Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hosea 4:6 - Easy To Read Version

6 “My people are destroyed because they have no knowledge. You have refused to learn. So I will refuse to let you be a priest for me. You have forgotten the law of your God, so I will forget your children.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 My people are destroyed for lack of knowledge; because you [the priestly nation] have rejected knowledge, I will also reject you that you shall be no priest to Me; seeing you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 My people are destroyed from lack of knowledge. Since you have rejected knowledge, so I will reject you from serving me as a priest. Since you have forgotten the Instruction of your God, so also I will forget your children.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 My people have become silent because they had no knowledge. Since you have rejected knowledge, I will drive you away; you do not perform the duties of the priesthood for me, and you have forgotten the law of your God, and so I will forget your sons.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 My people have been silent, because they had no knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will reject thee, that thou shalt not do the office of priesthood to me: and thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.

Féach an chaibidil Cóip




Hosea 4:6
54 Tagairtí Cros  

For a long time Israel was without the true God. And they were without a teaching priest, and without the law.


But if those people refuse to obey God,\par then they will be destroyed.\par They will die like fools.\par


My strong feelings are destroying me.\par I am so upset because my enemies\par forgot your commands.\par


Lord, see my suffering and rescue me.\par I have not forgotten your teachings.\par


A group of bad people said bad things\par about me.\par But I did not forget your teachings, Lord.\par


Lord, you help humble people.\par But you humiliate proud people.\par


A good person’s words will help many people. But a fool’s stupidity will kill him.


Being excited about something is not enough. You must also know what you are doing. You should not rush into something or you will do it wrong.


A cow knows its master.\par And a donkey knows the place where its owner feeds it.\par But the people of Israel don’t know me.\par My people don’t understand.”\par


This will happen because you have forgotten the God who saves you. You have not remembered that God is your place of safety.


The vines will become dry. And the branches will break off. Women will use those branches for firewood.


But now those leaders are drunk. The priests and prophets are all drunk with wine and beer. They stumble and fall down. The prophets are drunk when they see their dreams. The judges are drunk when they make their decisions.


Or you can give the book to a person that can’t read, and tell that person to read the book. That person will say, “I can’t read the book because I don’t know how to read.”


Children will defeat my people. Women will rule over my people. My people, your guides lead you in the wrong way. They turn you away from the right way.


“You people have escaped from other nations. So gather together and come before me. (These people carry statues of false gods. These people pray to those useless gods. But the people don’t know what they are doing.


\{The Lord says,\} “My people will be captured and taken away. Why? Because they don’t really know \{me\}. Some of the people living in Israel are important now. They are happy with their easy lives. But all those great people will become very thirsty and very hungry.


“The priests did not ask,\par ‘Where is the Lord?’\par The people that know the law\par did not want to know me.\par The leaders of the people of Israel\par turned against me.\par The prophets prophesied {\cf2\super [5]} in the name\par of the false god Baal. {\cf2\super [6]} \par They worshiped worthless idols.”\par


\{God said,\} “My people are foolish.\par They don’t know me.\par They are stupid children.\par They don’t understand.\par They are skillful at doing evil,\par but they don’t know how to do good.”\par


Hear this message.\par You foolish people have no sense:\par ‘You have eyes, but you don’t see!\par You have ears, but you don’t listen!’\par


“Also, the priests must teach my people the difference between the holy things and the things that are not holy. They must help my people know what is clean and what is unclean.


\{I gave food to the Israelites.\} They ate that food. They became full and satisfied. They became proud. And they forgot me!


“She served the Baals. {\cf2\super [17]} So I will punish her. She burned incense {\cf2\super [18]} to the Baals. She dressed up—she put on her jewelry and nose ring. Then she went to her lovers and forgot me.” The Lord has said this.


People of Israel, listen to the Lord’s message! The Lord will tell his argument against the people that live in this country. “People in this country don’t really know God. The people are not true and loyal to God.


My people are asking pieces of wood for advice. They think those sticks will answer them. Why? Because they have chased after those false gods like prostitutes. {\cf2\super [38]} They left their God and became like prostitutes.


“I can’t blame {\cf2\super [41]} your daughters for being prostitutes, {\cf2\super [42]} or your daughters-in-law for doing sexual sins. The men go and sleep with prostitutes. They go and offer sacrifices with the temple prostitutes. {\cf2\super [43]} So, those foolish people are destroying themselves.


The people of Israel have done many bad things. And those bad things keep them from coming back to their God. They are always thinking of ways to chase after other gods. They don’t know the Lord.


Why? Because I want faithful love,\par not sacrifice,\par \{I want people\} to know God,\par not \{to bring\} burnt offerings.\par


So Ephraim has become like a silly dove without understanding.\par The people called to Egypt for help.\par The people went to Assyria for help.\par


Strangers destroy Ephraim’s strength.\par But Ephraim does not know it.\par Gray hairs {\cf2\super [72]} are also sprinkled on Ephraim.\par But Ephraim does not know it.\par


“Put the trumpet to your lips \{and give the warning\}. Be like an eagle over the Lord’s house. {\cf2\super [76]} The Israelites have broken my Agreement. They have not obeyed my law.


Even if I wrote 10,000 laws for Ephraim,\par he would treat them like they were\par for some stranger.\par


Israel built kings’ houses.\par But it forgot its Maker!\par Now Judah builds fortresses. {\cf2\super [83]} \par But I will send a fire on Judah’s cities.\par And the fire will destroy its fortresses!”\par


Those people will not listen to my God.\par So he will refuse to listen to them.\par And they will wander among the nations\par without a home.\par


Jesse was the father of King David.\par David {\cf2\super [4]} was the father of Solomon.\par (Solomon’s mother had been Uriah’s wife.)\par


Stay away from the Pharisees. {\cf2\super [208]} They lead the people, but they are like blind men leading other blind men. And if a blind man leads another blind man, then both men will fall into a hole.”


‘These people say they honor me,\par but they don’t really make me\par an important part of their lives.\par


Eli’s sons were bad men. They did not care about the Lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí