1 Царств 1:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом» и сказал ей: – Долго ли ты ещё будешь пьяной? Протрезвись от вина! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Илий сказал ей: «Долго еще ты будешь здесь стоять пьяной? Ступай протрезвись!» Восточный Перевод и сказал ей: – Долго ли ты ещё будешь пьяной? Протрезвись от вина! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и сказал ей: – Долго ли ты ещё будешь пьяной? Протрезвись от вина! Святая Библия: Современный перевод Он сказал ей: «Ты слишком много выпила! Пора оставить вино». Синодальный перевод И сказал ей Илий: доколе ты будешь пьяною? вытрезвись от вина твоего [и иди от лица Господня]. Новый русский перевод и сказал ей: — Долго ли ты еще будешь пьяной? Протрезвись от вина! |
Все они исполнились Святого Духа и начали говорить на разных языках: эту способность давал им Дух.
Пусть каждый из вас оставит ложь и говорит своим ближним правду, потому что все мы члены одного тела.