歌羅西書 3:10 - 李山甫等《新經全書》附注釋 穿上了新人,並且越發以造生他的天主為模範,明瞭超性的事理,日日更新。 更多版本當代譯本 穿上了新人。這新人在知識上不斷更新,更像他的造物主。 新譯本 穿上了新人。這新人照著他的創造者的形象漸漸更新,能夠充分認識主。 中文標準譯本 並且穿上了新人。這新人照著創造他那一位的形像不斷地被更新,以致真正認識他。 新標點和合本 上帝版 穿上了新人。這新人在知識上漸漸更新,正如造他主的形像。 新標點和合本 神版 穿上了新人。這新人在知識上漸漸更新,正如造他主的形像。 和合本修訂版 穿上了新人,這新人照著造他的主的形像在知識上不斷地更新。 |