал человеку: «Протяни руку». Тот протянул — и рука стала здоровой.


Тогда Петр отвел Его в сторону и стал Ему перечить. Но Он, обернувшись и глядя на учеников, оборвал Петра: «Прочь с глаз, Сатана! Ты думаешь не о Божьем — о человеческом!»


Иисус сказал ему в ответ: «Говорю тебе истинную правду: только тот, кто родится свыше, сможет увидеть Царство Бога!»


Иисус ответил: «Говорю тебе истинную правду: только тот, кто родится от воды и Духа, сможет войти в Царство Бога!


Ведь он был обещан вам, и детям вашим, и тем, кто вдали, — всем, кого призывает Господь, наш Бог».


А вы — потомки пророков и наследники договора, который Бог заключил с вашими отцами, когда сказал Аврааму: „Твое потомство принесет благословение всем народам земли“.


Ведь если часть опары посвящена Богу, то посвящено и все тесто. И если корень посвящен Богу, то и ветви.


Они не приняли Радостной Вести — и Богу они враги, ради вас враги. Но они — избранный народ Божий, и Бог их любит, любит ради их праотцов.


Братья, не будьте детьми по уму. Будьте несмышленыши для зла, но по уму — зрелые люди!


Потому что неверующий муж через жену посвящается Богу и неверующая жена — через мужа. Иначе и дети ваши были бы нечисты, а так они посвящены Богу.


«Даже рассердившись, не допускайте себя до греха». Пусть гнев ваш остынет прежде, чем сядет солнце.


Мне вспомнилась и твоя неподдельная вера, та, что вначале вселилась в сердце твоей бабушки Лои́ды и твоей матери Эвни́ки. Я убежден, что она живет и в тебе.


еще в младенчестве узнал Святое Писание, а оно способно своей мудростью научить тебя спасению через веру в Христа Иисуса.


Как новорожденные дети, жаждите цельного духовного молока, чтобы с его помощью вырасти и достичь спасения,


на устах их никогда не было лжи, эти люди непорочны.