Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 24:9 - Gloss Spanish

Y-los-haré por-horror por-horror por-desgracia a-todos reinos-de la-tierra para-oprobio y-por-refrán por-ridículo y-por-maldición en-todos-los-lugares donde-los-echaré allí

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y los daré por escarnio y por mal a todos los reinos de la tierra; por infamia, por ejemplo, por refrán y por maldición a todos los lugares adonde yo los arroje.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los haré objeto de horror y un símbolo de maldad para todas las naciones de la tierra. En todos los lugares donde yo los disperse, serán objetos de desprecio y de burla. Los maldecirán y se mofarán de ellos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Serán motivo de espanto y de vergüenza para todos los reinos de la tierra; se reirán y se burlarán de ellos, serán como un ejemplo de maldición en todos los países adonde los echaré.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Los convertiré en espanto, en mal para todos los reinos de la tierra, oprobio y mal ejemplo, insulto y maldición, en todos los lugares adonde los arrojaré.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los haré horror y desgracia para todos los reinos de la tierra; oprobio, proverbio, escarnio y maldición en todos los lugares adonde los habré expulsado,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los entregaré para ser llevados a todos los reinos de la tierra para su mal; para ser oprobio y refrán, para burla y maldición en todos los lugares adonde yo los arrojaré.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 24:9
29 Referans Kwoze  

yo-extirparé a-Israel de-sobre la-faz-de la-tierra que di a-ellos y-a-el-templo que he-consagrado a-mi-nombre despediré de-junto-a mi-rostro y-será Israel para-proverbios y-para-escarnio entre-todos-los-pueblos


Yo-los-arrancaré de-sobre mi-tierra la-cual he-dado a-ellos y-la-casa esta que he-santificado a-mi-nombre yo-la-echaré de-delante-de mi-rostro y-la-daré por-proverbio y-por-sátira en-todos-los-pueblos


Y-lloré en-el-ayuno de-mi-alma y-eso-vino-a-ser por-afrenta para-mí


Por-tanto-profanaré dignatarios-de santuario y-destinaré para-la-destrucción Jacob e-Israel para-oprobios -


Y-dejarán su-nombre por-maldición a-mis-elegidos y-te-matará Señor YHVH pero-a-sus-siervos llamará nombre otro


Y-los-constituiré por-horror por-horror a-todos reinos-de la-tierra por-causa-de Manasés, hijo-de-Ezequías rey-de Judá por lo-que-hizo en-Jerusalén


Y-pondré --la-ciudad la-ésta por-horror y-por-burla todo el-que-pasa por-ella se-asombrará y-se-burlará por-todos-sus-desastres


A-Jerusalén y-ciudades-de Judá y-sus-reyes a-sus-oficiales hacer a-ellos por-ruina por-horror por-escarnio y-maldición como-el-día el-éste


Entonces-pondré --la-casa la-esta como-silo y-la-ciudad la-esta la-ésta pondré por-maldición a-todas naciones-de la-tierra -


Y-haré-persecución tras-ellos con-la-espada con-el-hambre y-con-la-plaga y-los-convertiré en-aborrecimiento en-aborrecimiento a-todos reinos-de la-tierra por-maldición y-por-horror y-por-burla y-por-oprobio en-todas-las-naciones que-los-conduzco allí


Y-será-tomada por-ellos maldición a-todos cautivos Judá que en-Babilonia diciendo: que-te-ponga YHVH como-Sedequías y-como-Acab que-los-quemó rey-de-Babilonia en-el-fuego


Por-tanto así-dice YHVH ustedes no-escucharon a-mí para-proclamar libertad cada-uno a-su-hermano y-cada-uno a-su-prójimo he-aquí proclamo para-ustedes libertad declaración-de-YHVH a-la-espada a-la-plaga y-a-el-hambre y-entregaré a-ustedes por-oprobio por-oprobio a-todos reinos-de la-tierra


De-cierto así dice YHVH-de ejércitos Dios-de Israel igual-que fue-derramada mi-ira y-mi-furor sobre-habitantes-de Jerusalén así será-derramado mi-furor sobre-ustedes para-su-ir-a Egipto y-serán por-maldición y-por-horror y-por-maldición y-por-afrenta y-no-verán otra-vez --el-lugar el-éste


Y-tomaré --resto-de Judá los-cuales-pusieron sus-rostros para-ir-a tierra-de-Egipto para-vivir allí y-morirán todos en-tierra-de Egipto caerán por-la-espada por-el-hambre y-morirán desde-pequeño y-hasta-grande por-la-espada y-por-el-hambre morirán y-serán por-execración por-espanto y-por-maldición y-por-oprobio


Y-castigaré a los-que-habitan en-tierra-de Egipto como castigué a-Jerusalén por-la-espada por-el-hambre y-por-la-plaga


Y-no-pudo YHVH más soportar a-causa-de maldad-de sus-acciones a-causa-de de-abominaciones que hicieron entonces-fue su-tierra por-desolación y-por-desecho y-por-maldición sin habitante como-el-día el-éste


Pues así dice Señor YHVH venga contra-ellos multitud y-entreguen a-ellas a-terror y-a-rapiña


Y-di a-hijos-de Amón escuchen palabra-de-Señor YHVH así-dice Señor YHVH por tu-decir Ea sobre-Mi-santuario cuando-fue-profanado y-sobre-tierra-de Israel cuando fue-desolada y-sobre-casa-de Judá cuando fueron al-exilio


Hijo-de-hombre por lo-que-dijo tiro sobre-Jerusalén ea rota puertas-de los-pueblos se-ha-abierto a-mí yo-prosperaré ella-arruinada


Por-tanto así dice Señor YHVH he-aquí contra-ti también-Yo haré en-medio-de-ti juicios a-ojos-de las-naciones


Te-entregará YHVH derrotado ante tus-enemigos por-camino uno saldrás a-él y-por-siete caminos huirás ante-él y-serás por-horror a-todos reinos-de la-tierra


Y-serás por-horror por-refrán y-por-burla en-todos los-pueblos que-te-conducirá YHVH allí