My enemies looked for help, but there was no one to save them. They even looked to the Lord, but he did not answer them.
Psalm 50:22 - Easy To Read Version You people have forgotten God.\par So you had better understand\par before I tear you apart!\par If that happens,\par no person can save you!\par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver. Amplified Bible - Classic Edition Now consider this, you who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver. American Standard Version (1901) Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver: Common English Bible So consider this carefully, all you who forget God, or I’ll rip you to pieces with no one to deliver you: |
My enemies looked for help, but there was no one to save them. They even looked to the Lord, but he did not answer them.
You know I am innocent,\par but no one can save me\par from your power!\par
People who forget God\par are like those reeds.\par The person who forgets God,\par has no hope.\par
Bad people are too proud to follow God.\par They make all their evil plans.\par And they act like there is no God.\par
If you don’t help me,\par I will be like an animal\par caught by a lion.\par I will be carried away,\par with no one to save me!\par
People who forget God are bad.\par They will go to the place of death.\par
Sometimes it seems that God forgets about people with troubles.\par It seems those poor people have no hope.\par But God doesn’t really forget them forever.\par
When life is good, enjoy it. But when life is hard, remember that God gives us good times and hard times. And no one knows what will happen in the future.\par
The Lord made you.\par With his power he made the earth!\par And with his power he spread the skies\par over the earth!\par But you forget him and his power.\par So you are always afraid of angry men\par that hurt you.\par Those men planned to destroy you.\par But where are they now?\par \{They are all gone\}!\par
A young woman doesn’t forget her jewelry.\par A bride doesn’t forget the sash for her dress.\par But my people have forgotten me\par too many times to count.\par
That person saw how bad he was and came back to me. He stopped doing the bad things he did in the past. So he will live! He won’t die!”
I will attack them like a bear whose cubs were robbed from her. I will attack them. I will rip open their chests. I will be like a lion or other wild animal tearing and eating its prey.”
“My people are destroyed because they have no knowledge. You have refused to learn. So I will refuse to let you be a priest for me. You have forgotten the law of your God, so I will forget your children.
Why? Because I will be like a lion to Ephraim.\par I will be like a young lion\par to the nation {\cf2\super [62]} of Judah.\par I—yes, I (the Lord)—will rip them to pieces.\par I will carry them away,\par And no person can save.\par
No person will escape—not even the fastest runner. Strong men will not be strong enough. Soldiers will not be able to save themselves.
But the survivors {\cf2\super [67]} from Jacob in the nations\par scattered among those people\par will be like a lion\par among the animals in the forest.\par They will be like a young lion\par among flocks of sheep.\par If the lion passes through,\par he goes where he wants to go.\par If he attacks an animal,\par then no one can save that animal.\par \{The survivors will be like that.\}\par
The boy realized that he had been very foolish. He thought, ‘All of my father’s servants have plenty of food. But I am here, almost dead because I have nothing to eat.
You left the Rock (God) who made you; you forgot the God who gave you life.
“‘Now, see that I and only I am God! There is no other God! I put people to death and I let people live. I can hurt people, and I can make them well. No one can save another person from my power!