К Римлянам 5:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова По вере оправданные, мы теперь в мире с Богом через Господа нашего Иисуса Христа. Больше версийВосточный Перевод Поэтому, получив оправдание по вере, мы имеем мир со Всевышним через нашего Повелителя Ису Масиха. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому, получив оправдание по вере, мы имеем мир с Аллахом через нашего Повелителя Ису аль-Масиха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому, получив оправдание по вере, мы имеем мир со Всевышним через нашего Повелителя Исо Масеха. перевод Еп. Кассиана Итак, будучи оправданы по вере, мы имеем мир с Богом чрез Господа нашего Иисуса Христа, Библия на церковнославянском языке Оравдившеся убо верою, мир имамы к Богу Господем нашим Иисус Христом, Святая Библия: Современный перевод Теперь, оправдавшись благодаря нашей вере, мы имеем мир с Богом через нашего Господа, Иисуса Христа. |
Потому пусть укроются под Моей защитой, мир со Мной заключат, непременно мир заключат со Мною.
Праведность принесет с собою мир, сотворит праведность покой и утвердит безопасность навеки.
Пойдете вы с весельем, и проводят вас с миром, горы и холмы ликовать будут и радоваться, и деревья в поле рукоплескать будут.
Посмотри на человека надменного, нет у него в душе правды, а праведный своей верою жить будет.
Именно он построит Храм и по праву воссядет на престол свой, обретя царственное достоинство. Он станет священником и правителем! И служение его, и то и другое, будет единым целым“.
восклицая: «Благословен Царь, грядущий во имя Господне! Мир в небе, и слава в высях небес!»
и сказал: «Если бы и ты мог узнать в сей день, что ведет тебя к миру! Но теперь это сокрыто от глаз твоих.
Ныне же мир и покой вам оставляю. Дарю вам Мой мир, какого на земле никто вам не даст. Пусть не тревожится сердце ваше, пусть не страшится!
Сказал Я вам это, чтобы во Мне нашли вы мир для себя. Здесь, на земле, муки вас ждут. Но мужайтесь: Я мир победил».
А об этом написано, чтобы поверили вы, что Иисус есть Мессия, Сын Божий, и чтобы, веруя, обрели жизнь во имя Его.
Воистину, кто внемлет слову Моему и верит Тому, Кто послал Меня, тот обрел уже вечную жизнь. Не стоять ему перед Судом: перешел он от смерти к жизни.
Бог послал слово Свое народу Израиля, и было оно для них Благой Вестью о мире через Иисуса Христа, Который есть Господь всех.
Потому что в этой Вести открывается праведность Божия, которая через веру дается и к вере ведет; так и в Писании сказано: «Праведный жить будет верою».
всем в Риме, кого любит Бог и кого призвал Он к святости: благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа!
И как люди могут проповедовать, если они на то не посланы? Вот почему в Писании сказано: «Отраден приход вестников, несущих добрую весть!»
Царство Божие — это ведь не еда и не питье, а праведность, и мир, и радость, даруемые Духом Святым.
Бог же наш, Бог надежды, да исполнит вас в вере вашей всякой радостью и миром, дабы силою Духа Святого изобиловать вам надеждою.
и эта праведность Божия, на вере в Иисуса Христа основанная, она для всех, кто верит, ибо нет различий.
Бог для всех ведь один: и обрезанных Он по вере их оправдает, через веру же — и необрезанных.
Но когда человек, не ставя себе в заслугу дела свои, доверяется Богу, оправдывающему грешника, сама вера его вменяется ему в праведность.
И не только это, мы и ликуем, доверившись Богу, с Которым нас теперь уже примирил Господь наш Иисус Христос.
И выходит, как одно преступление всех привело к осуждению, так и праведное дело одно — всем людям к оправданию, ведущему к жизни.
Что же выходит? Язычники, хоть и не искали праведности, всё же достигли ее, обрели праведность, основанную на вере.
[однако] узнав, что человек получает оправдание не через соблюдение Закона, а лишь верою в Иисуса Христа, уверовали и мы во Христа Иисуса, чтобы быть оправданными верою во Христа, а не соблюдением Закона, потому что соблюдением Закона никто не оправдается.
Дух же растит Свой плод: это любовь, радость, мир, долготерпение, щедрость, доброта, верность,
дабы через доброту, явленную нам во Христе Иисусе, представить грядущим векам несметное богатство благодати Своей.
и быть в подлинном с Ним единении, не с собственной своей праведностью быть, которая от Закона, но с той, что через веру во Христа достигается, с праведностью, от Бога исходящей и на вере основанной.
дабы через Него всё примирить с Собою, мир утвердив кровью Его на кресте, — всё что ни есть на земле и на Небе [через Него] примирить.
Мир Христов пусть правит в ваших сердцах, к этому миру и призваны вы как члены единого Тела; и благодарными будьте.
И Сам Бог, Бог мира, да освятит вас всецело. Полностью ваш дух, душу и тело да сохранит Он так, чтобы безупречными вы были, когда придет Господь наш Иисус Христос.
Да ниспошлет Сам Господь мира мир вам во всякое время и во всем! Господь да пребудет со всеми вами!
А Бог мира, воскресивший из мертвых — благодаря крови вечного завета — Господа нашего Иисуса, Пастыря великого Его овец,