Lord, be good to good people.\par Be good to people who have pure hearts.\par
Psalm 32:11 - Easy To Read Version Good people, rejoice\par and be very happy in the Lord.\par All you people with pure hearts, rejoice!\par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: And shout for joy, all ye that are upright in heart. Amplified Bible - Classic Edition Be glad in the Lord and rejoice, you [uncompromisingly] righteous [you who are upright and in right standing with Him]; shout for joy, all you upright in heart! American Standard Version (1901) Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous; And shout for joy, all ye that are upright in heart. Common English Bible You who are righteous, rejoice in the LORD and be glad! All you whose hearts are right, sing out in joy! Catholic Public Domain Version But the counsel of the Lord remains for eternity, the thoughts of his heart from generation to generation. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But the counsel of the Lord standeth for ever: the thoughts of his heart to all generations. |
Lord, be good to good people.\par Be good to people who have pure hearts.\par
A person is very happy {\cf2\super [197]} \par when the Lord says he is not guilty.\par \{That person is very fortunate\}\par he didn’t hide his secret sins. {\cf2\super [198]} \par
Rejoice in the Lord, good people!\par It is good for good people to praise him!\par
But let the people who trust God be happy.\par Let them be happy forever!\par God, protect and give strength to the people who love your name.\par
A good person is happy \{to serve\} the Lord.\par He depends on God.\par And when good honest people\par \{see what happens\},\par they praise the Lord!\par
But good people are happy.\par Good people have a happy time\par together with God.\par Good people enjoy themselves\par and are very happy!\par
The Lord rules, and the earth is happy.\par All the faraway lands are happy.\par
His followers remembered God’s loyalty\par to the people of Israel.\par The people in faraway lands saw\par our God’s power to save.\par
That tall mountain will be like a flat place for Zerubbabel. He will build the temple, and when the most important stone is put in place, the people will shout, ‘Beautiful! Beautiful!’”
And not only will we be saved, but we are also very happy now. We are happy in God through our Lord Jesus Christ. It is because of Jesus that we are now God’s friends.
Come to that place with all your people—your children, all your servants, and the Levites [76] living in your towns. (These Levites will not have a share of the land for their own.) Enjoy yourselves together there with the Lord your God.
And now, my brothers and sisters, be happy in the Lord. It is no trouble for me to write the same things to you again, and it will help you to be more ready.
But we are the people who are truly circumcised. {\cf2\super [16]} We worship (serve) God through his Spirit. {\cf2\super [17]} We are proud to be in Christ Jesus. And we don’t trust in ourselves or anything we can do.