耶利米書 5:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 上主自問: 我何必赦免我子民的罪過? 他們已背離我去拜假神。 我使他們吃飽, 他們卻飽暖思淫, 成群結隊去找娼妓。 更多版本當代譯本 耶和華說: 「耶路撒冷啊,我怎能赦免你呢? 你的兒女背棄我, 憑假神起誓。 我供應他們的一切需要, 他們卻縱情淫亂, 湧向娼妓的家。 新譯本 “為甚麼我要赦免你? 你的兒女離棄我, 指著那些不是神的起誓。 我使他們飽足,他們卻去行淫, 一起擠在妓院裡。 新標點和合本 上帝版 我怎能赦免你呢? 你的兒女離棄我, 又指着那不是神的起誓。 我使他們飽足, 他們就行姦淫, 成羣地聚集在娼妓家裏。 新標點和合本 神版 我怎能赦免你呢? 你的兒女離棄我, 又指着那不是神的起誓。 我使他們飽足, 他們就行姦淫, 成羣地聚集在娼妓家裏。 和合本修訂版 我怎能赦免你呢? 你的兒女離棄我, 又指著那不是上帝的起誓。 我使他們飽足, 他們就行姦淫, 居住在娼妓家裏。 北京官話譯本 我怎能饒恕你呢、你的眾子背棄我、都指著假神起誓、我雖使他們起誓行正、他們仍是行淫、羣往妓女家去。 |