ガラテヤ人への手紙 6:1 - ALIVEバイブル: 新約聖書 教会のみんな。 1人のイエスの信者がなにか過ちを犯した場合、神の霊に従うあなたがたが、その人を立ち返らせるように。 慎重に手を差し伸べるのだ。 そして、自分も足を踏み外さないよう、心を引きしめなさい。 Colloquial Japanese (1955) 兄弟たちよ。もしもある人が罪過に陥っていることがわかったなら、霊の人であるあなたがたは、柔和な心をもって、その人を正しなさい。それと同時に、もしか自分自身も誘惑に陥ることがありはしないかと、反省しなさい。 リビングバイブル 愛する皆さん。もしだれかがあやまちを犯したら、聖霊によって歩むあなたがたは、やさしく謙遜な気持ちでその人を助け、正しい道に立ち返らせてあげなさい。また、自分自身も悪の道に落ち込まないように気をつけなさい。 Japanese: 聖書 口語訳 兄弟たちよ。もしもある人が罪過に陥っていることがわかったなら、霊の人であるあなたがたは、柔和な心をもって、その人を正しなさい。それと同時に、もしか自分自身も誘惑に陥ることがありはしないかと、反省しなさい。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 兄弟たち、万一だれかが不注意にも何かの罪に陥ったなら、“霊”に導かれて生きているあなたがたは、そういう人を柔和な心で正しい道に立ち帰らせなさい。あなた自身も誘惑されないように、自分に気をつけなさい。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 教会のみんな! あなた達の誰か1人が過ちを犯した場合には、聖霊に従うあなた達がその人の元に行き、正しい場所へ戻るように助けてあげなさい。細心の注意をして、慎重に手を差し伸べるのだ。そして自分自身も彼らに引きずり込まれることなく、誘惑へと足を踏み外さないように気を引き締めていなさい。 聖書 口語訳 兄弟たちよ。もしもある人が罪過に陥っていることがわかったなら、霊の人であるあなたがたは、柔和な心をもって、その人を正しなさい。それと同時に、もしか自分自身も誘惑に陥ることがありはしないかと、反省しなさい。 |
この聖書箇所を勉強してこい。 『私がほしいのは供え物ではなく、人への親切心』―― 【聖書:ホセア書6:6より引用】 “俺は正しい”と主張する人間ではなく、『不完全さを認める人間』を仲間に加えるために来た・・・!!!」 イエスが直々にパリサイ一派の苦情に対応した。
教会のみんな。私がみんなといた時は神の霊に導かれたイエスの信者を相手にしているように話すことができなかった。 まるで世の中の人間を相手どっているようで、救われたばかりの赤ちゃんのようだった。
だから、互いにこの権利を拒んではいけない。 ただ1つの例外がある。ひたすら祈りに没頭するため、2人が合意の上で、短期間で一定の間セックスをしない場合である。 そのあと、2人はまたいっしょになるべきだ。 それは、自制力の弱さにつけ込む、悪魔王の誘惑を避けるためだ。
このパウロが、救世主の態度にならって、おだやかにお願いする。 コリント教会の中にこんなことを言っている人がいるらしいな。 「パウロは遠く離れていると、ずいぶん強気だが、面と向かうと何も言えなくなる」
獄中にある同志たちのことを忘れずに。あたかも共に投獄されているかのように、彼らの境遇を感じ、祈るのだ! また、苦しみにあっている同志たちのことを忘れずに。あたかも共に苦しみをなめているかのように、彼らの境遇を感じ、祈るのだ!
もし、過ちを犯したイエスの信者を目撃したら、その人が赦してもらえるように祈ってあげるんだ。取り返しのつかないような過ちでなければ、神は、永遠の命を与えてくれる。しかし、永遠の地獄につながる過ち、つまり、救いようもない過ちのことを言っているわけではない。そんな過ちのために祈っても仕方がない―― 【救いようもない過ちとは、改める気がなく、意図的に過ちを犯す人のこと】