Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 32:11 - Easy To Read Version

11 Good people, rejoice\par and be very happy in the Lord.\par All you people with pure hearts, rejoice!\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: And shout for joy, all ye that are upright in heart.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Be glad in the Lord and rejoice, you [uncompromisingly] righteous [you who are upright and in right standing with Him]; shout for joy, all you upright in heart!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous; And shout for joy, all ye that are upright in heart.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 You who are righteous, rejoice in the LORD and be glad! All you whose hearts are right, sing out in joy!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 But the counsel of the Lord remains for eternity, the thoughts of his heart from generation to generation.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 But the counsel of the Lord standeth for ever: the thoughts of his heart to all generations.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 32:11
18 Tagairtí Cros  

Lord, be good to good people.\par Be good to people who have pure hearts.\par


A person is very happy {\cf2\super [197]} \par when the Lord says he is not guilty.\par \{That person is very fortunate\}\par he didn’t hide his secret sins. {\cf2\super [198]} \par


Rejoice in the Lord, good people!\par It is good for good people to praise him!\par


But let the people who trust God be happy.\par Let them be happy forever!\par God, protect and give strength to the people who love your name.\par


A good person is happy \{to serve\} the Lord.\par He depends on God.\par And when good honest people\par \{see what happens\},\par they praise the Lord!\par


But good people are happy.\par Good people have a happy time\par together with God.\par Good people enjoy themselves\par and are very happy!\par


God helps people with honest hearts.\par So God will protect me.\par


The Lord rules, and the earth is happy.\par All the faraway lands are happy.\par


Good people, be happy in the Lord!\par Honor his holy name!\par


His followers remembered God’s loyalty\par to the people of Israel.\par The people in faraway lands saw\par our God’s power to save.\par


That tall mountain will be like a flat place for Zerubbabel. He will build the temple, and when the most important stone is put in place, the people will shout, ‘Beautiful! Beautiful!’”


And not only will we be saved, but we are also very happy now. We are happy in God through our Lord Jesus Christ. It is because of Jesus that we are now God’s friends.


Come to that place with all your people—your children, all your servants, and the Levites [76] living in your towns. (These Levites will not have a share of the land for their own.) Enjoy yourselves together there with the Lord your God.


And now, my brothers and sisters, be happy in the Lord. It is no trouble for me to write the same things to you again, and it will help you to be more ready.


But we are the people who are truly circumcised. {\cf2\super [16]} We worship (serve) God through his Spirit. {\cf2\super [17]} We are proud to be in Christ Jesus. And we don’t trust in ourselves or anything we can do.


Always be happy in the Lord. I will say it again. Be happy.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí